LaserLiner SuperCross-Laser 2GP Скачать руководство пользователя страница 1

SuperCross-Laser 2GP

02

08

14

20

26

32

38

44

50

56

62

68

1H 1V 2P

S

Laser
515 nm

DE

EN

NL

DA

FR

ES

IT

PL

FI

PT

SV

NO

TR

RU

UK

CS

ET

RO

BG

EL

SL

HU

SK

HR

Содержание SuperCross-Laser 2GP

Страница 1: ...SuperCross Laser 2GP 02 08 14 20 26 32 38 44 50 56 62 68 1H 1V 2P S Laser 515 nm DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL SL HU SK HR...

Страница 2: ...icht in den direkten oder reflektierten Strahl blicken Den Laserstrahl nicht auf Personen richten Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft sind die Augen bewusst zu schlie en und der Kopf sof...

Страница 3: ...beim Transport Mit der GRX READY Technologie k nnen Linienlaser auch bei ung nstigen Lichtverh ltnissen verwendet werden Die Laserlinien pulsieren dann mit einer hohen Frequenz und werden durch spezi...

Страница 4: ...LED Betriebsanzeige 9 Handempf ngermodus 10 LED Handempf ngermodus 11 Haftmagnete auf der R ck seite zur Befestigung an magnetischen Gegenst nden 12 Justierrad zur H henver stellung 13 Stativ Wandhal...

Страница 5: ...rempf nger GRX 4 Zum horizontalen und vertikalen Nivellieren muss die Transportsicherung gel st sein Sobald sich das Ger t au erhalb des automatischen Niverllierbereichs von 4 befindet blinken die Las...

Страница 6: ...gkeit liegt innerhalb der Toleranz wenn die Abweichung zwischen Laserlinie und Lotschnur nicht gr er als 2 5 mm betr gt berp fung der horizontalen Linie Ger t ca 5 m von einer Wand aufstellen und Lase...

Страница 7: ...h he max 4000 m ber NN Normalnull Lagerbedingungen 10 C 70 C Luftfeuchtigkeit max 80 rH Abmessungen B x H x T 124 x 119 x 66 mm Gewicht 430 g ohne Zubeh r und Batterien Um eine st rende Beeinflussung...

Страница 8: ...asers Attention Do not look into the direct or reflected beam Do not point the laser beam towards persons If a person s eyes are exposed to class 2 laser radiation they should shut their eyes and imme...

Страница 9: ...delum lock during transport GRX READY technology enables line lasers to be used even in unfavourable light conditions The laser lines pulsate at a high frequency and this can be picked up by special l...

Страница 10: ...n 8 LED Status indicator 9 Hand receiver mode 10 LED Hand receiver mode 11 Holding magnets on the back side for attachment to magnetic responsive objects 12 Height adjustment knob 13 Tripod wall brack...

Страница 11: ...nsport restraint must be released for horizontal and vertical levelling The laser lines flash and the LED lights red as soon as the device is outside the automatic levelling range of 4 Position the de...

Страница 12: ...pecified tolerance if the deviation between the laser line and the plumb line is not greater than 2 5 mm Checking the horizontal line Position the device about 5 m from a wall and switch on the cross...

Страница 13: ...sation max working altitude 4000 m above sea level Storage conditions 10 C 70 C max humidity 80 rH Dimensions W x H x D 124 x 119 x 66 mm Weight 430 g without accessories and batteries To avoid interf...

Страница 14: ...it in de directe of reflecterende straal Richt de laserstraal niet op personen Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straa...

Страница 15: ...ndeling Met de GRX READY technologie kunnen lijnlasers ook bij ongunstige lichtomstandigheden worden gebruikt De laserlijnen pulseren dan met een hoge frequentie en worden door speciale laserontvanger...

Страница 16: ...sindicator 9 Handontvangermodus 10 LED Handontvangermodus 11 Magneten aan de achterzijde voor de bevestiging op magnetische voorwerpen 12 Afstelwiel voor de hoogteverstelling 13 Statief wandhouder met...

Страница 17: ...nger GRX 4 Voor de horizontale en verticale nivellering moet de transportbeveiliging gedeactiveerd zijn De led brandt constant groen Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van...

Страница 18: ...g het verschil niet meer zijn dan 2 5 mm In dat geval blijft u binnen de gestelde tolerantie Controleren van de horizontale lijn Apparaat op ca 5 meter van de wand opstellen en het laserkruis instelle...

Страница 19: ...msterdams Peil Opslagvoorwaarden 10 C 70 C luchtvochtigheid max 80 rH Afmetingen B x H x D 124 x 119 x 66 mm Gewicht 430 g zonder toebehoren en batterijen van de wettelijke ongevallenverzekering BGV B...

Страница 20: ...rhedshenvisninger Omgang med lasere i klasse 2 Pas p Undg at se ind i en direkte eller reflekterende str le Undg at rette laserstr len mod personer Hvis laserstr ling i klasse 2 rammer en person i jne...

Страница 21: ...skyttes apparatet af en pendull s Med GRX READY teknologien kan linielasere anvendes selv under ugunstige lysforhold Laserlinjerne pulserer da med h j frekvens og kan derved findes med sensor Gr n las...

Страница 22: ...Tast til valg af laserlinje 8 LED Str mindikator 9 H ndmodtagermodus 10 LED H ndmodtagermodus 11 Magneter til bef stigelse p magnetiske overflader 12 Justerskrue til h jdejustering 13 Beslag til v g...

Страница 23: ...risontal og vertikal nivellering skal transportsikringen v re l snet LED lyser konstant gr n S snart apparatet er uden for det automatiske nivelleringsomr de p 4 blinker laserlinjerne og lysdioden LED...

Страница 24: ...et h nger frit Den lodrette laserstr le t ndes laseren sigtes ind s den lodrette laserstr le flugter med snoren og det kontrolleres at linien ikke afviger mere end 2 5 mm fra snoren Kontrol af vandret...

Страница 25: ...0 C 50 C luftfugtighed maks 80 rH ikke kondenserende arbejdsh jde maks 4000 m o h Opbevaringsbetingelser 10 C 70 C luftfugtighed maks 80 rH M l b x h x l 124 x 119 x 66 mm V gt 430 g uden tilbeh r og...

Страница 26: ...ou r fl chi Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux fermez d lib r ment les yeux et tournez imm diatement la t te loin du rayon Ne jamais...

Страница 27: ...e l appareil pendant le transport La technologie GRX READY permet d utiliser les lasers lignes m me en cas de visibilit moins favorable Les lignes laser sont soumises des pulsations de haute fr quence...

Страница 28: ...lignes laser 8 DEL d affichage du fonctionnement 9 Mode r cepteur manuel 10 DEL mode r cepteur manuel 11 Aimants de maintien situ s au dos de l instrument pour la fixation sur des objets magn tiques 1...

Страница 29: ...le blocage de transport pour proc der au nivellements horizontal et vertical La DEL est allum e en permanence en vert D s que l instrument se trouve en dehors de la plage de nivellement automatique de...

Страница 30: ...ff rence entre la ligne laser et le fil d aplomb ne d passe pas 2 5 mm V rification de la ligne horizontale Installez l appareil env 5 m d un mur et allumez le laser crois Marquez le point B sur le mu...

Страница 31: ...il max de 4000 m au dessus du niveau moyen de la mer Conditions de stockage 10 C 70 C humidit relative de l air max 80 rH Dimensions l x h x p 124 x 119 x 66 mm Poids 430 g sans accessoires et incluse...

Страница 32: ...rectamente el rayo ni su reflejo No oriente el rayo l ser hacia las personas Si el rayo l ser de clase 2 se proyecta en los ojos ci rrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria No mire n...

Страница 33: ...ecnolog a GRX READY hace posible el uso de los l ser de l neas tambi n con malas condiciones de luz En esos casos las l neas l ser vibran con una alta frecuencia y son detectadas a grandes distancias...

Страница 34: ...ctor l neas l ser 8 LED de indicaci n de servicio 9 Modo de receptor manual 10 Modo de receptor manual LED 11 Imanes en la parte trasera para fijar en objetos magn ticos 12 Rueda para el ajuste de alt...

Страница 35: ...la nivelaci n horizontal y vertical tiene que estar suelto el seguro de transporte El LED est encendido con luz verde constante Cuando el aparato se encuentra fuera del rango autom tico de nivelaci n...

Страница 36: ...aci n entre la l nea de l ser y la cuerda de plomada no supera los 2 5 mm Control de la l nea horizontal Coloque el aparato a unos 5 m de una pared y conecte la cruz del l ser Marque el punto B en la...

Страница 37: ...trabajo m x 4000 m sobre el nivel del mar nivel normal cero Condiciones de almac n 10 C 70 C humedad del aire m x 80 rH Dimensiones An x Al x F 124 x 119 x 66 mm Peso 430 g sin accesorios y pilas Par...

Страница 38: ...amente il raggio o quello riflesso Non puntare il raggio laser su persone Nel caso in cui la radiazione laser della classe 2 dovesse colpire gli occhi chiuderli e spostare la testa dalla direzione del...

Страница 39: ...apparecchio protetto da un blocco del pendolo Con la tecnologia GRX READY si possono usare laser a proiezione di linee anche in condizioni di luce sfavorevoli Le linee laser pulsano a una frequenza e...

Страница 40: ...er 8 Indicatore di funzionamento LED 9 Modalit di ricezione manuale 10 LED per modalit di ricezione manuale 11 Magneti sul retro per il fissaggio a oggetti magnetici 12 Rotella per la regolazione in a...

Страница 41: ...evitore laser attivare il laser lineare nella modalit di ricezione manuale premendo il relativo tasto Le linee laser iniziano a pulsare a una frequenza elevata e la loro luminosit diminuisce Il pulsar...

Страница 42: ...a nella tolleranza se lo scostamento tra la linea laser ed il filo a piombo non maggiore di 2 5 mm Verifica della linea orizzontale Collocare l apparecchio a circa 5 m da una parete ed attivare la cro...

Страница 43: ...max 80 rH non condensante altezza di lavoro max 4000 m sopra il livello del mare zero normale Condizioni di stoccaggio 10 C 70 C umidit dell aria max 80 rH Dimensioni L x A x P 124 x 119 x 66 mm Peso...

Страница 44: ...zpo redni lub odbity promie lasera Nie kierowa promienia lasera na osoby W przypadku trafienia oka promieniem laserowym klasy 2 nale y wiadomie zamkn oczy i natychmiast usun g ow z promienia Nigdy nie...

Страница 45: ...podczas transportu Technologia GRX READY u atwia korzystanie z niwelator w liniowych w niesprzyjaj cych warunkach Urz dzenia te emituj pulsuj c wi zk wiat a o wysokiej cz stotliwo ci rozpoznawan przez...

Страница 46: ...ka nik stanu pracy 9 Tryb odbiornika r cznego 10 Dioda trybu odbiornika r cznego 11 Magnesy od ty u do mocowania na przedmiotach magnetycznych 12 Pokr t o do regulacji wysoko ci 13 Statyw uchwyt cienn...

Страница 47: ...X 4 Do niwelacji poziomej i pionowej zabezpieczenie transportowe musi by zwolnione Dioda LED wieci sta ym zielonym wiat em Gdy urz dzenie znajduje si poza automatycznym zakresem niwelacji wynosz cym 4...

Страница 48: ...ek pionu Instrument spe nia wymagania tolerancji je eli odchylenie linii lasera od sznurka jest mniejsze ni 2 5 mm Sprawdzanie linii poziomej Instrument ustawi ok 5 m od jednej ze cian i w czy Zaznacz...

Страница 49: ...wzgl dnej bez skraplania wysoko robocza maks 4000 m nad punktem zerowym normalnym Warunki przechowywania 10 C 70 C wilgotno powietrza maks 80 wilgotno ci wzgl dnej Wymiary szer x wys x g 124 x 119 x 6...

Страница 50: ...an 2 laserin k ytt Huomaa l katso lasers teeseen l my sk n heijastettuun s teeseen l suuntaa lasers dett kohti ihmisi Jos 2 laserluokan lasers de osuu silm n sulje ja pid silm si kiinni ja k nn p si h...

Страница 51: ...jestelm ss on kuljetuksen ajaksi kytkett v lukitus GRX READY tekniikalla varustettuja viivalasereita voi k ytt my s ep edullisissa valaistusolosuhteissa Laserviiva sykkii korkealla taajuudella Erityin...

Страница 52: ...apainike 8 LED k ytt tilan ilmaisin 9 K sivastaanotintila 10 LED k sivastaanotintila 11 Kiinnitysmagneetit takasivulla joilla laite voidaan kiinnitt magneettisiin pintoihin 12 Korkeudens t py r 13 Kol...

Страница 53: ...ka ja pystysuuntaan tasaamista varten tulee kuljetusvarmistuksen olla vapautettuna Punainen LED valo palaa jatkuvasti vihre n Kun laite on automaattisen tasausalueen 4 ulkopuolella laserviivat vilkkuv...

Страница 54: ...nssa Tarkkuus on toleranssin rajoissa kun laserviivan ja luotilangan v linen poikkeama on enint n 2 5 mm n Vaakaviivan tarkistus Aseta laite n 5 m n et isyydelle sein st ja kytke laserristi Merkitse p...

Страница 55: ...maks 80 rH ei kondensoituva asennuskorkeus maks 4000 m merenpinnasta Varastointiolosuhteet 10 C 70 C ilmankosteus maks 80 rH Mitat L x K x S 124 x 119 x 66 mm Paino 430 g ilman lis varusteita ja pari...

Страница 56: ...ara o raio direto ou refletido N o orientar o aparelho para pessoas Se uma radia o de laser da classe 2 entrar nos olhos feche conscientemente os olhos e afaste imediatamente a cabe a do raio Nunca ol...

Страница 57: ...logia GRX READY os lasers de linha tamb m podem ser usados com condi es de luminosidade desvantajosas As linhas de laser pulsam a uma frequ ncia elevada e s o detetadas a grandes dist ncias por receto...

Страница 58: ...a de sele o de linhas de laser 8 Indicador LED do estado operacional 9 Modo recetor manual 10 Modo recetor manual 11 manes aderentes na traseira para a fixa o a objetos met licos 12 Roda de ajuste da...

Страница 59: ...vertical preciso que o bloqueador de transporte esteja solto O LED acende constantemente com cor verde Logo que o aparelho se encontre fora da rea de nivela o autom tica de 4 as linhas de laser pisca...

Страница 60: ...o desvio entre a linha do laser e o fio de prumo n o for superior a 2 5 mm Controlo da linha horizontal Coloque o aparelho a uns 5 metros de uma parede e ligue a luz do laser Marque o ponto B na pared...

Страница 61: ...m x 80 rH sem condensa o altura de trabalho m x de 4000 m em rela o ao NM n vel do mar Condi es de armazenamento 10 C 70 C humidade de ar m x 80 rH Dimens es L x A x P 124 x 119 x 66 mm Peso 430 g se...

Страница 62: ...2 Observera Titta inte in i en direkt eller reflekterad str le Rikta inte laserstr len mot n gon person Om laserstr lning av klass 2 tr ffar gat ska man blunda medvetet och genast vridabort huvudet f...

Страница 63: ...vid transport av ett pendell s Enheter som r m rkta som GRX READY r l mpliga att anv nda i of rdelaktiga ljusf rh llanden Laserlinjen pulserar vid en h g frekvens och detta kan f ngas upp av lasermott...

Страница 64: ...ator lysdiod 9 Handmottagarl ge 10 Handmottagarl ge lysdiod 11 F stmagnet p baksidan f r placering p magnetiska f rem l 12 Justeringshjul f r h jdinst llning 13 Stativ v ggf ste med 63 mm h jdinst lln...

Страница 65: ...l och vertikal nivellering m ste transports kringen lossas Lysdioden lyser konstant gr n S fort enheten befinner sig utanf r det automatiska nivelleringsomr det p 4 blinkar laserlinjerna och lysdioden...

Страница 66: ...igger inom toleransen n r avvikelsen mellan laserlinjen och lodsn ret inte r st rre n 2 5 mm Kontroll av den horisontella linjen St ll upp enheten cirka fem meter fr n en v gg och sl p laserkorset Mar...

Страница 67: ...denserande arbetsh jd max 4000 m ver havet F rvaringsbetingelser 10 C 70 C luftfuktighet max 80 rH M tt B x H x D 124 x 119 x 66 mm Vikt 430 g utan tillbeh r och batterier F r att undvika en st rande...

Страница 68: ...eriet er svakt Sikkerhetsinstrukser Omgang med laser klasse 2 OBS Ikke se inn i den direkte eller reflekterte str len Laserstr len m ikke rettes mot personer Dersom laserstr ler av klasse 2 treffer ye...

Страница 69: ...t LOCK Under transport beskyttes apparatet av en pendell s Med GRX READY teknologi kan laseren bli brukt i vanskelige lysforhold Laserlinjene pulserer p en h y frekvens og disse tar lasermottakeren im...

Страница 70: ...tsindikator 9 Manuell mottakermodus 10 LED manuell mottakermodus 11 Festemagneter p baksiden til feste p magnetiske gjenstander 12 Justeringshjul til h ydejustering 13 Stativ veggholder med 63 mm h yd...

Страница 71: ...X 4 Horisontal og vertikal nivellering krever at transportsikringen l snes LED en lyser konstant gr nt Straks apparatet befinner seg utenfor det automatiske nivelleringsomr det p 4 blinker laserlinjen...

Страница 72: ...for toleransen n r avviket mellom laserlinjen og loddesnoren ikke er st rre enn 2 5 mm Kontroll av den horisontale linjen Still opp instrumentet i ca 5 m avstand fra en vegg og sl p laserkrysset Marke...

Страница 73: ...eidsh yde maks 4000 m o h Lagringsbetingelser 10 C 70 C luftfuktighet maks 80 rH M l B x H x D 124 x 119 x 66 mm Vekt 430 g uten tilbeh r og batterier For unng en forstyrrende innflytelse m magnetene...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...SuperCross Laser 2GP 75...

Страница 76: ...G Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www la...

Отзывы: