background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine 

konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au 

mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio 

conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance 

with the instructions and local regulations.

Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instruccio-

nes de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.

Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding 

door een bevoegde vakman en volgensde lokale voorschriften.

Tento návod musí být předán uživateli.Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s 

příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvali-

fikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.

Użytkownikowi należy zapewnić dostęp do tej instrukcji obsługi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku 

montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által 

végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если монтаж 

выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.

Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с 

ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с местните разпоредби.

DE

FR

IT

EN

ES

NL

CS

PL

HU

RU

BG

LT

LAUFEN INSTALLATION SYSTEM

LIS AW3 8.9566.3.020.000.1 

LIS AW4 8.9566.4.020.000.1

8.9566.3.020.000.1

8.9566.4.020.000.1

Содержание LIS AW3 8.9566.3.020.000.1

Страница 1: ...ccio nes de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding...

Страница 2: ...Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete 8 9566 3 020 000 1 8 9566 4 020 000 1 Instructions g n rales d installation Installatievoorschriften algemeen Og lne zasady instalacji...

Страница 3: ...ifikaci Nuplovimo vandens t ris Atpa inimo atstumas Sp lmenge Ausl sedistanz Volume de rin age Distance de d tection Volume di risciacquo Distanza di riconoscimento Flush volume Detection distnce Auto...

Страница 4: ...de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Automatische Sp lung 24h Rin age automatique 24h Risciacquo automatico 24h 24h Auto flush Descarga autom ti...

Страница 5: ...OP a b 10 12 ON 100 240V 50 60Hz 11 Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A s...

Страница 6: ...Risciacquo automatico Auto flush Descarga autom tica Automatische spoeling Automatikus bl t s P ukanie automatyczne Automatick splachov n Automatinis nuplovimas Manuelle Sp lung Rin age manuel Risciac...

Страница 7: ...leitung Mode d entretien Modalit di manutenzione Maintenance Instructions Instrucciones de mantenimiento Onderhoudshandleiding N vod na o et ov n Prie i ros nurodymai Czyszczenie Kezel si tmutat PH5 9...

Страница 8: ...es Normes EMC EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 S curit EN 60335 1 EN 60335 2 84 ES Declaraci n de conformidad CE Placa de activaci n electr nica de vidrio Nosotros LAUFEN BATHROOMS AG bajo nuestra propia res...

Отзывы: