Laney Iommi TI100 Скачать руководство пользователя страница 5

CUIDADO:

 Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea estas instrucciones.

2. 

Guarde estas instrucciones.

3. 

Haga caso de todos los consejos.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No usar este aparato cerca del agua.

6. 

Limpiar solamente con una tela ceca.

7. 

No blacker ninguna de las salida de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. 

No instalar cerca de ninguna Fuentes de calor come radiators, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9. 

Un aparato con la construcción de la clase I será conectado con un enchufe de zócalo de las cañerías con una conexión protectora. 

No retire la patilla 

protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos 
puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un 
electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.

10. 

Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.

11. 

Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12. 

Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto 

carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera

13. 

Las cañerías tapan o el acoplador de la aplicación se utiliza mientras que el dispositivo de la desconexión y seguirá siendo fácilmente operable. El usuario debe 

permitir el acceso fácil a cualquier cañería enchufe, a las cañerías acoplador y al interruptor de las cañerías usado conjuntamente con esta unidad así que lo hace 
fácilmente operable. Desenchufe este aparato durante tormentas del relámpago o cuando es inusitado por períodos del tiempo largos.

14

. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el 

cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la 
humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.

15. 

Nunca retire la patilla de Tierra. Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.

16. 

Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.

17.

 Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe‚ proceda 

de la siguiente manera:
     a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra (earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo.
     b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal  que está marcado con la letra N o el color negro.
     c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o  el color rojo.

18. 

Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner 

objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19. 

La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la 

pérdida de audición provocada por el ruido varía segúnla persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se 
expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la 
Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles: 
     De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida 
en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este 
sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más 
arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las 
personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de 
amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.

Содержание Iommi TI100

Страница 1: ......

Страница 2: ...wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is coloured green and yellow must be connected to the terminal that is marked...

Страница 3: ...contr ler votre unit Celle ci doit tre contr l e si elle a subit des dommages de manipulation d utilisation ou de stockage humidit 15 Ne d connectez jamais la prise de terre de votre unit 16 Si votre...

Страница 4: ...chnitte 14 Lassen Sie s mtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchf hren Eine Wartung ist erforderlich wenn das Ger t in irgendeiner Art besch digt wurde etwa wenn das Ne...

Страница 5: ...ble de alimentaci n o el enchufe se han da ado alg n l quido ha sido derramado o alg n objeto ha ca do dentro del aparato el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad no funciona de manera nor...

Страница 6: ......

Страница 7: ...nternal Glow Sym Link Sockets HT Fuse 25 5Kg 100V 120V 220V 230V 240V 50 60Hz Packed Weight 271 678 288 H W D 21 5Kg TI412S Recommended Ex Cabinet Size Yes Comfortable 90 top mounted Volume Independen...

Страница 8: ......

Страница 9: ...sociation with Tony Iommi and very happy to be able to announce a new Tony Iommi signature amp the TI100 Tony Iommi s TI100 is a leap forward in guitar tone Born out of an exhaustive period of product...

Страница 10: ...ore distortion This works on both channels PRE BOOST CONTROL Controls the level of boost applied to the guitar signal PRE BOOST LED This LED will illuminate when the Pre Boost controls are activated D...

Страница 11: ...the amp is in play mode while 0 down allows the amp to warm up STANDBY LAMP This will illuminate when the amplifier is in play mode POWER SWITCH Main power switch for the unit Tube amplifiers take be...

Страница 12: ...is allows the use of either 6L6 or EL34 output tubes in your amplifier Ensure that the switch is in the correct position for your output tubes otherwise you may risk damaging your amplifier The TI100...

Страница 13: ...ng with the dry signal happens The wet dry mix is adjusted within the external FX processor The FX return level control then acts as overall level FX SEND 1 4 mono jack socket for connection to the in...

Страница 14: ...QUICK START SETTINGS USE EITHER CHANNEL CLEAN CRUNCH LEAD 1 3 VOLUME AS DESIRED TONY S TYPICAL SETTINGS...

Страница 15: ...USER SETTINGS ON ON OFF OFF L R ON ON OFF OFF L R ON ON OFF OFF L R ON ON OFF OFF L R...

Страница 16: ...hard and how often it is played vibration due to travel etc Tubes should be changed in your amplifier if you notice any deterioration in your amplifiers sound or performance Otherwise they need not be...

Страница 17: ...N SIDE CHAIN MODE SYM LINK OUT SYM LINK IN FOOTSWITCH LEAD EQ RHYTHM EQ BASS BASS MID MID TREBLE TREBLE LEAD VOLUME FX LEVEL RHYTHM VOLUME CHANNEL SWITCH LEAD DRIVE RHYTHM DRIVE 8Ohms 2x16Ohms 4Ohms 2...

Страница 18: ...SAMPLE SETUPS FX Unit FS4 TI L Z B1 2 3 4 L Z B1 2 3 4 TI412S...

Страница 19: ...X Unit L Z B1 2 3 4 L Z B1 2 3 4 L Z B1 2 3 4 Master Master FS4 TI TI412S TI412S Slave All of the preamp controls are disabled on the Slave amp only the Dynamics Presence controls are operational See...

Страница 20: ...OPERATING INSTRUCTIONS Issue 1 3...

Отзывы: