1.
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
2.
8
9543.8
Handtuchhalter Waschtisch
8
9543.8
Porte-drap pur lavabo
8
9543.8
Portasciugamani per lavabo
8
9543.8
Bath towel rail for washbasin
8
9543.8
Toallero para lavabo
8
9543.8
Handdoekhouder voor wastafel
8
9543.8
Držák na ručník pro umyvadlo
8
9543.8
Rankšluosčio laikiklis praustuvui
8
9543.8
Wieszak do ręczników przy stole umywalkowym
8
9543.8
Törölközőtartó mosdóhoz
8
9543.8
Полотенцедержатель для раковины
8
9543.8
Окачалка за кърпа за умивалник
8
9543.6 /
8
9543.7
Handtuchhalter Waschtisch
8
9543.6 /
8
9543.7
Porte-drap pur lavabo
8
9543.6 /
8
9543.7
Portasciugamani per lavabo
8
9543.6
/
8
9543.7
Bath towel rail for washbasin
8
9543.6
/
8
9543.7
Toallero para lavabo
8
9543.6
/
8
9543.7
Handdoekhouder voor wastafel
8
9543.6
/
8
9543.7
Držák na ručník pro umyvadlo
8
9543.6
/
8
9543.7
Rankšluosčio laikiklis praustuvui
8
9543.6
/
8
9543.7
Wieszak do ręczników przy stole umywalkowym
8
9543.6
/
8
9543.7
Törölközőtartó mosdóhoz
8
9543.6
/
8
9543.7
Полотенцедержатель для раковины
8
9543.6
/
8
9543.7
Окачалка за кърпа за умивалник
Handtuchhalter
Porte-drap
Portasciugamani
Bath towel rail
Toallero
Handdoekhouder
Držák na ručník
Rankšluosčio laikiklis
Wieszak do rczników
Törölközőtartó
Полотенцедержатель
Окачалка за кърпа
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung.
Responsabilité/garantie à condition d'observer les instructions de montage.
Garanzia valida solo se si rispettano le istruzioni di montaggio.
The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Garantie/aansprakelijkheid uitsluitend van kracht indien volgens de instructies is geïnstalleerd.
Záruka a ručení za vady jsou poskytovány za podmínky, že montáž je provedena v souladu stímto návodem.
Garantija taikoma tik tuo atveju, kai montavimas yra atliktas tiksliai pagal instrukciją.
Gwarancja obejmuje wyrób jedynie wówczas gdy montaź zostą przeprowadzony zgodnie z instrukcją.
Szavatosság/jótállás csak az útmutató szerinti szerelés esetén.
Мы предоставляем гарантию и несем ответственность, только если монтаж произведен в соответствии с
инструкцией по монтажу.
Гаранцията / отговорността е валидна само когато монтажът е изпълнен както е указано в инструкцията.
Waschtischuntergestell
Pieds de lavabo
Sostegno metallico per lavabo
Washbasin base
Estructura metálica
Wastafelonderstel
Skříňka/konstrukce pod umyvadlo
Apatinis prausyklės stovas
Podstawa stou umywalkowego
Mosdó fal
Доска под раковину
Стойка за умивалник
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG