background image

L’ARTISTICO SRL  |  

IT

 

16

 

Cod. 40580 | Rev. 1 | 04/2021

 

 

vetro  durante  l’utilizzo  dell’apparecchio  sono  fenomeni 
del  tutto  normali  e  non  sono  da  considerarsi  difetto 
dell’apparecchio:  non  verranno  accettate  eventuali 
contestazioni con l’utilizzo in questa modalità. 
Si sconsiglia inoltre l’utilizzo continuo dell’apparecchio 
a  potenza  1  e  in  modulazione  in  quanto  favorisce  e 
accelera lo sporcamento del vetro.  

 

VENTILATORI ARIA CALDA 

L’apparecchio  è  provvisto  di  2  ventilatori  centrifughi  per 
l’uscita dell’aria calda dalle feritoie frontali sopra il vetro. 

Si raccomanda di lasciare i ventilatori nella posizione A = automatico 

nel MENU’ 01 REGOLA VENTOLE in modo che si auto regolano di 
velocità in base alla potenza dell’apparecchio. 

 
 

23. 

SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO  

Lo  spegnimento  dell’apparecchio  richiede  un  ciclo  di  tempo 

abbastanza  lungo.  L’estrattore  fumi  ed  il  ventilatore  aria 
continueranno  a  funzionare  per  un  minimo  di  10  minuti  fino  al 
completo  raffreddamento  dell’apparecchio  ed  alla  sua  messa  in 
sicurezza. 

 

AVVERTENZA: 

è 

assolutamente 

vietato 

interrompere  il  ciclo  di  spegnimento  automatico 
dell’apparecchio  staccando  l’alimentazione  elettrica. 
PERICOLO DI INCENDIO DELL’APPARECCHIO. 

 

 

24. MANUTENZIONE E PULIZIA  

  AVVERTENZA:  Prima  di  qualsiasi  operazione  di 

manutenzione  e/o  pulizia,  l’apparecchio  deve  essere 
spento, freddo e la presa della corrente disinserita. Non 
utilizzare in nessun caso sostanze abrasive. 

 

TUTTE  LE  MANUTENZIONI  SONO  OBBLIGATORIE.  LA 
MANCATA PULIZIA PREGIUDICA LA FUNZIONALITA’ E 
LA  SICUREZZA  DEL  VOSTRO  APPARECCHIO  E 
DETERMINA IL DECADIMENTO DELLA GARANZIA. 

 
 

PULIZIA GIORNALIERA 

 ATTENZIONE: le seguenti operazioni devono essere 

tassativamente  eseguite  tutti  i  giorni,  PRIMA  DI  OGNI 
RIACCENSIONE  (sia  che  avvenga  manualmente,  con 
cronotermostato,  tramite  funzione  STAND-BY  o  da 
remoto via app).  
In  base  al  tipo  di  installazione,  alle  caratteristiche  della 
canna fumaria e alla qualità del pellet utilizzato, dopo 8 
ore  di  funzionamento  potrebbe  essere  necessaria  una 
pulizia  supplementare  dell'apparecchio  per  ripristinare 
le condizioni ideali di funzionamento. 

 

 

 

1) PULIZIA BRACIERE

: togliere il braciere sollevandolo dalla 

sua sede; quindi pulirlo da cenere e da eventuali incrostazioni che 
si potrebbero formare, prestando particolare attenzione a  liberare 
tutti i fori otturati con l’utilizzo di un utensile appuntito. La cenere va 

smaltita  in  un  contenitore  in  metallo  con  coperchio  a  tenuta. 
Riposizionare  il  braciere  vuoto  e  perfettamente  pulito  nella  sua 

sede  e  posizione  corretta  come  indicato  nel  capitolo 
POSIZIONAMENTO BRACIERE 

 

2)  PULIZIA  CAMERA  DI  COMBUSTIONE

:  con  l’utilizzo 

della  paletta  in  dotazione  e    di  un’aspirapolvere  predisposto  e 
adatto  allo  scopo,  eliminare  tutte  le  particelle  di  pellet  e  cenere 
accumulate all’interno della camera di combustione e sul vetro. 

  AVVERTENZA:  un’eventuale  fuoriuscita  di  cenere  al  di 

fuori della camera di combustione deve essere tassativamente 

rimossa e aspirata perché le polveri possono andare in circolo 
e creare pulviscolo nell’ambiente. 

 

3) PULIZIA VETRO

: per la pulizia del vetro utilizzate un panno 

che non lasci peli insieme al nostro detergente PULISCI VETRO o 

un detergente specifico per stufe e camini. 

 

AVVERTENZA: non spruzzare direttamente il prodotto di 

pulizia sul vetro ma solo sul panno utilizzato. I prodotti chimici 
di  pulizia  utilizzati  non  devono  ristagnare  sulla  parte 
serigrafata  del  vetro.  SI  DECLINA  OGNI  RESPONSABILITÀ 

SUL DANNEGGIAMENTO DELLA PARTE SERIGRAFATA.

 

  AVVERTENZA:  La  pulizia  del  vetro  panoramico  deve 

essere  eseguita  solo  ed  esclusivamente  ad  apparecchio 

freddo per evitarne l’esplosione. 

 

 

 

 

Содержание GERICO 9

Страница 1: ...serts Installation use and maintenance manual EN Read the instructions carefully before installation use and maintenance The manual is an integral part of the appliance Inserts à granulés à encastrer notice d installation d utilisation et d entretien FR Lisez attentivement les instructions avant l installation l utilisation et la maintenance Le manuel fait partie intégrante de l appareil Cod 40580...

Страница 2: ...a autorizzati C A T e installatori Qualificati Assistenza I Q A alle condizioni riportate di seguito CONDIZIONI E TERMINI GARANZIA CONVENZIONALE Oggetto della Garanzia L oggetto della Garanzia convenzionale consiste nel ripristino della conformità del bene senza spese per il Consumatore alle condizioni qui di seguito specificate Per garanzia s intende esclusivamente riparazione e o sostituzione gr...

Страница 3: ...elle istruzioni e delle avvertenze previste dall azienda Produttrice e riportate sui manuali d uso e manutenzione a corredo del prodotto che costituisce parte integrante del contratto di vendita Installazione dei prodotti non eseguiti a regola d arte in modo non conforme sia alle normative in vigore es dichiarazione di conformità che alle istruzioni contenute in ogni singola confezione e o operata...

Страница 4: ...anche tutte le leggi e le normative nazionali regionali provinciali e comunali presente nel paese in cui è stato installato l apparecchio nonché delle istruzioni contenute nel presente manuale Non vi sarà responsabilità da parte del fabbricante in caso di mancato rispetto di tali precauzioni Dopo aver tolto l imballo assicurarsi dell integrità e della completezza del contenuto In caso di non rispo...

Страница 5: ...tuali ostruzioni prima di accendere l apparecchio L apparecchio è stato progettato per funzionare con qualsiasi condizione climatica in caso di condizioni particolarmente avverse vento forte gelo potrebbero intervenire sistemi di sicurezza che portano il generatore in spegnimento Se si verifica ciò contattare il servizio di assistenza tecnica e in ogni caso non disabilitare i sistemi di sicurezza ...

Страница 6: ...ponsabilità del produttore Il fatto di bruciare pellet di scarsa qualità vi porta a riduzione degli intervalli di pulizia aumento del consumo di combustibile e diminuzione del rendimento energetico vetro che si sporca velocemente provoca l intasamento rapido del braciere e del raccordo alla canna fumaria 10 INSTALLAZIONE L installazione degli apparecchi a pellet in Italia deve essere realizzata in...

Страница 7: ...re la tabella seguente distanza laterale di almeno 30 mm distanza posteriore di almeno 20 mm e distanza di almeno 5 mm dal telaio della porta del camino Dimensioni minime del foro nel rivestimento Non installare travi in legno o qualsiasi altro materiale infiammabile sulla cappa sopra all apparecchio pericolo di incendio Rispettare una distanza dall apparecchio di almeno 75 cm E vietato utilizzare...

Страница 8: ...no del serbatoio sia per eventuali manutenzioni o pulizie di fine stagione Il montaggio deve essere eseguito da personale qualificato e abilitato 1 Aprire la porta Per sganciare il corpo inserto dal telaio agire sulla leva di blocco sblocco con un movimento laterale La leva ha un sistema a molla spingerla verso sinistra sia per sbloccare ed estrarre l inserto sia per bloccare e chiudere Si consigl...

Страница 9: ...frattario usurato dagli anni un fissaggio normale non ha una buona tenuta Si consiglia di utilizzare fissaggi chimici con profondità maggiore o rifare il piano fuoco ATTENZIONE PERICOLO se il telaio inserto non viene fissato saldamente al basamento e posteriormente e o non vengono avvitati i bulloni che fissano il corpo alle guide scorrevole nel momento dell estrazione dell inserto il caminetto po...

Страница 10: ...te mediante griglie reti metalliche ecc senza ridurne peraltro la sezione utile netta essere realizzate in modo da rendere possibili le operazioni di manutenzione posizionate in maniera tale da non poter essere ostruite L afflusso dell aria pulita e non contaminata può essere ottenuto anche da un locale adiacente a quello di installazione aereazione e ventilazione indiretta purché tale flusso poss...

Страница 11: ...cordo a T in questo caso già incluso nell apparecchio inserto non deve essere maggiore di 3 Il canale da fumo deve essere a sezione costante e permettere il recupero della fuliggine E necessario prevedere un raccordo a T con tappo raccolta condense alla base del tratto verticale E richiesto se lo scarico non si inserisce in una canna fumaria esistente un tratto verticale con un terminale antivento...

Страница 12: ...nti nazionali ed europei A tubo isolato doppia parete B materiale infiammabile X distanza indicata sulla targa della canna fumaria GXXX in mm 18 ESTRAZIONE E CARICAMENTO PELLET L estrazione dell inserto permette sia di caricare il pellet all interno del serbatoio che di eseguire delle manutenzioni ordinarie pulizia del condotto fumi a fine anno o straordinarie sostituzione di parti meccaniche in c...

Страница 13: ...nsilmente aspirare la segatura depositata all interno del serbatoio principale Durante il funzionamento nel caso vi accorgete che il serbatoio del pellet è vuoto NON CARICATE PELLET NEL SERBATOIO ad apparecchio acceso Effettuate lo spegnimento dell apparecchio con il pulsante ON OFF e solo dopo aver terminato la pulizia finale e il camino si è portato in stato di OFF potete ricaricate il pellet ne...

Страница 14: ...muto il pulsante 1 per 3 secondi fino a quando il led diventa giallo 21 POSIZIONAMENTO BRACIERE E vietato utilizzare l apparecchio senza il braciere Il braciere deve essere posizionato correttamente nella sua sede e spinto verso la parete posteriore della camera di combustione 22 ACCENSIONE E UTILIZZO PRIMO UTILIZZO ACCENSIONE CON APPARECCHIO NUOVO Al primo utilizzo del vostro nuovo apparecchio o ...

Страница 15: ...ivamente tutto il pellet combusto e incombusto dal braciere e svuotarlo in un contenitore metallico non infiammabile non all interno del serbatoio dell apparecchio in quanto potrebbe generarsi un principio di autocombustione Il braciere prima di ogni accensione riaccensione deve essere sempre completamente vuoto e pulito la non osservanza di questa importante avvertenza potrebbe generare un denso ...

Страница 16: ...A DI OGNI RIACCENSIONE sia che avvenga manualmente con cronotermostato tramite funzione STAND BY o da remoto via app In base al tipo di installazione alle caratteristiche della canna fumaria e alla qualità del pellet utilizzato dopo 8 ore di funzionamento potrebbe essere necessaria una pulizia supplementare dell apparecchio per ripristinare le condizioni ideali di funzionamento 1 PULIZIA BRACIERE ...

Страница 17: ...n tecnico abilitato ed autorizzato dall azienda devono essere puliti i giri fumi e verificato lo stato di tutti i componenti meccani ed elettronici Il tecnico abilitato deve rilasciarvi un Rapporto di controllo e manutenzione che ha valore per la garanzia dell apparecchio e per la vostra assicurazione sull abitazione Pulizia canna fumaria La scovolatura meccanica della canna fumaria da parte di un...

Страница 18: ...L ARTISTICO SRL IT 18 Cod 40580 Rev 1 04 2021 25 SCHEMA ELETTRICO Verificare lo schema elettrico di ciascun modello consultando le istruzioni specifiche GERICO 9 ...

Страница 19: ...f authorized Technical Assistance Centers CAT and Qualified Assistance installers IQA at the following conditions CONDITIONS AND TERMS OF CONVENTIONAL WARRANTY Object of the Guarantee The object of the conventional Guarantee consists in restoring the conformity of the goods without expenses for the Consumer under the conditions specified below The guarantee is exclusively for the repair and or fre...

Страница 20: ... Artist within 30 days of commissioning the device Failure to comply with the instructions and warnings provided by the manufacturer and reported in the user and maintenance manuals supplied with the product which is an integral part of the sales contract Installation of products not carried out in a workmanlike manner in a manner that does not comply with both the regulations in force eg declarat...

Страница 21: ...r declines all responsibility After removing the packaging ensure that the content is intact and complete Otherwise contact the dealer where the appliance was purchased All electric components that make up the product must be replaced with original spare parts exclusively by an authorized after sales center thus guaranteeing correct functioning It is recommended after installing the unit to allow ...

Страница 22: ...roduct can switch on independently using a chronothermostat or remotely via dedicated applications it is strictly forbidden to leave any combustible object within the safety distances indicated on the technical data label Never turn on the appliance without first carrying out the inspection and daily cleaning as described in the Maintenance chapter of this manual The brazier must be completely cle...

Страница 23: ...lations must also be respected N B Installation in bedrooms bathrooms or showers is not allowed and where another heating appliance is already installed without an independent air flow fireplace stove etc Placement in environments with an explosive atmosphere is prohibited Checks to be made beforehand Is the chimney suitable for receiving combustion products fumes compatible with the specification...

Страница 24: ... from the chimney door frame Minimum size of the hole in the coating Do not install wooden beams or any other flammable material on the hood above the appliance danger of fire Maintain a distance from the appliance of at least 75 cm It is forbidden to use flammable materials such as wood for the construction of the supporting structure of the cladding which must be self supporting and not in conta...

Страница 25: ...to the tank and for any maintenance or cleaning of end of the season Assembly must be carried out by qualified and authorized personnel 1 Open the door To release the insert body from the frame use the lock release lever with a lateral movement The lever has a spring system push it to the left both to unlock and extract the insert and to lock and close It is advisable to use the handle supplied as...

Страница 26: ...ng fireplaces are made of refractory material that has been worn over the years normal fixing does not have a good seal It is recommended to use chemical fixings with greater depth or to redo the fire bed ATTENTION DANGER if the insert frame is not firmly fixed to the base and at the rear and or the bolts that secure the body to the sliding guides are not screwed when the insert is extracted the f...

Страница 27: ...uirements be protected by grids metal meshes etc without reducing however the net useful section be made in such a way as to make maintenance operations possible positioned in such a way that they cannot be obstructed The flow of clean and uncontaminated air can also be obtained from a room adjacent to the installation room aeration and indirect ventilation as long as this flow can occur freely th...

Страница 28: ...e in this case already included in the insert device must not be greater than 3 The smoke duct must have a constant section and allow the recovery of soot It is necessary to provide a T fitting with a condensate collection cap at the base of the vertical section If the exhaust does not fit into an existing flue a vertical section with a windproof terminal UNI 10683 is required The vertical duct ca...

Страница 29: ... The distance indicated on the chimney plate GXXX in mm 18 PELLET EXTRACTION AND LOADING The extraction of the insert allows both to load the pellets inside the tank and to perform routine maintenance cleaning the flue gas duct at the end of the year or extraordinary replacement of mechanical parts in case of breakage WARNING the insert must be extracted only with the machine turned off and comple...

Страница 30: ... During operation if you notice that the pellet tank is empty DO NOT LOAD PELLETS INTO THE TANK with the appliance switched on Switch off the appliance with the ON OFF button and only after finishing the final cleaning and the chimney has turned OFF you can reload the pellets in the tank paying close attention to the hot parts if necessary use an oven glove to avoid burns ATTENTION it is mandatory...

Страница 31: ...ce to value 2 Keep button 1 pressed for 3 seconds until the LED turns yellow 21 POSITIONING THE BRAZIER It is forbidden to use the appliance without the brazier The brazier must be correctly positioned in its seat and pushed towards the rear wall of the combustion chamber 22 POWER ON AND USE FIRST USE START UP WITH NEW APPLIANCE When using your new appliance for the first time or when the pellet t...

Страница 32: ... to observe this important warning could generate a dense white smoke capable of causing an explosion inside the combustion chamber The appliance is equipped with all the safety systems necessary to reduce the risk of glass breaking but the explosion could be of such intensity as to shatter the glass of the fire door Therefore be careful never to remain in front of the appliance during the ignitio...

Страница 33: ...required to restore ideal operating conditions 1 CLEANING THE BRAZIER remove the brazier by lifting it from its seat then clean it from ash and any encrustations that may form paying particular attention to freeing all the clogged holes with the use of a pointed tool The ash must be disposed of in a metal container with a tight lid Reposition the empty and perfectly clean brazier in its seat and c...

Страница 34: ...e carried out exclusively by a qualified technician authorized by the company the smoke passes must be cleaned and the state of all mechanical and electronic components must be checked The qualified technician must issue you a Inspection and maintenance report which is valid for the appliance warranty and for your home insurance Flue cleaning Mechanical sweeping of the flue by a qualified technici...

Страница 35: ...L ARTISTICO SRL EN 35 Cod 40580 Rev 01 04 2021 25 ELECTRICAL DIAGRAM Check the wiring diagram of each model by consulting the specifications of each instruction GERICO 9 ...

Страница 36: ...s CAT et d installateurs d assistance qualifiés IQA dans les conditions indiquées ci dessous CONDITIONS GARANTIE CONVENTIONNELLE Objet de la garantie L objet de la garantie conventionnelle consiste à rétablir la conformité du bien sans frais pour le consommateur dans les conditions précisées ci dessous Par garantie nous entendons exclusivement la réparation et ou le remplacement gratuits de compos...

Страница 37: ...ignalés dans les manuels d utilisation et d entretien fournis avec le produit qui fait partie intégrante du contrat de vente Installation de produits non effectuée de manière professionnelle d une manière non conforme à la fois à la réglementation en vigueur par exemple déclaration de conformité et aux instructions contenues dans chaque emballage individuel et ou exploité par du personnel ne répon...

Страница 38: ...t dans le pays où a été installé l appareil ainsi que les instructions contenues dans le présent manuel En cas de non respect de ces précautions le fabricant n assume aucune responsabilité Après avoir enlevé l emballage s assurer que le contenu est intact et qu il ne manque rien Le cas échéant s adresser au revendeur auprès duquel l appareil a été acheté Toutes les pièces électriques qui composent...

Страница 39: ...e des enfants ou des personnes handicapées non assistées Après une longue période de non utilisation vérifiez s il y a des obstructions avant d allumer l appareil L appareil a été conçu pour fonctionner dans toutes les conditions climatiques en cas de conditions particulièrement défavorables vent fort gel des systèmes de sécurité peuvent intervenir qui coupent le générateur Si cela se produit cont...

Страница 40: ...ine la FIN DE GARANTIE et la responsabilité en annexe du fabricant Le fait de brûler des granulés de mauvaise qualité raccourcit les intervalles entre les nettoyages augmente la consommation de combustible diminue le rendement énergétique salit prématurément la vitre provoque un encrassement rapide du creuset et du conduit de raccordement 10 INSTALLATION L installation d appareils à pellets en Ita...

Страница 41: ... le tableau suivant distance latérale d au moins 30 mm distance arrière d au moins 20 mm et distance d au moins 5 mm du cadre de la porte de cheminée Taille minimale du trou dans le revêtement N installez pas de poutres en bois ou tout autre matériau inflammable sur la hotte au dessus de l appareil risque d incendie Maintenez une distance d au moins 75 cm avec l appareil Il est interdit d utiliser...

Страница 42: ...ue pour tout entretien ou nettoyage de fin de saison L assemblage doit être effectué par du personnel qualifié et autorisé 1 Ouvre la porte Pour libérer le corps de l insert du cadre utilisez le levier de verrouillage déverrouillage avec un mouvement latéral Le levier a un système de ressort poussez le vers la gauche pour déverrouiller et extraire l insert et pour le verrouiller et le fermer Il es...

Страница 43: ...fractaire qui a été usé au fil des ans la fixation normale n a pas une bonne étanchéité Il est recommandé d utiliser des fixations chimiques avec une plus grande profondeur ou de refaire le lit de feu ATTENTION DANGER si le cadre de l insert n est pas solidement fixé à la base et à l arrière et ou que les boulons qui fixent le corps aux guides coulissants ne sont pas vissés lorsque l insert est ex...

Страница 44: ...s etc sans toutefois réduire la section utile du filet être réalisé de manière à rendre possibles les opérations de maintenance positionnés de manière à ne pas être obstrués Le flux d air propre et non contaminé peut également être obtenu à partir d une pièce adjacente au local d installation aération et ventilation indirecte pour autant que ce flux puisse se produire librement à travers des ouver...

Страница 45: ...tre supérieur à 3 Le conduit de fumée doit avoir une section constante et permettre la récupération des suies Il est nécessaire de prévoir un raccord en T avec un capuchon de récupération des condensats à la base de la section verticale Si l évacuation ne rentre pas dans un conduit de fumée existant une section verticale avec une borne coupe vent UNI 10683 est nécessaire Le conduit vertical peut ê...

Страница 46: ...uble paroi B matériau inflammable X distance indiquée sur la plaque du conduit fumée GXXX en mm 18 EXTRACTION ET CHARGEMENT DES PELLETS L extraction de l insert permet à la fois de charger les granulés à l intérieur du réservoir et d effectuer un entretien de routine nettoyage du conduit de fumées en fin d année ou extraordinaire remplacement des pièces mécaniques en cas de casse ATTENTION l inser...

Страница 47: ...r mensuellement la sciure déposée à l intérieur du réservoir principal Pendant le fonctionnement si vous constatez que le réservoir à pellets est vide NE CHARGEZ PAS DE PELLETS DANS LE RÉSERVOIR lorsque l appareil est allumé Éteignez l appareil avec le bouton ON OFF et seulement après avoir terminé le nettoyage final et que la cheminée est éteinte vous pouvez recharger les pellets dans le réservoi...

Страница 48: ...n 1 enfoncé pendant 3 secondes jusqu à ce que la LED devienne jaune 21 POSITIONNEMENT DU BRASIER Il est interdit d utiliser l appareil sans brasier Le brasier doit être correctement positionné dans son siège et poussé vers la paroi arrière de la chambre de combustion 22 ALLUMAGE ET UTILISATION PREMIÈRE UTILISATION MISE EN SERVICE AVEC UN NOUVEL APPAREIL Lorsque vous utilisez votre nouvel appareil ...

Страница 49: ...tallique ininflammable pas à l intérieur du réservoir de l appareil car un principe d auto inflammation pourrait être généré Le brasier avant chaque allumage rallumage doit toujours être complètement vide et propre le non respect de cet avertissement important pourrait générer une fumée blanche dense susceptible de provoquer une explosion à l intérieur de la chambre de combustion L appareil est éq...

Страница 50: ...stance via l application En fonction du type d installation des caractéristiques du conduit de fumée et de la qualité des granulés utilisés après 8 heures de fonctionnement un nettoyage supplémentaire de l appareil peut être nécessaire pour rétablir des conditions de fonctionnement idéales 1 NETTOYAGE DU BRASIER retirer le brasier en le soulevant de son siège puis nettoyez le des cendres et des in...

Страница 51: ...areil est obligatoire et doit être effectué exclusivement par un technicien qualifié agréé par l entreprise les passages de fumée doivent être nettoyés et l état de tous les composants mécaniques et électroniques doit être vérifié Le technicien qualifié doit vous délivrer un Rapport d inspection et d entretien valable pour la garantie de l appareil et pour votre assurance habitation Nettoyage des ...

Страница 52: ...L ARTISTICO SRL FR 52 Cod 40580 Rev 07 04 2021 25 SCHÉMA ÉLECTRIQUE Vérifiez le schéma de câblage de chaque modèle en consultant les instructions spécifiques GERICO 9 ...

Страница 53: ...L ARTISTICO SRL 53 Cod 40580 Rev 01 04 2021 NOTE ...

Страница 54: ...L ARTISTICO SRL 54 Cod 40580 Rev 01 04 2021 NOTE ...

Страница 55: ...L ARTISTICO SRL 55 Cod 40580 Rev 01 04 2021 NOTE ...

Страница 56: ...ato o il vostro rivenditore For information and help Pour plus d informations et de l aide Für Informationen und Hilfe Para obtener información y asistencia Voor meer informatie en hulp Produttore Producer L ARTISTICO S R L VIA NAZIONALE 2 25080 RAFFA DI PUEGNAGO D G BS ITALY posta lartistico com www lartistico com ...

Отзывы: