“
Perfect Nail”
11
/ 28
CONSEJOS SOBRE
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
El embalaje está compuesto íntegramente por
materiales que no suponen peligro para el medio
ambiente, que pueden depositarse en el centro de
recogida selectiva de su municipio para su uso como
materiales secundarios. El cartón puede depositar-
se en un contenedor de recogida de papel. Los plás-
ticos de embalaje deben depositarse en el centro
de recogida selectiva y reciclaje de su municipio.
Cuando el aparato ya no le sirva, elimínelo de
manera respetuosa con el medio ambiente y de
acuerdo con la normativa. Retire previamente
la pila y deposítela en un contenedor adecuado
para su reciclaje.
GARANTÍA LIMITADA
LANAFORM garantiza que este producto no pre-
senta ningún defecto de material ni de fabrica-
ción durante un período de dos años a partir de la
fecha de compra, con excepción de los casos que
se indican a continuación.
La garantía LANAFORM no cubre los daños
debidos a un desgaste normal por el uso del pro-
ducto. Además, la garantía sobre este producto
LANAFORM no cubre los daños causados por un
uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala
utilización, accidente, colocación de un acceso-
rio no autorizado, modificación introducida en el
producto o cualquier otra situación, de cualquier
naturaleza, ajena al control de LANAFORM.
LANAFORM no será considerada responsable de
ningún tipo de daño indirecto, consecutivo o especial.
Todas las garantías implícitas de aptitud del pro-
ducto se limitan a un período de dos años a partir
de la fecha de compra inicial, siempre que pueda
presentarse copia del justificante de compra.
Una vez recibido el aparato, LANAFORM proce-
derá a repararlo o sustituirlo, según el caso, y
seguidamente se lo devolverá. La garantía solo
puede reclamarse a través del Centro de Asistencia
Técnica de LANAFORM. Toda actividad de man-
tenimiento de este producto no realizada por el
Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM anula
la presente garantía.
PL
Instrukcje
Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w
niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu
są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można
zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem.
WSTĘP
LANAFORM stawia sobie za punkt honoru, aby
mogli Państwo skorzystać z najnowszych osią-
gnięć w dziedzinie komfortu i pielęgnacji ciała.
„Perfect Nail” zawiera zestaw do manicure/
pedicure posiadający sterowanie z dwustronną
rotacją o dwóch prędkościach. Posiada również
wszystkie akcesoria potrzebne do modelowania,
piłowania i wygładzania paznokci, aby poczuć się
jak w prawdziwym centrum pielęgnacji.
Ponadto „Perfect Nail” zawiera specjalne
końcówki do usuwania szorstkiej skóry i odsuwa-
nia skórek wokół paznokci.
Regularne stosowanie tego produktu spowoduje,
że Twoje dłonie i stopy będą bardziej gładkie i
piękne oraz sprawi, że Twoje paznokcie staną się
mocniejsze i mniej kruche.
PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z
KOMPLETU DO MANICURE/PEDICURE NALEŻY
PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE, A W
SZCZEGÓLNOŚCI PODSTAWOWE ZALECENIA
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
•
Należy się upewnić, że napięcie w sieci elektry-
cznej jest zgodne z napięciem znamionowym
urządzenia.
•
To urządzenie jest przeznaczone do krótkiego
stosowania. Czas korzystania z urządzenia nie
powinien przekraczać 20 minut. Po każdym
zastosowaniu należy zrobić piętnastominutową
przerwę.
•
Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru
w czasie działania lub kiedy jest ono podłączone
do sieci.
•
Urządzenie nie jest przewidziane do użyt-
kowania przez osoby (w tym dzieci), których
możliwości fizyczne, sensoryczne lub umysłowe
są ograniczone, ani przez osoby nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy,
chyba że korzystają z urządzenia pod opieką
osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo
lub też zostały przez nie poinstruowane. Należy
nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią
się urządzeniem.
•
Przechowywać urządzenie z dala od dzieci.
•
Nie należy używać tego urządzenia, jeżeli
wtyczka lub przewód zasilający jest uszkodzony,
jeśli nie działają one prawidłowo, jeśli urządze-
nie zostało upuszczone lub uszkodzone lub też
zostało zanurzone w wodzie lub innej cieczy.
•
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony,
musi zostać wymieniony na specjalny przewód
lub podobny przewód dostępny u dostawcy lub
w serwisie obsługi posprzedażnej.
•
Jak w przypadku każdego urządzenia elektry-
cznego, odradza się stosowanie „Perfect Nail”
podczas burzy.
•
Nie używać urządzenia w pobliżu miejsc z wodą,
takich jak wanna, zlewozmywak itd.
•
Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie, w
wannie lub pod prysznicem.
•
Przewód elektryczny należy trzymać z dala od
elementów grzewczych lub ostrych przedmiotów.
•
Wyjąć wtyczkę z gniazdka przed czyszczeniem
urządzenia.
•
Sprawdzić temperaturę urządzenia przed
każdym użyciem w miejscach wrażliwych.
•
Nie należy używać urządzenia wokół oczu lub
blisko wszelkich innych wrażliwych obszarów
ciała lub w miejscach zakażonych bądź ska-
leczonych.
•
Nie należy używać urządzenia, jeżeli w jego
pobliżu używano aerozoli bądź podawano tlen.
•
Nie używać urządzenia przykrytego kocem
lub poduszką. Grozi to przegrzaniem, które
może spowodować pożar, porażenie prądem lub
obrażenia ciała.
•
Nie wolno przenosić urządzenia, trzymając je
za przewód zasilający. Nie używać przewodu jako
uchwytu. Urządzenie powinno być przenoszone
za podstawę.
•
Aby odłączyć urządzenie od zasilania, należy
ustawić wszystkie przełączniki w pozycji „0”.
•
Osoby chore na cukrzycę powinny szczególnie
uważać podczas używania „Perfect Nail”.
•
Nie należy używać „Perfect Nail” na po-
drażnionej, opalonej lub popękanej skórze, bądź
też w miejscu dotkniętym jakimkolwiek proble-
mem dermatologicznym.
•
Nie należy używać urządzenia na wypryskach
skórnych, brodawkach, pieprzykach lub żylakach.
•
Użycie „Perfect Nail” powinno być być łatwe i
bezbolesne. W przypadku wystąpienia podrażnie-
nia paznokci lub skóry czy też dyskomfortu dłoni
podczas używania tego produktu, należy chwi-
lowo zaniechać jego używania. Jeśli wystąpi
bardziej gwałtowna reakcja, należy skonsultować
się z lekarzem.
•
Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w
niniejszej instrukcji.
•
Użycie „Perfect Nail” nie może zastąpić wizyty
w centrum pielęgnacji.
EN FR NL DE ES
PL
CS SK SL SR RU BG SV AR
Содержание LA130507
Страница 2: ...2 28 Perfect Nail A I H G F C O K J M L N B E D ...
Страница 3: ... Perfect Nail 3 28 a c b d ...
Страница 26: ......
Страница 27: ......