background image

Italiano 

18

 / 28

EN FR NL DE ES 

IT

 CS SL HR

report_problem

 Attenzione

Lasciare uno spazio di circa 30 cm intorno al 
purificatore d’aria.

Verificare che gli ingressi e le uscite d’aria 
non siano bloccati.

ISTRUZIONI

Accensione del 

purificatore d’aria

1   Seguire le istruzioni del capi-

tolo “Messa in funzione”.

2   Collegare la spina alla rete. 

Sistemare il cavo in modo che non 
ci sia pericolo di inciampare.

3   Per accendere il purificatore d’aria, 

premere il tasto di 

 

avvio

/

arresto

 

info_outline

 Nota

Alla prima messa in funzione, tutti i LED ini-

ziano ad accendersi. Quindi, il purificatore 
d’aria viene regolato alla velocità di ventila-
zione più bassa.

Quando la spia “Filter Reset” sopra il tasto 
di 

 

avvio

/

arresto

 

 lampeggia, sostituire il filtro 

combinato.

Per farlo, seguire le istruzioni del capitolo 

“Sostituzione del filtro”.

Velocità di ventilazione

Il purificatore d’aria dispone di quattro ve-
locità di ventilazione: I (bassa), II (media), III 
(alta) e IV (turbo)

Per passare da una velocità di ventilazione a 
un’altra, premere il tasto di 

 

velocità

 

di

 

ventilazione

 

.

L’indicatore della velocità di ventilazione 
attualmente configurata si accende sul pan-
nello di comando.

Lampada UV/Modalità notte

Premere una volta questo tasto per accedere 
la lampada UV.

Premere nuovamente questo tasto per 
attivare la modalità standby. L’indicatore 
lampeggia 10 volte prima che tutti gli indi-
catori si spengano. Premere qualsiasi tasto 
per attivare la macchina, la modalità standby 
viene disattivata.

Premere ancora questo tasto per spegnere 
la lampada UV. L’indicatore della modalità 
standby lampeggia 10 volte e la modalità 
standby è nuovamente attiva.

Quindi, premere ancora questo pulsante per 
disattivare la modalità standby.

Funzione timer

Il purificatore d’aria dispone di una funzione 
timer grazie alla quale è possibile determinare 
il numero di ore dopo il quale l’apparecchio 

deve spegnersi. Il purificatore d’aria dispo-
ne di tre durate del timer: 2H (due ore), 4H 
(quattro ore) et 8H (otto ore).

Per passare da una durata del timer a un’altra, 
premere il tasto del 

 

timer

 

. L’indicatore della 

durata del timer attualmente configurata si 
accende sul pannello di comando. Il purifica-
tore d’aria si spegne automaticamente dopo 
il numero di ore definito.

Per disattivare il timer, premere il tasto 
del 

 

timer

 

 finché nessuna spia sopra il tasto 

è accesa. Il purificatore d’aria funziona allora 
senza limite di tempo

Sostituzione del filtro

È necessario sostituire il filtro a tre strati dopo 

4.320 ore di utilizzo. Il LED rosso “Filter Reset” 

sopra il tasto di 

 

avvio

/

arresto

 

 lampeggia dopo 

4.320 ore di utilizzo. Procedere come segue 

per sostituire il filtro:

•  Capovolgere il purificatore.
•  Rimuovere la vita sotto la base, quindi 

la base.

•  Rimuovere il filtro sporco e inserire quello 

nuovo nell’apparecchio.

Riposizionare la base e fissarla con l’ausilio 
del dado di fissaggio.

Sostituzione della lampada UV

La lampada UV ha una durata di vita di 

20.000 ore.

•  Svitare il supporto della lampada UV.
•  Rimuovere delicatamente il coperchio e 

svitare la lampada UV.

•  Inserire una nuova lampada UV e riposi-

zionare il coperchio.

•  Nota: non guardare la lampada UV quando 

è accesa.

healing

 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

sentiment_dissatisfied

 Impossibile accendere il 

purificatore d’aria.

help_outline

 Il coperchio della cassa non è 

installato correttamente.

sentiment_satisfied

 Verificare che il coperchio della cassa 

sia posizionato correttamente.

help_outline

 Il filtro a tre strati non è 

installato correttamente.

sentiment_satisfied

 Verificare che il filtro a tre strati 

sia posizionato correttamente.

help_outline

 L’adattatore di corrente non è collegato.

sentiment_satisfied

 Inserire l’adattatore di corrente 

in una presa adatta.

sentiment_dissatisfied

 Il passaggio dell’aria è insufficiente

help_outline

 I filtri sono sporchi.

sentiment_satisfied

 Pulire i filtri (vedere il capitolo 

“Manutenzione e conservazione”).

help_outline

 L’ingresso/l’uscita dell’aria sono bloccati

sentiment_satisfied

 Verificare che l’ingresso/l’uscita 

dell’aria non siano bloccati.

sentiment_dissatisfied

 Il purificatore d’aria è 

molto rumoroso

help_outline

 Un corpo estraneo è presente 

nell’ingresso/uscita dell’aria.

sentiment_satisfied

 Rimuovere il corpo estraneo 

dall’ingresso/uscita dell’aria.

help_outline

 I filtri sono ostruiti.

sentiment_satisfied

 Pulire i filtri (vedere il capitolo 

“Manutenzione e conservazione”).

help_outline

 I filtri non sono installati correttamente.

sentiment_satisfied

 Posizionare i filtri correttamente.

help_outline

 Il purificatore d’aria è appoggiato 

su una superficie irregolare.

sentiment_satisfied

 Collocare il purificatore d’aria 

su una superficie piana.

MANUTENZIONE

report_problem

 Pulizia del purificatore

Prima di pulire l’apparecchio, verificare che 
l’alimentazione del purificatore d’aria sia 
scollegata. Pulire la cassa del purificatore 
d’aria con un panno leggermente umido (con 
acqua o soluzione detergente delicata). Non 
utilizzare diluenti o altri prodotti di pulizia 
aggressivi o abrasivi, perché si potrebbe 
danneggiare la superficie.

report_problem

 Pulizia del filtro

Solo il pre-filtro è lavabile. Verificare che sia 
asciutto prima di fissarlo sul filtro HEPA e sul 
filtro a carboni attivi.

È necessario pulire regolarmente il filtro (una 
volta al mese) per un utilizzo efficace e igie-
nico. Pulire il filtro a tre strati con l’accessorio 
spazzola di un aspiratore. Per una pulizia 
completa, rimuovere il pre-filtro, pulire il filtro 
a carboni attivi e il filtro HEPA con l’accesso-
rio spazzola di un aspiratore. Riposizionare 
quindi il pre-filtro sul filtro HEPA.

Il filtro a tre strati deve essere sostituito dopo 

4.320 ore di utilizzo (vedere il capitolo “Sosti-

tuzione del filtro”).

CONSERVAZIONE

Se non si utilizza l’apparecchio per un periodo 
prolungato, si consiglia di conservarlo pulito 
nella sua confezione originale senza appog-
giarvi nulla sopra.

E-IM-AirPurifier-001.indd   18

15/06/2018   11:57:20

Содержание LA120209

Страница 1: ...D ARIA Air Purifier HEPA E11 AIR PURIFIER AIR QUALITY FILTER CHANGE INDICATOR QUIET OPERATION NIGHT MODE TIMER FUNCTION 2 4 8 HOURS ANTI MICRO ORGANISMS UV LIGHT 4 POWER LEVELS 3 LAYER FILTER SYSTEM...

Страница 2: ...purposes for which it was designed and according to the instructions provided for this type of use It may be dangerous if used inappropriately The manufacturer cannot be held respon sible for damage...

Страница 3: ...ed Air purifier s operating principle 1 The air purifier s fan sucks out the polluted air 2 The pre filter filters large parti cles such as dust dirt and hair 3 Formaldehyde petrol and other harmful g...

Страница 4: ...filters are clogged sentiment_satisfied Clean the filters see the chapter on Maintenance and Storage help_outline The air inlet exhaust is blocked sentiment_satisfied Make sure that the air inlet exh...

Страница 5: ...e des enfants Ils pourraient s touffer N utilisez pas d accessoires qui ne soient pas recommand s par LANAFORM ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil report_problem Choc lectrique Comme tout a...

Страница 6: ...fois sur ce bouton pour activer le mode nuit L indi cateur scintille 10 fois avant que tous les indicateurs ne s teignent Appuyez sur n importe quel bouton pour activer la machine le mode veille est d...

Страница 7: ...em Nettoyer le filtre Seul le pr filtre est lavable V rifiez que ce lui ci est sec avant de le fixer sur le filtre HEPA et filtre Charbon actif Il est n cessaire de nettoyer r guli rement le filtre un...

Страница 8: ...de stekker nooit met vochtige of natte handen uit het stopcontact Bewaar het apparaat uit de buurt van warm tebronnen om te vermijden dat de behuizing smelt en brand veroorzaakt Vergewis u ervan dat h...

Страница 9: ...ar Verzeker u ervan dat de in en uitgangen nooit geblokkeerd zijn INSTRUCTIES De luchtzuiveraar inschakelen 1 Volg de instructies van hoofd stuk Ingebruikname 2 Steek de stekker in het stopcon tact Zo...

Страница 10: ...EGEVENS Model LA120209 Spanning 220 240V Vermogen 45W Afmetingen 200 200 328mm Gewicht 2 9 kgs Ingenomen oppervlakte 15 m Gebruiksoms tandigheden 5 C tot 40 C 90 relatieve luchtvochtigheid zonder cond...

Страница 11: ...ratur kann zu gro en Gefahren f r den Anwender f hren Wenden Sie sich f r alle Reparaturen an den Kundenservice oder an einen offiziellen Fachh ndler Der Ventilator darf nicht offen sein report_proble...

Страница 12: ...ge schwindigkeiten I schwach II mittel III stark und IV Turbo Um von einer Bel ftungsgeschwindigkeit auf eine andere umzuschalten einfach die Schaltfl che f r die Bel ftungsgeschwindig keit bet tigen...

Страница 13: ...r eine Verwendung als Sekund rstoffe Der Karton kann in einem Beh lter f r Papiersammlung entsorgt werden Die Verpackungsfolien sind beim Sortier und Recyclingzentrum Ihrer Gemeinde abzugeben Wenn Si...

Страница 14: ...mente con agua ni lo sumerja siga las instrucciones relativas a la limpieza No guarde el producto durante mucho tiem po en un entorno caluroso o h medo PRESENTACI N Gracias por comprar el Purificador...

Страница 15: ...indicador del tiempo de temporizador actualmente configurado se enciende en el panel de control El purificador de aire se apaga au tom ticamente despu s del n mero de horas establecido Para desactiva...

Страница 16: ...encargar tras la recepci n del aparato de repararlo o en su caso sustituirlo y envi rselo La garant a s lo se aplica a trav s del Centro de Servicio de LANAFORM Toda operaci n de mantenimiento de este...

Страница 17: ...eri il fumo il polline gli allergeni dispone di una lampada UC efficace con tro i microorganismi come microbi germi virus batteri e muffe silenziosoeoffrequattrolivellidipotenza dispone di una funzion...

Страница 18: ...ggio Sostituzione della lampada UV La lampada UV ha una durata di vita di 20 000 ore Svitare il supporto della lampada UV Rimuovere delicatamente il coperchio e svitare la lampada UV Inserire una nuov...

Страница 19: ...alu p edstavuj co mo n nejv rn j zn zorn n v robku nelze v ak zaru it e v robku dokonale odpov daj Tato isti ka vzduchu je ur ena v hradn pro i t n vzduchu v m stnostech P stroj je ur en pro dom c pou...

Страница 20: ...Pouzdro 4 UV C lampa 5 Kombinovan filtr a P edfiltr b Filtr s aktivn m uhl m c Filtr HEPA E11 6 Z kladna 7 Upev ovac matice DISPLEJ insert_photo 2 1 Tla tko on off Zapnut vypnut p stroje Za ne li blik...

Страница 21: ...mroztokem Nepo u vejte edidloaniagresivn iabrazivn istic prost edky kter by mohly po kodit povrch report_problem i t n filtru Um vat lze pouze p edfiltr P ed jeho upev n n m na filtr HEPA a filtr s ak...

Страница 22: ...uporabljajte e so na njej ali dodatkih vidne po kodbe report_problem Popravilo Elektri ne naprave lahko popravlja samo strokovnjak Vsako neustrezno popravilo lahko povzro i veliko nevarnost za uporab...

Страница 23: ...jene hitrosti venti lacije se pri ge na kontrolni plo i Ultravijoli na svetilka no ni na in Za vklop ultravijoli ne svetilke pritisnite enkrat ta gumb Za vklop na ina pripravljenosti pritisnite e enkr...

Страница 24: ...roizvod LANAFORM ne pokriva kode nastale zaradi zlorabe ali neustrezne uporabe ali kakr ne koli nepravilne uporabe nesre e namestitve neodobrene dodatne opreme spremembe proizvoda ali katerega koli dr...

Страница 25: ...esni tih je i ima etiri razine snage ima funkciju mjera a vremena dva etiri ili osam sati opremljen je no nim na inom rada pogodan je za prostorije povr ine oko 15 20 m tro i malo energije automatski...

Страница 26: ...ravilno postavljen help_outline Troslojni filtar nije ispravno montiran sentiment_satisfied Provjerite je li troslojni filtar pravilno postavljen help_outline Prilagodnik izmjeni ne struje nije spojen...

Страница 27: ...ojim uvjetima neovisnim od volje tvrtke LANAFORM Tvrtka LANAFORM ne mo e se smatrati od govornom ni za kakvu slu ajnu posljedi nu ili posebnu tetu Sva jamstva koja se odnose na pogodnost proizvoda ogr...

Страница 28: ...Purifier LA120209 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM AirPurifier 001 indd 28...

Отзывы: