background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using your flatiron, basic safety precautions should always be followed, including the

following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

1. 

Use iron only for its intended use. 

2.

To protect against a risk of electric shock, do not

immerse the iron in water or other liquids. 

3.

The iron should always be turned to off before

plugging or unplugging from outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp
plug and pull to disconnect. 

4. 

Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool completely

before putting away. Loop cord loosely around iron when storing. 

5. 

Always disconnect iron

from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use. 

6. 

Do not 

operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk
of electric shock, do not disassemble the iron, take it to a qualified service person for 
examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron
is used. 

7.

Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. Do

not leave iron unattended while connected or on an ironing board. 

8.

Burns can occur from

touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you turn a steam iron upside
down. 

9. 

If you notice any malfunction, disconnect the power supply and don’t attempt to repair

the appliance, but contact the Customer Service Center 

10. WARNING! Risk of burns! After

unplugging the iron, allow it to cool for at least 2 hours before unscrewing the DRAIN cap for
rinsing.

SPECIAL INSTRUCTIONS

1.

To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same 

circuit. 

2.

If an extension cord is absolutely necessary, a 15-ampere cord should be used. Cords

rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it 
cannot be pulled or tripped over.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Operating 
Instructions

English

10/2002 (USA)      Art. N°

504.0600.723

Español

Français

Magic Evolution Anglais USA   27.11.2003  14:24  Page 1

Содержание Magic Evolution

Страница 1: ...n for examination and repair Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leav...

Страница 2: ...gar ment care system is for home use only This system uses steam and heat so many parts of the system can cause burns when in use These hot parts will be labelled in this manual with the following sy...

Страница 3: ...reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave iron unattended while connected or on...

Страница 4: ...iquids to Avoid the Possibility of Electrical Shock 10 To Unplug Grip the Plug Firmly and Remove it from the Wall Socket DO NOT Pull on Cord 11 Do not introduce objects into the ventilator cage The pr...

Страница 5: ...form over the whole table To obtain a new cover contact your customer service agent The cover may be washed at 30 no spinning The accessories The table 1 Place the board vertically on the ground 2 Lif...

Страница 6: ...e your appliance CAUTION Always remove the mains plug from the socket before filling the boiler ALWAYS Unplug Electrical Cord Before Filling the Boiler For refilling while ironing please follow the in...

Страница 7: ...tting of the iron temperature This dial only regulates the temperature of the iron soleplate We recom mend that you iron all materials at the same temperature zone Test your iron on a rag before comme...

Страница 8: ...ch press of the button to give steam restarts the cycle lasts 4 seconds Vacuum A long press more than one second on the steam button starts the vacuum mode Vacuum is engaged at every emission of steam...

Страница 9: ...o bottom lightly touch the material while giving short bursts of steam Note It is easy to remove creas es from most materials except for cotton linen and some silks If it is difficult to remove the cr...

Страница 10: ...steam button and hold it down until no more steam is emitted Direct iron away from your body or others 1 Turn off the boiler switch 13 Low water indicator A buzzer goes off when the water in the boile...

Страница 11: ...ke sure the appliance is cold before rinsing After unplugging allow the appliance to cool for at least 2 hours before rinsing Rinse Table Calcium content Number of hours use between two rinses Weak or...

Страница 12: ...of generator will automatically fold system 7 Leave water in genera tor until next use Once boiled water does not go stale B C WARNING English 9 Technical Data Steam pressure 40 p s i g 3 5 bar Verti...

Страница 13: ...ter several hours of ironing The steam button is blocked What to do Adjust the thermostat to zone Rinse the boiler until the water no longer contains any residues Call customer services Refill the boi...

Страница 14: ...the iron in a box Do not forget to enclose a copy of the purchase agree ment the guarantee card or the cash receipt Send the defective system to the customer services in your country If the Problems...

Страница 15: ...intended for domestic use only Inappropriate use of the appli ance non compliance with the direc tions on use and maintenance which form an integral part of the instruc tions for use as well as an una...

Страница 16: ...i la plancha ni el aparato dir jase al servicio de posventa autorizado La utilizaci n de un aparato incorrectamente armado puede causar la electrocuci n 7 Vigile la utilizaci n del aparato especialmen...

Страница 17: ...ntos del mismo se calientan mucho durante el funcionamiento pudiendo causar quemaduras Estos elementos muy calientes est n indicados en el modo de empleo con el siguiente s mbolo Advertencias compleme...

Страница 18: ...1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 22 23 24 25 II 8 21 19 Espa ol...

Страница 19: ...servi cio de posventa autorizado 9 Para evitar graves riesgos de electrocuci n no ponga el aparato en contacto con agua ni con cualquier otro l quido 10 No tire del cord n el ctrico Para desenchufar e...

Страница 20: ...obtener una funda nueva llame al servicio posventa La funda es lavable a 30 sin centrifugado Accesorios Tabla 1 Coloque la tabla de planchar verticalmente sobre el suelo 2 Levante la bandeja y suj te...

Страница 21: ...de la pared antes de llenar el dep sito ADVERTENCIA Enjuague del dep sito Ajuste la tabla al nivel m s alto Coloque la cubeta de vaciado debajo del tap n de vaciado Desenrosque el tap n de vacia do D...

Страница 22: ...termostato de la temperatura de la plancha Este disco regula solamente la temperatura de la base de la plancha Le recomendamos planchar todos los tejidos a la misma temperatura zona Haga una prueba co...

Страница 23: ...vado cada presi n para emitir vapor relanza el ciclo de funcionamiento duraci n de un ciclo 4 segundos Aspiraci n Una presi n prolongada m s de un segundo activa la funci n aspiraci n La aspiraci n co...

Страница 24: ...ego iguale con la mano HOT Cuide que la suela Softpressing no toque las telas de mohair cachemir terciopelo y angora Planche estos tejidos a distancia El contacto de la suela Softpressing fijada a la...

Страница 25: ...galo presionadohastaqueceselaemisi n devapor Dirijaelvaporlejosdeusted ydecualquierotrapersona 1 Desconecte el interruptor del dep sito 13 Advertencia sonora de falta de agua Una alarma sonora suena p...

Страница 26: ...fr o Luego de desenchufar el aparato d jelo enfriar al menos 2 horas antes de enjuagarlo Tabla de enjuague Contenido de cal o sal en el agua Cantidad de horas de utilizaci n entre 2 enjuagues Bajo o...

Страница 27: ...to 7 Puede dejar el agua dentro del dep sito hasta el pr ximo planchado pues una vez hervida el agua ya no se altera B C 9 Datos t cnicos Presi n del vapor 40 p s i g 3 5 bar Planchado vertical si Cap...

Страница 28: ...ia No acaba de salir el vapor Posibles causas El termostato no est regulado en la zona El dep sito no ha sido enjuagado recientemente El dep sito ha sido enjuagado con otro l quido distinto al agua El...

Страница 29: ...v o una copia del contrato de com pra de la tarjeta de garant a o del recibo de caja Env e el sis tema defectuoso al servicio posventa de su pa s Espa ol Si los consejos de la gu a Problemas y solucio...

Страница 30: ...destinado al Garant a Internacional uso dom stico La utilizaci n distinta al uso originalmente pre visto el incumplimiento de las instrucciones de uso y manteni miento que forman parte de las instruc...

Страница 31: ......

Страница 32: ...l ap pareil mais confiez les un service client le agr L utilisation apr s un remontage incorrect peut causer l lectrocution 7 Une troite surveillance est n cessaire lorsqu un appareil est utilis par...

Страница 33: ...de la chaleur et de la vapeur et plusieurs l ments de l appareil deviennent tr s chauds pendant le fonction nement et pourraient causer des br lures Ces l ments tr s chauds sont indiqu s dans ce mode...

Страница 34: ...Fran ais 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 22 23 24 25 II 8 21 19...

Страница 35: ...l mais portez le un service client le agr 9 Ne mettez pas l appareil en contact avec de l eau ou tout autre liquide afin d viter de graves lectrocutions 10 Ne d branchez pas la fiche en tirant sur le...

Страница 36: ...fer chaud sur le tapis en sili cone ou le repose fer Ne le posez sur aucune autre surface ATTENTION Faites glisser la housse d arri re en avant pour la mettre en place Ajustez la en passant par dessus...

Страница 37: ...2 Remplissez la chaudi re d eau l aide de la bouteille de remplissage pr vue cet effet Cette bouteille est quip e d un dispositif anti d bordement qui stoppe le flux d eau d s que la chaudi re est pl...

Страница 38: ...ortir du fer r duisez l g rement la temp rature Apr s un r glage de temp rature attendez 2 minutes pour que la nouvelle temp rature soit stabilis e Bouton de commande vapeur Mise en route 4 Remplissez...

Страница 39: ...mettre de la vapeur relance le cycle de fonctionnement dur e du cycle 4 secondes Aspiration Une pression prolong e plus d une seconde sur le bouton du fer lance la fonction aspiration L aspiration s...

Страница 40: ...n donnant de petites touches de vapeur Remarque Presque tous les tis sus se d froissent facilement l exception du coton du lin et de certaines soies Si un tissu se d froisse difficile ment mettez le s...

Страница 41: ...t pour signaler qu il faut faire le plein de la chaudi re avant de continuer repasser Veuillez vous r f rer aux instructions du chapitre suivant pour le remplissage de la chaudi re en cours de repassa...

Страница 42: ...votre chaudi re et viter les rejets de calcaire vous devez imp rativement rincer r guli rement la chaudi re Risque de br lures Le rin age doit se faire lorsque l appareil est froid Apr s avoir d bran...

Страница 43: ...enantparles2extr mit s Le poids de la chaudi re provoquera la fermeture automatique de l ap pareil 7 Laissez l eau dans la chaudi re jusqu la prochaine utilisation Une fois bouillie l eau ne s alt re...

Страница 44: ...tilisation Le bouton de commande vapeur est bloqu Solutions R glez le thermostat dans la zone Rincez la chaudi re jusqu ce que l eau de rin age ne contienne plus de r sidus Contactez le service client...

Страница 45: ...e r paration sous garantie une copie de la quittance d achat devra tre fournie Appelez le service client le avant de lui envoyer votre syst me D branchez l appareil Videz et d montez la chaudi re si l...

Страница 46: ...est destin un usage m nager Le d tournement de l usage pre mier de l appareil le non respect des prescriptions d utili sation et d entretien faisant par tie int grante du mode d emploi ainsi que toute...

Страница 47: ...10 2002 USA...

Отзывы: