background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

2

Important information to be observed 

before commissioning:

• Use only original parts from LAUFEN.

•  A drinking water filter must be fitted in the water 

supply system.

•  LAUFEN accepts no responsibility for malfunc-

tions resulting from incorrect installation or poor 

water quality.

•  This product, equiped with free outlet aerator 

is considered as a special execution by the 

standards.

Información importante a tener en 

cuentaantes de realizar el pedido:

• Utilice sólo piezas originales LAUFEN.

•  Se debe instalar un filtro de agua potable en el 

sistema de suministro de agua.

•  LAUFEN no se hace responsable del mal 

funcionamiento provocado por una instalación 

incorrecta o por un agua de mala calidad.

•  Este producto, provisto de un surtidor de mez-

clador de aire con salida libre, es un dispositivo 

especial homologado.

Belangrijke, in acht te nemen informa-

tie alvorens over te gaan tot bestellen:

•  Gebruik uitsluitend originele onderdelen van 

LAUFEN.

•  Er dient een drinkwaterfiltersysteem in de wa-

tervoorziening te worden geplaatst.

•  LAUFEN kan niet aansprakelijk worden gesteld 

voor defecten voortvloeiende uit slechte instal-

latie of slechte waterkwaliteit.

•  Dit product, uitgerust met een perlator met vrije 

uitloop, is een speciale uitvoering die voldoet 

aan de norm.

Svarbi informacija, į kurią reikia 

atkreipti dėmesį prieš pradedant eks-

ploatavimą:

•  Naudokite tiktai originalias LAUFEN detales.

•  Geriamojo vandens filtras įdedamas į vandens 

padavimo sistema.  

•  LAUFEN neprisiima atsakomybę dėl disfunkcijų, 

kurios atsiradusios dėl neteisingo montavimo ar 

blogos vandens kokybės.

•  Šis gaminys, kuriame yra sumontuotas 

laisvo srauto oro maišytuvas, turi specialią 

konstrukciją, atitinkančią standartus.

Ważna informacja, którą należy mieć 

na uwadze przed użytkowaniem:

•  Stosować wyłącznie oryginalne części  

LAUFEN.

•  Filtr wody pitnej musi być umieszczony w sys-

temie zasilania wodnego.

•  LAUFEN nie przejmuje odpowiedzialności za 

nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia, jeśli 

zostało ono zainstalowane w niewłaściwy spo-

sób lub zostało ono poddane działaniu wody o 

złej jakości.

•  Produkt wyposażony w dyszę powietrza z 

wolnym ujściem jest wersją specjalną zgodną 

z normami.

Důležité informace, kterých je třeba 

dbát před uvedením do provozu:

• Používejte pouze originální díly LAUFEN.

•  Do vodovodní sítě musí být namontován filtr na 

pitnou vodu.

•  Společnost LAUFEN nepřejímá žádnou odpo-

vědnost za špatné fungování výrobku v důsled-

ku nesprávné instalace či špatné kvality vody.

•  Tento výrobek, vybavený vzduchovou 

směšovací tryskou s volným výtokem, má 

speciální normalizované provedení.

Важна информация, запознайте се с 

нея преди употреба:

•  Използвайте само оригинални детайли от 

LAUFEN.

•  Във водоснабдителната система трябва да 

бъде монтиран филтър за питейна вода.

•  LAUFEN не носи отговорност за неизправ-

ности, които са в резултат от неправилна 

инсталация или лошо качество на водата.

•  

Този продукт, оборудван с въздухосме-

сителна дюза със свободен отвор за 

изтичане, е стандартизирано специално 

изпълнение 

Перед проведением установки сле-

дует принять к сведению следую-

щую информацию:

•  Используйте только оригинальные части 

(компоненты) от LAUFEN.

•  В систему водоснабжения должен быть 

интегрирован фильтр питьевой воды. 

•  LAUFEN не берет на себя ответственность 

за неисправности, возникшие в результа-

те некорректной установки или низкого 

качества воды.

  Этот продукт, оснащенный воздушным смеси-

телем свободного слива, имеет специальное 

исполнение, соответствующее стандарту

Fontos információ, amelyet az 

üzembehelyezés előtt figyelembe  

kell venni:

•  Csak eredeti LAUFEN alkatrészeket használjon.

•  A vízellátó rendszerbe egy ivóvízszűrőt kell il-

leszteni.

•  A LAUFEN a helytelen üzembehelyezésből vagy 

rossz vízminőségből eredő meghibásodásokért 

nem vállal felelősséget.

•  Ez a speciális tervezés, szabványos termék 

szabad kiáramlású légfúvókával rendelkezik.

Installationsvorschriften allgemein

Instructions générales d’installation

Regole per l’installazione

General installation instructions

Instrucciones generales de instalación

Installatievoorschriften algemeen

Všeobecné předpisy pro instalaci

Bendrieji įrengimo nurodymai

Ogólne zasady instalacji

Általános szerelési utasítások

Общие правила по установке

Общи разпоредби за инсталиране

Technische Daten

Caractéristiques techniques

Specifiche tecniche

Technical Specification

Características técnicas

Technische gegevens

Technické specifikace

Techninės instrukcijos

Specyfikacja techniczna

Műszaki specifikáció

Техническая спецификация

Техническа спецификация

Informations importantes à observer  

avant la mise en service:

•  Utilisez uniquement des pièces d’origine 

LAUFEN.

•  Un filtre à eau potable doit être monté dans le 

système d’alimentation en eau.

•  LAUFEN décline toute responsabilité en cas de 

dysfonctionnement résultant d’une installation 

incorrecte ou d’une mauvaise qualité de l’eau.

•  Ce produit, équipé d'un aérateur à écoulement 

libre, est une exécution spéciale selon les 

normes. 

Importanti informazioni da osservare 

prima di effettuare un ordine:

• Usare solo pezzi originali LAUFEN.

 •  Nel sistema di adduzione dell’acqua deve 

essere inserito un filtro per  

l’acqua potabile.

•  LAUFEN declina ogni responsabilità per malfun-

zionamenti risultanti dalla scorretta installazione 

o dalla scarsa qualità dell’acqua.

•  Questo prodotto, dotato di un becco aeratore 

con uscita libera, è un’esecuzione speciale 

conforme alle norme.

Wichtige Information –  

bitte vor der Inbetriebnahme beachten:

•  Nur Originalteile von LAUFEN verwenden. 

•  In das Wasserversorgungssystem muss ein 

Trinkwasserfilter eingebaut werden.

•  Für Funktionsstörungen, die durch eine fehler-

hafte Installation oder eine schlechte Wasser-

qualität begründet sind, übernimmt LAUFEN 

keine Verantwortung

•  Dieses Produkt, ausgestattet mit einer Luft-

mischdüse mit freiem Auslauf, ist eine normge-

rechte Sonderausführung.

2–4 bar (max.

 5 b

ar)

65 °C    

 (max. 80 °C)

38

36

40

4

8

Δp ~ 0 bar 

FR

IT

EN

ES

NL

DE

CS

BG

RU

HU

PL

LT

Содержание Citypro

Страница 1: ...od musí být předán uživateli Garance záruka pouze při montáži prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě LT Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui Garantija turtinė atsakomybė suteikiama jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus PL Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekaz...

Страница 2: ...нсталация или лошо качество на водата Този продукт оборудван с въздухосме сителна дюза със свободен отвор за изтичане е стандартизирано специално изпълнение Перед проведением установки сле дует принять к сведению следую щую информацию Используйте только оригинальные части компоненты от LAUFEN В систему водоснабжения должен быть интегрирован фильтр питьевой воды LAUFEN не берет на себя ответственно...

Страница 3: ...stě LT Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui Garantija turtinė atsakomybė suteikiama jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus PL Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi Gwarancja odpowiedzialność prawna działa wyłącz nie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz...

Страница 4: ... Работа 40 48 40 48 40 48 Perlator wechseln Changer l aérateur Sostituzione del rompigetto Change aerator Cambiar el aireador Perlator vervangen Výměna perlátoru Tinklelio pakeitimas Wymiana perlatora Perlátor cseréje Замена аэратора Смяна на аератора F1a F1b F1c ECO 0 9 l min a b max 9 12 l min DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 4 01 02 03 04 05 ...

Страница 5: ...патрона Смяна на патрона 38 36 40 4 8 ECO a b 38 36 40 4 8 c 40 3 8 48 3 6 b 38 36 40 4 8 a c a b c Md 6 1 Nm F2f Fehlerbehebung Dépannage Identificazione guasti Troubleshooting Solución de problemas Problemen oplossen Hledání závad Gedimų šalinimas Konserwacja Hibaelhárítás Поиск и устранение неисправностей Отстраняване на неизправности DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 5 F2b F2a F2d F2e F2g F2...

Страница 6: ... b Md 12 2 Nm c Umsteller wechseln Changer l inverseur Sostituzione del deviatore Change diverter Cambiar el conmutador Omsteller vervangen Výměna přepínače Jungiklio pakeitimas Wymiana przełącznika Átkapcsoló cseréje Замена патрона Смяна на превключвателя b a F3c E C O b a c d F3a F3b b a c 38 36 40 4 8 d ECO a b c ECO c d 38 38 36 40 4 8 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 6 F4a F4b F4c F3f F3e ...

Страница 7: ...s Ajuste de la temperatura Temperatuurinstelling Nastavení teploty Temperatūros nustatymas Ustawienie temperatury A hőmérséklet beállítása Установка температуры Настройка на температурата Max 65 C Max 57 C Max 48 C b a 38 36 40 4 8 c 01 01 Fehlerbehebung Dépannage Identificazione guasti Troubleshooting Solución de problemas Problemen oplossen Hledání závad Gedimų šalinimas Konserwacja Hibaelhárítá...

Страница 8: ...000 1100 1200 B 1850 1950 2050 2150 1 3 2 4 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Instrukcja montażu A szerelés menete Последовательность монтажа Последователност при монтажа DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 8 ...

Страница 9: ...ntificazione guasti Troubleshooting Solución de problemas Problemen oplossen Hledání závad Gedimų šalinimas Konserwacja Hibaelhárítás Поиск и устранение неисправностей Отстраняване на неизправности DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 9 ...

Страница 10: ...ci brudu i kurzu Czyścić regularnie za po mocą miękkiej szmatki mydła i wody Wycierać suchą szmatką Unikać korzystania ze środków szorujących lub roz puszczalników niszczących powierzchnię Szkody powstałe na skutek nieprawidłowego czyszczenia przez użytkownika nie są naprawiane na podstawie gwarancji udzielonej przez naszą firmę HU Kezelési útmutató A felület tisztítása és ápolása egyszerű A sima ...

Отзывы: