02
29
05
32
08
35
11
38
14
17
20
23
26
41
68
44
71
47
74
50
53
56
59
62
65
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
ClimaPilot
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
LV
LT
RO
BG
EL
SL
HU
SK
Страница 1: ...02 29 05 32 08 35 11 38 14 17 20 23 26 41 68 44 71 47 74 50 53 56 59 62 65 DE EN NL DA FR ES IT PL FI ClimaPilot PT SV NO TR RU UK CS ET LV LT RO BG EL SL HU SK ...
Страница 2: ...urmessung erfolgt durch schnelle Sensoren in der Fühlerspitze Durch den niedrigen Stromverbrauch kann das Gerät auch für Langzeitmessungen eingesetzt werden Die integrierte Min Max Funktion ermöglicht die Anzeige der kleinsten und der größten Messwerte Sensor LC Display Umschaltung Messeinheit C F Umschaltung Temperatur Taupunktanzeige MAX MIN Werte einschalten Ein Aus Schalter Rückseite Batterief...
Страница 3: ...n gedrückt halten bis das entsprechende Symbol im Display erscheint MAX MIN Taupunktanzeige Zur Ermittlung der maximalen bzw minimalen Messwerte während einer Messung die Taste MAX MIN drücken bis MAX bzw MIN im Display erscheint Der normale Messmodus ist eingestellt wenn keine Funktion im Display blinkt Durch kurzes Drücken der Taste MODE wird der gemessene Taupunkt angezeigt Hinweise Das Produkt...
Страница 4: ...rsorgung 1 x LR44 Knopfzelle Abmessungen B x H x T 138 x 27 x 19 mm Gewicht inkl Batterie 38 g Technische Änderungen vorbehalten 11 16 EU Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro und Elektronik Altgeräte getrennt gesammelt und entsor...
Страница 5: ...s are measured by means of high speed sensors integrated in the tip of the probe Thanks to its low power con sumption the device can also be used for long term measurements The integrated min max function allows the lowest and highest measured values to be shown Sensor LC display Toggle measurement in C F Toggle temperature dew point display Switch on MAX MIN values On off button rear Battery comp...
Страница 6: ...ess and hold the MODE button for 2 seconds until the corresponding symbol appears on the display MAX MIN Dew point display To determine the maximum or minimum measured values during a measurement press and hold the MAX MIN button until either MAX or MIN appear on the display The normal measuring mode is set when no function flashes on the display By briefly pressing the MODE button the measured de...
Страница 7: ...ower supply 1x LR44 button cell Dimensions W x H x D 138 x 27 x 19 mm Weight incl battery 38 g Subject to technical changes without notice 11 16 EU directives and disposal This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electri...
Страница 8: ...meting geschiedt door snelle sensoren in de sensorpunt Door het lage stroomverbruik kan het apparaat ook worden toegepast voor langetermijnmetingen Door de geïntegreerde min max functie kunnen de laagste en de hoogste meetwaarden worden weergegeven Sensor LC display Omschakeling meeteenheid C F Omschakeling temperatuur dauwpuntweergave MAX MIN waarden inschakelen Aan uitschakelaar achterzijde Batt...
Страница 9: ...heid drukt u gedurende ca 2 seconden op de toets MODE totdat het betreffende symbool op het display verschijnt MAX MIN Dauwpuntweergave Voor de bepaling van de maximale of minimale meetwaarden tijdens een meting drukt u op de toets MAX MIN totdat op het display MAX of MIN verschijnt De normale meetmodus is ingesteld als geen functie op het display knippert Druk kort op de toets MODE om de gemeten ...
Страница 10: ...ing 1x LR44 knoopcel Afmetingen B x H x D 138 x 27 x 19 mm Gewicht incl batterij 38 g Technische veranderingen voorbehouden 11 16 EU bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verza...
Страница 11: ...l visning af det beregnede dugpunkt Luft og temperaturmålingen udføres af hurtige sensorer i følerspidsen Pga det lave strømforbrug kan apparatet også anvendes til lang tidsmålinger Den integrerede Min Max funktion gør det muligt at vise de mindste og de største måleværdier Sensor LC display Skift af måleenhed C F Omskiftning temperatur dugpunktvisning Aktivér MAX MIN værdier Tænd Sluk kontakt bag...
Страница 12: ...turenhed ved at holde knappen MODE inde i 2 sekunder indtil det ønskede symbol vises på displayet MAX MIN Dugpunktvisning Man bestemmer de maksimale eller minimale måleværdier under en måling ved at trykke på knappen MAX MIN indtil MAX el MIN vises på displayet Den normale målemodus er indstillet når der ikke blinker nogen funktion på displayet Når man trykker kortvarigt på knappen MODE vises det ...
Страница 13: ...aringstemperatur 10 C 60 C Strømforsyning 1x LR44 knapcelle Mål B x H x D 138 x 27 x 19 mm Vægt inkl batteri 38 g Ret til ændringer forbeholdt 11 16 EU bestemmelser og bortskaffelse Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til EF direktivet for brugte elapparater Flere sikkerheds...
Страница 14: ... extrémité du capteur Grâce à une faible consommation électrique l appareil peut également être utilisé pour des mesures à long terme La fonction min max intégrée permet l affichage des valeurs minimales et maximales Sonde Afficheur à cristaux liquides Commutation de l unité de mesure C F Commutation entre l affichage de la température et le point de rosée Activation des valeurs MAX MIN Interrupte...
Страница 15: ...uche MODE appuyée pendant 2 secondes jusqu à ce que le symbole correspondant s affiche à l écran MAX MIN Affichage du point de rosée Pour déterminer les valeurs de mesure max et min pendant une mesure appuyer sur les boutons MAX MIN jusqu à ce que MAX et MIN s affichent à l écran Le mode de mesure normal est réglé lorsqu aucune fonction clignote à l écran Un brève pression de la touche MODE permet...
Страница 16: ... x H x P 138 x 27 x 19 mm Poids pile incluse 38 g Sous réserve de modifications techniques 11 16 Réglementation UE et élimination des déchets L appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l Union européenne Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l objet d une collecte et d une mise au rebut sélectives conformément à la dir...
Страница 17: ...l detector Gracias a su bajo consumo de energía se puede utilizar el aparato también para mediciones de larga duración La función integrada de mínimas y máximas permite indicar los valores más bajos y más altos Sensor Pantalla LC Conmutador de la unidad de medición C F Cambio de indicación de temperatura a punto de condensación Activación de los valores MAX MIN Interruptor de encendido y apagado O...
Страница 18: ...o el botón MODE 2 segundos hasta que aparezca el símbolo correspondiente en la pantalla MAX MIN Indicación de punto de condensación Para calcular los valores de máxima o mínima durante una medición pulse el botón MAX MIN hasta que aparezca MAX o MIN en la pantalla El aparato se encuentra el modo de medición normal cuando no hay ninguna indicación intermitente en la pantalla El punto de condensació...
Страница 19: ...acenaje 10 C 60 C Alimentación 1 pila de botón LR44 Dimensiones An x Al x F 138 x 27 x 19 mm Peso pila incluida 38 g Salvo modificaciones 11 16 Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE Se trata de un aparato eléctrico por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa ...
Страница 20: ...pparecchio L apparecchio può essere utilizzato anche per misurazioni prolungate grazie al suo ridotto consumo di corrente La funzione di Min Max integrata permette la visualizzazione dei valori minimi e massimi misurati Sensore Display LC Commutatore dell unità di misura C F Commutazione dell indicazione di temperatura punto di rugiada Attivazione dei valori di MAX e MIN Interruttore On Off lato p...
Страница 21: ...uto il tasto MODE per 2 secondi fino a quando non viene visualizzato a display il relativo simbolo MAX MIN Indicazione punto di rugiada Per rilevare i valori minimi e massimi misurati durante la misurazione premere il tasto MAX MIN fino a quando non vengono visualizzati a display MAX o MIN La modalità di misura normale è impostata quando non lampeggia più la funzione sul display Premendo brevement...
Страница 22: ...ttrica 1 batteria a bottone LR44 Dimensioni L x H x P 138 x 27 x 19 mm Peso con pila 38 g Con riserva di modifiche tecniche 11 16 Norme UE e smaltimento L apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all interno dell UE Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto e smaltito separatamente in conformità con la direttiva europea sul...
Страница 23: ... następuje za pomocą szybkich sensorów w wierzchołku czujnika Z uwagi na niskie zużycie energii urządzenie może być stosowane także do pomiarów długookresowych Zintegrowana funkcja min max umożliwia wskazanie najniższych i najwyższych wartości pomiarów Czujnik Wyświetlacz LCD Przełączenie jednostki C F Przełączanie wskazania temperatury punktu rosy Włączenie wartości MAX MIN Włącznik tył Komora ba...
Страница 24: ...zez 2 sekundy aż do ukazania się odpowiedniego symbolu na wyświetlaczu MAX MIN Wskazanie punktu rosy W celu ustalenia zmierzonej maksymalnej lub minimalnej wartości podczas pomiaru należy naciskać przycisk MAX MIN aż do ukazania się MAX lub MIN na wyświetlaczu Jeżeli na wyświetlaczu nie pulsuje żadna funkcja to ustawiony jest normalny tryb pomiaru Krótkie przyciśnięcie przycisku MODE powoduje wska...
Страница 25: ...tura składowania 10 C 60 C Zasilanie 1x LR44 bateria płaska Wymiary S x W x G 138 x 27 x 19 mm Masa z baterią 38 g Zmiany zastrzezone 11 16 Przepisy UE i usuwanie Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie Dal...
Страница 26: ...pötilaa Koska mittari kuluttaa virtaa vain vähän voi sitä käyttää myös jatkuvaan mittaamiseen Laite näyttää suurimman ja pienimmän mitatun arvon min maks toiminto Anturi LC näyttö Mittausyksikön vaihto C F Vaihto lämpötilan ja kastepisteen näytön välillä MAX MIN arvon kytkeminen päälle On off kytkin takasivulla Paristolokero takasivulla MAX arvon näyttö MIN arvon näyttö Mittausyksikkö vaihto F Mit...
Страница 27: ...n C F Valitse lämpötilan yksikkö painamalla MODE näppäintä 2 s kunnes näyttöön tulee haluamasi yksikkö MAX MIN Kastepisteen näyttö Katso mittausjakson aikana esiintyneet maksimi ja minimiarvot MAX MIN näppäintä painamalla kunnes näyttöön tulee vastaava MAX tai MIN arvo Normaali mittaustila on asetettuna silloin kun näytössä ei vilku mikään toiminto Saat näyttöön kastepisteen painamalla lyhyesti MO...
Страница 28: ...ila 10 C 60 C Virransaanti 1 x LR 44 nappiparisto Mitat L x K x S 138 x 27 x 19 mm Paino sis paristot 38 g Tekniset muutokset mahdollisia 11 16 EY määräykset ja hävittäminen Laite täyttää kaikki EY n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaravaihtoa koskevat standardit Tämä tuote on sähkölaite Se on kierrätettävä tai hävitettävä vanhoja sähkö ja elektroniik kalaitteita koskevan EY direktiivin mukaan Lisäti...
Страница 29: ...ponta do sensor Devido ao baixo consumo de energia o aparelho também pode ser usado para medições de longa duração A função integrada de Mín Máx possibilita a indicação dos valores medidos mais baixos e mais altos Sensor Visor LC Comutação unidade de medição C F Comutação indicação da temperatura do ponto de condensação Ativar valores MAX MIN Interruptor de ligar desligar traseira Compartimento da...
Страница 30: ... a tecla MODE carregada durante 2 segundos até o símbolo correspondente aparecer no visor MAX MIN Indicação do ponto de condensação Para averiguar os valores máximos ou mínimos medidos durante uma medição prima a tecla MAX MIN até MAX ou MIN aparecer no visor O modo de medição normal está ajustado quando não houver uma função a piscar no visor Ao premir brevemente a tecla MODE é indicado o ponto d...
Страница 31: ...0 C Abastecimento de corrente 1x pilha tipo botão LR44 Dimensões L x A x P 138 x 27 x 19 mm Peso incl pilha 38 g Sujeito a alterações técnicas 11 16 Disposições da UE e eliminação O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE Este produto é um aparelho elétrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente conforme a diretiva europeia sobre ...
Страница 32: ...gen utförs med hjälp av snabbt sensorsystem i spetsen Tack vare den låga strömförbruk ningen kan apparaten även användas för mätningar under lång tid Den inbyggda min max funktionen möjliggör visning av det minsta och största mätvärdet Sensor LC skärm Omställning av mätenhet C F Växling mellan visning av temperatur daggpunkt Påslagning av MAX MIN värden PÅ AV knapp baksida Batterifack baksida Visn...
Страница 33: ...eraturenhet tryck på och håll ner MODE knappen i 2 sekunder tills önskad symbol visas i displayen MAX MIN Daggpunktsvisning För fastställande av maximalt respektive minimalt mätvärde under en mätning tryck på MAX MIN tills MAX respektive MIN visas i displayen Normalt mätvärde är inställt när ingen funktionsindikator blinkar i displayen Genom ett kort tryck på MODE knappen visas uppmätt daggpunkt A...
Страница 34: ...10 C 60 C Strömförsörjning 1x LR44 knappcell Mått B x H x Dj 138 x 27 x 19 mm Vikt inklusive batteri 38 g Tekniska ändringar förbehålls 11 16 EU bestämmelser och kassering Apparaten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU Den här produkten är en elektrisk apparat och den måste sopsorteras enligt det euro peiska direktivet för uttjänta el och elektro nikapparater Ytterligar...
Страница 35: ...raturmålingen utføres av raske sensorer i følerspissen Takket være det lave strømforbruket kan instrumentet også anvendes til langtidsmålinger Den integrerte min maks funksjonen gjør det mulig å få indikert minste og største måleverdier Sensor LC display Omkobling måleenhet C F Omkopling temperatur indikering av duggpunkt Slå på MAX MIN verdier På Av bryter bakside Batterirom bakside Vising av MAX...
Страница 36: ...raturenhet holdes knappen MODE 2 sekunder inntil det respektive symbolet vises i displayet MAX MIN Indikering av duggpunkt For å finne frem til maksimums eller minimums måleverdier under en måling trykkes knappen MAX MIN inntil MAX eller MIN vises i displayet Den normale målemodus er innstilt når ingen funksjon blinker i displayet Ved å trykke kort på MODE knappen vises det målte duggpunktet Merk ...
Страница 37: ... C Strømforsyning 1x LR44 myntcelle Mål B x H x D 138 x 27 x 19 mm Vekt inkl batteri 38 g Med forbehold om tekniske endringer 11 16 EU krav og kassering Apparatet oppfyller alle nødvendige normer for fri samhandel innenfor EU Dette produktet er et elektroapparat og må kildesorteres og avfallsbehandles tilsvarende ifølge det europeiske direktivet for avfall av elektrisk og elektronisk utstyr Ytterl...
Страница 38: ...sörler sayesinde gerçekleşir Çok düşük olan elektrik tüketimi sayesinde cihazın uzun vadeli ölçümlerde de kullanılması mümkündür Dahili Min Maks fonksiyonu ile en küçük veya en büyük ölçüm değerinin gösterilmesi mümkündür Sensör LC Ekran C F ölçüm birimleri arasında değişme Isı göstergesi ile çiğ noktası göstergesi arasında değişme MAX MIN değerlerini açma Açma Kapama şalteri arka yüzü Pil yuvası ...
Страница 39: ...için ilgili sembol ekranda belirene kadar MODE tuşunu 2 saniye basılı tutun MAX MIN Çiğ noktası göstergesi Bir ölçüm esnasında maksimum ya da minimum ölçüm değerini belirlemek için ekran üzerinde MAX ya da MIN belirene kadar MAX MIN tuşuna basınız Ekranda herhangi bir fonksiyon yanıp sönmüyor ise nomral ölçüm modu ayarlı olur MODE tuşuna kısaca basıldığında ölçülen çiğ noktası gösterilir Uyarılar ...
Страница 40: ...yum pil Boyutlar G x Y x D 138 x 27 x 19 mm Ağırlığı batarya dahil 38 g Teknik değişiklikler saklıdır 11 16 AB Düzenlemeleri ve Atık Arıtma Bu cihaz AB dahilindeki serbest mal ticareti için geçerli olan tüm gerekli standartların istemlerini yerine getirmektedir Bu ürün elektrikli bir cihaz olup Avrupa Birliği nin Atık Elektrik ve Elektronik Eşyalar Direktifi uyarınca ayrı olarak toplanmalı ve bert...
Страница 41: ... с помощью быстродействующих сенсоров на кончике датчика Благодаря пониженному энергопотреблению прибор можно также использовать для долгосрочных измерений Встроенная функция вывода мин макс значений позволяет получать наименьшие и наибольшие результаты измерений Сенсор ЖК дисплей Переключение единиц измерения C F Переключение показаний температуры точки росы Включение макс мин значений Выключател...
Страница 42: ... режима MODE 2 секунды пока на дисплее не появится соответствующий символ MAX MIN Показания точки росы Для определения максимальных и или минимальных результатов измерений во время измерения удерживать нажатой кнопку MAX MIN до тех пор пока на дисплее не появится MAX и или MIN Штатный режим измерений выбран когда на дисплее не мигают никакие функции После кратковременного нажатия кнопки режима MOD...
Страница 43: ...ния Размеры Ш x В x Г 138 x 27 x 19 мм Вес с батареей 38 г Подлежит техническим изменениямбез предварительного извещения 11 16 Правила и нормы ЕС и утилизация Прибор выполняет все необходимые нормы регламентирующие свободный товарооборот на территории ЕС Данное изделие представляет собой электрический прибор подлежащий сдаче в центры сбора отходов и утилизации в разобранном виде в соответствии с е...
Страница 44: ...швидкодіючих давачів Завдяки низькому споживанню струму прилад можна використовувати також і для довготривалих вимірювань Вбудована функція мін макс уможливлює індикацію найменших і найбільших виміряних значень Давач РК дисплей Перемикання одиниці виміру C F Перемикач індикації температури та точки роси Увімкнення індикації максимальних або мінімальних MAX MIN значень Головний вимикач задня сторон...
Страница 45: ... натиснути й притримати кнопку MODE РЕЖИМ 2 секунди до появи на дисплеї відповідного значка MAX MIN Індикація точки роси Для реєстрації максимальних або мінімальних виміряних значень натискати кнопку MAX MIN до появи на індикації MAX або відповідно MIN Нормальний режим вимірювання задано якщо на дисплеї не блимає жодна функція Короткочасно натиснувши кнопку MODE РЕЖИМ можна побачити на екрані вимі...
Страница 46: ...лення 1 ґудзиковий елемент живлення LR44 Розміри Ш x В x Г 138 x 27 x 19 мм Маса з батареєю 38 г Право на технічні зміни збережене 11 16 Нормативні вимоги ЄС й утилізація Цей пристрій задовольняє всім необхідним нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС Згідно з європейською директивою щодо електричних і електронних приладів що відслужили свій термін цей виріб як електроприлад підлягає збору й...
Страница 47: ...u a teploty se provádí rychlými snímači v hrotu čidla Díky nízké spotřebě proudu se přístroj může používat i k dlouhodobému měření Integrovaná funkce min max umožňuje zobrazení nejnižší a nejvyšší naměřené hodnoty Senzor LC displej Přepínání jednotky měření C F Přepínání zobrazení teploty rosného bodu Zapnutí hodnot MAX MIN Spínač vypínač zadní strana Přihrádka na baterie zadní strana Ukazatel hod...
Страница 48: ... a přidržte 2 sekundy až se na displeji zobrazí příslušný symbol MAX MIN Zobrazení rosného bodu Pro zjištění maximální resp minimální změřené hodnoty během měření stiskněte tlačítko MAX MIN až se na displeji zobrazí MAX resp MIN Pokud na displeji nebliká žádná funkce je nastaven normální režim měření Změřený rosný bod se zobrazí po krátkém stisknutí tlačítka MODE Upozornění Výrobek je přesný nástr...
Страница 49: ...lota 10 C 60 C Napájení 1x LR44 knoflíková baterie Rozměry š x v x hl 138 x 27 x 19 mm Hmotnost včetně baterie 38 g Technické změny vyhrazeny 11 16 Ustanovení EU a likvidace Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vytříděn a zlikvidován podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje D...
Страница 50: ... sensoritega anduri tipus Madala voolutarbe tõttu saab seadet kasutada ka pikaajalisteks mõõtmisteks Integreeritud Min Max funktsioon võimaldab väikseimaid ja suurimaid mõõteväärtusi näidata Sensor LC displei Mõõtühiku ümberlülitus C F Temperatuuri kastepunkti näidu ümberlülitamine MAX MIN väärtuste sisselülitamine Sisse Välja lüliti tagakülg Patareilaegas tagakülg MAX väärtuste näidik MIN väärtus...
Страница 51: ...istamiseks klahvi MODE 2 sekundit allavajutatult kuni displeile ilmub vastav sümbol MAX MIN Kastepunkti näit Vajutage mõõtmise ajal maksimaalsete ja minimaalsete mõõteväärtuste määramiseks klahvi MAX MIN kuni displeile ilmub MAX või vastavalt MIN Normaalne mõõtmismoodus on seadistatud kui ükski funktsioon displeil ei vilgu Klahvi MODE hetkelise vajutamisega näidatakse mõõdetud kastepunkti Juhised ...
Страница 52: ... C 60 C Toitepinge 1x LR44 nööppatarei Mõõdud L x K x S 138 x 27 x 19 mm Kaal koos patareiga 38 g Jätame endale õiguse teha tehnilisi muudatusi 11 16 ELi nõuded ja utiliseerimine Seade täidab kõik nõutavad normid vabaks kaubavahetuseks EL i piires Käesolev toode on elektriseade ja tuleb vastavalt Euroopa direktiivile elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta eraldi koguda ning kõrvaldada Edas...
Страница 53: ... temperatūru mēra ātras darbības sensori ierīces smailajā galā Pateicoties nelielajam strāvas patēriņam ierīci var izmantot ilgstošiem mērījumiem Integrētā Min Max funkcija dod iespēju aplūkot mazākās un lielākās vērtības Sensors LCD displejs Mērvienību C F pārslēgšana Pārslēgšana starp temperatūras un rasas punkta indikāciju MAX MIN vērtību ieslēgšana Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis aizmugurē Bat...
Страница 54: ...piestu 2 sekundes līdz displejā parādās atbilstošais simbols MAX MIN Rasas punkta indikācija Lai noteiktu maksimālās vai minimālās mērījumu vērtības mērīšanas laikā spiediet taustiņu MAX MIN līdz displejā parādās MAX vai MIN Ja displejā nemirgo neviena funkcija ir iestatīts normāls mērīšanas režīms Nospiežot taustiņu MODE tiek parādīts izmērītais rasas punkts Norādījumi Ierīce ir augstas precizitā...
Страница 55: ...ra 10 C 50 C Uzglabāšanas temperatūra 10 C 60 C Strāvas piegāde 1x LR44 baterija Izmēri p x a x d 138 x 27 x 19 mm Svars ieskaitot baterijas 38 g Lespējamas tehniskas izmaiņas 11 16 ES noteikumi un utilizācija Lerīce atbilst attiecīgajiem normatīviem par brīvu preču apriti ES Konkrētais ražojums ir elektroiekārta Tā utilizējama atbilstīgi ES Direktīvai par elektrisko un elektronisko iekārtu atkrit...
Страница 56: ...io smaigalio Dėl nedidelio energijos vartojimo prietaisą taip pat galima naudoti atliekant ilgalaikius matavimus Naudojant integruotą min maks funkciją galima rodyti mažiausią ir didžiausią matavimo reikšmes Sensorius Skystųjų kristalų ekranas Matavimo vieneto pasirinkimas C F Perjungimas iš temperatūros į rasos taško rodmenį MAX MIN reikšmės įjungimas Įjungimo išjungimo jungiklis galinis skydas B...
Страница 57: ...te ir 2 sekundes palaikykite klavišą MODE kol ekrane pasirodys atitinkamas simbolis MAX MIN Rasos taško rodmuo Norėdami nustatyti maksimalius arba minimalius matavimo rezultatus spauskite mygtuką MAX MIN kol ekrane pasirodys MAX arba MIN Normalus matavimo režimas nustatomas jei ekrane nemirksi nė viena funkcija Spustelėjus mygtuką MODE pasirodys išmatuotas rasos taškas Nurodymai Šis gaminys yra it...
Страница 58: ... 1x LR44 maža baterija Gabaritai P x A x G 138 x 27 x 19 mm Masė kartu su baterija 38 g Pasiliekame teisę daryti techninius pakeitimus 11 16 ES nuostatos ir utilizavimas Prietaisas atitinka visus galiojančius standartus reglamentuojančius laisvą prekių judėjimą ES Šis produktas yra elektros prietaisas ir pagal Europos Sąjungos Direktyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų turi būti surenk...
Страница 59: ...ează prin intermediul senzorilor rapizi din vârful senzorului Datorită consumului redus de curent aparatul se poate utiliza şi pentru măsurări de durată Funcţia integrată min max permite afişarea celor mai mici şi a celor mai mari valori de măsurare Senzor Display LC Comutare unitate de măsură C F Comutare afişare temperatură punct de rouă Cuplare valori MAX MIN Întrerupător pornit oprit partea po...
Страница 60: ...nţineţi apăsată tasta MODE timp de 2 secunde până când apare simbolul corespunzător pe display MAX MIN Afişarea punctului de rouă Pentru determinarea valorilor de măsurare maxime resp minime în timpul unei măsurări se apasă tasta MAX MIN până când apare MAX resp MIN pe display Modul de măsurare normal este setat când nu apare nicio funcţie pe display La o apăsare scurtă a tastei MODE este afişat p...
Страница 61: ...mentare energie Celulă monedă 1x LR44 Dimensiuni L x Î x A 138 x 27 x 19 mm Greutate incl baterii 38 g Ne rezervăm dreptul să efectuăm modificări tehnice 11 16 Prevederile UE şi debarasarea Aparatul respectă toate normele necesare pentru circulaţ ia liberă a mărfii pe teritoriul UE Acest produs este un aparat electric şi trebuie colectat separat şi debarasat în conformitate cu normativa europeană ...
Страница 62: ...е използва също и за дълговременни измервания Интегрираната функция Min Max позволява да се показват най малките и най големите измерени стойности ClimaPilot MODE MIN MAX MAX MIN F C RH a b c d e f Сензор Течнокристален дисплей Превключване на мерна единица C F Превключване на показание температура точка на оросяване MAX MIN стойности превключване Превключвател Вкл Изкл задна страна Гнездо за бате...
Страница 63: ...ъжте натиснат бутона MODE 2 секунди докато на дисплея се появи съответният символ MAX MIN Показание на точката на оросяване За определяне на максималните съотв минималните измерени стойности по време на дадено измерване натиснете бутона MAX MIN докато на дисплея се покаже MAX съотв MIN Нормалният режим на измерване е настроен когато на дисплея не мига функция Чрез кратко натискане на бутона MODE с...
Страница 64: ...ение 10 C 60 C Захранване 1x LR44 бутонна батерия Размери Ш x В x Д 138 x 27 x 19 мм Тегло вкл батерия 38 г Запазва се правото за технически промени 11 16 ЕС разпоредби и изхвърляне Уредът изпълнява всички необходими стандарти за свободно движение на стоки в рамките на ЕС Този продукт е електрически уред и трябва да се събира и изхвърля съгласно европейската директива относно отпадъците от електри...
Страница 65: ...ασίας πραγματοποιείται άμεσα μέσω των αισθητήρων στη μύτη της συσκευής Χάρη στη χαμηλή κατανάλωση ρεύματος η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για μετρήσεις μακράς διαρκείας Η ενσωματωμένη λειτουργία Min Max Ελάχ Μέγ μπορεί να εμφανίσει τόσο τις μικρότερες όσο και τις μεγαλύτερες τιμές μέτρησης Αισθητήρας Οθόνη LC Αλλαγή μονάδας μέτρησης σε C F Αλλαγή ένδειξης θερμοκρασίας σημείου δρόσου Ενεργο...
Страница 66: ...τή μονάδα θερμοκρασίας πατήστε το πλήκτρο MODE επί 2 δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το αντίστοιχο σύμβολο MAX MIN Ένδειξη σημείου δρόσου Για εξακρίβωση της μέγιστης ή της ελάχιστης τιμής κατά τη μέτρηση πατήστε το πλήκτρο MAX MIN μέχρι να εμφανιστεί το MAX ή MIN στην οθόνη Η κανονική λειτουργία μέτρησης έχει ρυθμιστεί όταν δεν αναβοσβήνει καμία λειτουργία στην οθόνη Πιέζοντας σύντομα ...
Страница 67: ...ία ρεύματος 1x LR44 μπαταρία κουμπί Διαστάσεις Π x Υ x Β 138 x 27 x 19 mm Βάρος με μπαταρίες 38 g Με επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών 11 16 Κανονισμοί ΕΕ και απόρριψη Η συσκευή πληροί όλα τα αναγκαία πρότυπα για την ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων εντός της ΕΕ Το παρόν προϊόν είναι μία ηλεκτρική συσκευή και πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά και να απορρίπεται σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία περί Ηλεκτρικών κ...
Страница 68: ... s pomočjo hitrih senzorjev v konici tipala Zaradi nizke električne porabe je mogoče napravo uporabiti tudi za dolgoročne meritve Vgrajena funkcija min maks omogoča prikaz najmanjše in največje merske vrednosti Senzor LCD zaslon Preklop merske enote C F Preklop prikaz temperature tališča Vklop vrednosti MAKS MIN Stikalo za vklop izklop hrbtna stran Prostor za baterijo zadnja stran Prikaz največjih...
Страница 69: ...emperaturne enote za 2 sekundi pridržite tipko MODE dokler se na zaslonu ne prikaže ustrezni simbol MAX MIN Prikaz tališča Za določitev največje oz najmanjše merske vrednosti med meritvijo pritisnite tipko MAX MIN dokler se na zaslonu ne prikaže MAX oz MIN Normalni način merjenja je nastavljen ko na zaslonu ne utripa nobena funkcija S kratkim pritiskom tipke MODE se prikaže izmerjeno tališče Napot...
Страница 70: ...C Električno napajanje 1 x LR44 gumbaste baterije Dimenzije Š x V x G 138 x 27 x 19 mm Teža vr batérie 38 g Tehnične spremembe pridržane 11 16 EU določila in odstranjevanje med odpadke Naprava ustreza vsem potrebnim standardom za prosto prodajo blaga v EU Ta izdelek je elektronska naprava in jo je treba zbirati in odstraniti ločeno v skladu z evropsko direktivo za odpadno elektronsko in električno...
Страница 71: ...gyors szenzorok végzik az érzékelő csúcsán Az alacsony áramfogyasztásnak köszönhetően a készülék hosszú távú mérésekre is használható Az integrált Min Max funkció lehetővé teszi a legkisebb és legnagyobb mért értékek megjelenítését Érzékelő LCD kijelző C F mértékegység átkapcsolása Hőmérséklet harmatpont kijelzés átkapcsolása MAX MIN értékek bekapcsolása Be Ki kapcsoló hátoldal Elemtartó rekesz há...
Страница 72: ...mja a MODE gombot 2 másodpercig míg a kijelzőn meg nem jelenik a megfelelő szimbólum MAX MIN Harmatpont kijelzése A maximális és minimális mérési érték mérés során történő meghatározásához nyomja meg a MAX MIN nyomógombot míg a kijelzőn meg nem jelenik a MAX ill MIN felirat A normál mérési üzemmód akkor van beállítva ha a kijelzőn egy funkció sem villog A MODE nyomógomb rövid megnyomásával megjele...
Страница 73: ...Áramellátás 1 x LR44 gombelem Méretek Sz Ma Mé 138 x 27 x 19 mm Súly elemmel együtt 38 g A műszaki módosítások joga fenntartva 11 16 EU rendeletek és ártalmatlanítás A készülék megfelel az EU n belüli szabad forgalmazásra vonatkozó minden szükséges szabványnak Ez a termék egy elektromos készülék és az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló európai irányelv szerint szelektíven ...
Страница 74: ...ry v hrote snímača Vďaka nízkej spotrebe energie sa prístroj môže využívať aj pre dlhodobé merania Integrovaná funkcia MIN MAX umožňuje zobrazenie najnižších a najvyšších nameraných hodnôt Snímač LC displej Prepnutie mernej jednotky C F Prepnutie zobrazenia teploty rosného bodu Zobrazenie hodnôt MAX MIN Zapínač vypínač zadná strana Priečinok na batérie zadná strana Zobrazenie hodnôt MAX Zobrazenie...
Страница 75: ...únd stlačené tlačidlo MODE kým sa na displeji neobjaví príslušný symbol MAX MIN Zobrazenie rosného bodu Pre zistenie maximálnych alebo minimálnych nameraných hodnôt počas jedného merania stláčajte tlačidlo MAX MIN kým sa na displeji nezobrazí MAX alebo MIN Štandardný merací režim je nastavený vtedy keď na displeji nebliká žiadna funkcia Krátkym stlačením tlačidla MODE sa zobrazí nameraný rosný bod...
Страница 76: ... prúdom 1 x LR44 gombíková batéria Rozmery Š x V x H 138 x 27 x 19 mm Hmotnosť Baterija priložena 38 g Technické zmeny vyhradené 11 16 Ustanovenie EÚ a likvidácia Prístroj spĺňa všetky potrebné normy pre voľný pohyb tovaru v rámci EÚ Tento výrobok je elektrické zariadenie a musí byť separátne zhromažďovaný a likvidovaný v súlade s európskou smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariad...
Страница 77: ...ClimaPilot 77 ...
Страница 78: ...78 ...
Страница 79: ...ClimaPilot 79 ...
Страница 80: ... Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com ClimaPilot ...