background image

17

 / 28  Italiano

EN FR NL DE ES 

IT

 CS SL HR

dall’alimentazione. Non tirare il cavo di ali-
mentazione o l’apparecchio per estrarre la 
spina dalla presa elettrica. Non tenere né tra-
sportare l’apparecchio dal cavo di alimenta-
zione. Tenere i cavi lontani da superfici calde.

Spegnere sempre l’apparecchio prima di 
scollegare la presa.

Non scollegare la presa con le mani umide 
o bagnate.

Conservare l’apparecchio lontano da fonti 
di calore per evitare che la cassa di fonda 
causando un incendio.

Assicurarsi che l’apertura dell’apparecchio e il 

cavo di alimentazione non entrino a contatto 
con acqua, vapore o altri liquidi.

Non utilizzare l’apparecchio in prossimità 
di miscele gassose infiammabili o esplosive.

Non prendere mai un apparecchio caduto 
in acqua. Scollegare immediatamente l’ap-
parecchio.

Non utilizzare l’apparecchio se quest’ultimo 
o i suoi accessori presentano danni evidenti.

report_problem

 Riparazione

Gli apparecchi elettrici possono essere ripa-
rati solo da uno specialista. Qualsiasi ripara-
zione inadeguata può generare un pericolo 
importante per l’utente. Per qualunque 
riparazione, rivolgersi all’assistenza clienti 
o a un rivenditore autorizzato.

Il ventilatore non deve essere aperto.

report_problem

 Rischio di incendio

Qualsiasi utilizzo inadeguato o non conforme 
alle presenti istruzioni per l’uso può provo-
care un rischio di incendio. Di conseguenza, 
non utilizzare il purificatore d’aria

•  quando è coperto, ad esempio, da una 

coperta, da cuscini, ecc.

•  quando è in prossimità di benzina o altri 

materiali infiammabili.

report_problem

 Utilizzo

L’apparecchio deve essere spento e scollegato 
dopo ogni utilizzo e prima di qualsiasi pulizia.

Non inserire oggetti nelle aperture dell’appa-
recchio o nei componenti rotanti. Verificare che 
le parti mobili siano sempre libere di muoversi.

Non appoggiare oggetti sull’apparecchio.

Non esporre l’apparecchio a temperature 
elevate.

Evitare di esporre l’apparecchio a raggi del 
sole, di urtarlo o di farlo cadere.

Non scuotere l’apparecchio.

Collocare l’apparecchio su una superficie 
solida e orizzontale.

Non smontare completamente l’apparecchio.

Non lavare l’intero apparecchio sotto l’acqua 
e non immergerlo; attenersi alle istruzioni 
di pulizia riportate nel presente manuale.

Non conservare il prodotto per un lungo 
periodo in un ambiente caldo o umido.

PRESENTAZIONE

Grazie per aver acquistato il Purificatore d’aria 
di LANAFORM. Il purificatore d’aria pulisce 
l’aria dell’ambiente da particelle di polve-
re, polline, peli di animali, odori, gas nocivi, 
nonché da batteri e virus con l’ausilio di un 
sistema di filtro a tre strati e di una lampada 
UV integrata.

Il purificatore d’aria LANAFORM:

•  filtra l’aria tramite un filtro combinato 

(pre-filtro che cattura le particelle inizia-

li di polvere e allergeni, filtro a carboni 
attivi contro i gas nocivi e gli odori sgra-
devoli, filtro HEPA E11 contro le particelle 
fini come le polveri, il fumo, il polline, gli 
allergeni…)

•  dispone di una lampada UC (efficace con-

tro i microorganismi come microbi, germi, 
virus, batteri e muffe),

•  è silenzioso e offre quattro livelli di potenza,
•  dispone di una funzione timer (due, quat-

tro o otto ore),

•  è dotato di una modalità Notte,
•  è adatto a stanze di circa 15-20 m²,
•  consuma poca energia,
•  si spegne automaticamente quando si 

rimuove il coperchio della cassa.

Principio di funzionamento del purificatore 
d’aria:

1   Il ventilatore del purificatore 

d’aria aspira l’aria inquinata.

2   Il pre-filtro filtra le particelle grossolane, 

come polvere, sporco e capelli.

3   La formaldeide, il benzolo e altri gas 

nocivi, nonché gli odori sgradevoli, 
vengono quindi filtrati dall’aria dell’am-
biente grazie a un filtro a carboni attivi.

4   Le particelle fini come polli-

ne, allergeni, polvere e fumo 
sono filtrate dal filtro HEPA.

5   La lampada UV combatte i mi-

croorganismi come microbi, 
germi, virus, batteri e muffe.

6   L’aria pulita viene rilasciata nell’aria 

ambiente dall’apposita uscita 
sopra il purificatore d’aria.

report_problem

 Attenzione

Le prestazioni di filtraggio del filtro HEPA E11 
sono ≥ 95%. In altre parole, è possibile filtrare 
il 95% delle particelle (ad esempio i batteri, i 
virus e le polveri sottili).

L’aria inquinata non filtrata può avere gli 
effetti seguenti:

•  può provocare infezioni e malattie delle 

vie respiratorie,

•  ha un impatto negativo sulla salute a 

causa dei gas nocivi.

DESCRIZIONE 

DELL’APPARECCHIO [

insert_photo

 1]

1   Uscita dell’aria
2   Display di controllo
3   Cassa
4   Lampada UV-C
5   Filtro combinato

a   Pre-filtro
b   Filtro a carboni attivi
c   Filtro HEPA E11

6   Base
7   Dado di fissaggio

DISPLAY DI CONTROLLO [

insert_photo

 2]

1   Tasto di 

 

avvio

/

arresto

 

: attivazione/disatti-

vazione dell’apparecchio. 
Quando la spia sotto “Filter Reset” 
lampeggia, sostituire il filtro. Una volta 
sostituito il filtro, tenere premuto il 
tasto di 

 

avvio

/

arresto

 

 per azzerare il 

display di sostituzione del filtro.

2   Tasto 

 

velocità

 

di

 

ventilazione

 

 

Il purificatore d’aria dispone di quattro 
velocità di ventilazione:I (bassa), 
II (media), III (alta) e IV (turbo)

3   Lampada UV/Modalità notte 

Premere una volta questo pulsante per 
accedere la lampada UV. 

 

Premere nuovamente questo pulsante 
per attivare la modalità notte. L’indicato-
re lampeggia 10 volte prima che tutti gli 
indicatori si spengano. Premere qualsiasi 
tasto per attivare la macchina, la modali-
tà standby viene disattivata. 

 

Premere ancora questo tasto per spe-
gnere la lampada UV. L’indicatore della 
modalità standby lampeggia 10 volte e la 
modalità standby è nuovamente attiva. 
Quindi, premere ancora questo pulsante 
per disattivare la modalità standby.

4   Tasto 

 

timer

 

AMBIENTE DI UTILIZZO

Apertura del 

purificatore d’aria

Aprire l’imballaggio in cartone.

Estrarre l’apparecchio verso l’alto lasciando 
le pellicole protettive.

Quindi rimuovere tutte le pellicole protettive.

Verificare che l’apparecchio, la presa e il cavo 
non siano danneggiati.

Installazione del 
purificatore d’aria

Appoggiare il purificatore d’aria su una su-

perficie piana e solida per evitare vibrazioni 
e rumori.

E-IM-AirPurifier-001.indd   17

15/06/2018   11:57:20

Содержание LA120209

Страница 1: ...D ARIA Air Purifier HEPA E11 AIR PURIFIER AIR QUALITY FILTER CHANGE INDICATOR QUIET OPERATION NIGHT MODE TIMER FUNCTION 2 4 8 HOURS ANTI MICRO ORGANISMS UV LIGHT 4 POWER LEVELS 3 LAYER FILTER SYSTEM...

Страница 2: ...purposes for which it was designed and according to the instructions provided for this type of use It may be dangerous if used inappropriately The manufacturer cannot be held respon sible for damage...

Страница 3: ...ed Air purifier s operating principle 1 The air purifier s fan sucks out the polluted air 2 The pre filter filters large parti cles such as dust dirt and hair 3 Formaldehyde petrol and other harmful g...

Страница 4: ...filters are clogged sentiment_satisfied Clean the filters see the chapter on Maintenance and Storage help_outline The air inlet exhaust is blocked sentiment_satisfied Make sure that the air inlet exh...

Страница 5: ...e des enfants Ils pourraient s touffer N utilisez pas d accessoires qui ne soient pas recommand s par LANAFORM ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil report_problem Choc lectrique Comme tout a...

Страница 6: ...fois sur ce bouton pour activer le mode nuit L indi cateur scintille 10 fois avant que tous les indicateurs ne s teignent Appuyez sur n importe quel bouton pour activer la machine le mode veille est d...

Страница 7: ...em Nettoyer le filtre Seul le pr filtre est lavable V rifiez que ce lui ci est sec avant de le fixer sur le filtre HEPA et filtre Charbon actif Il est n cessaire de nettoyer r guli rement le filtre un...

Страница 8: ...de stekker nooit met vochtige of natte handen uit het stopcontact Bewaar het apparaat uit de buurt van warm tebronnen om te vermijden dat de behuizing smelt en brand veroorzaakt Vergewis u ervan dat h...

Страница 9: ...ar Verzeker u ervan dat de in en uitgangen nooit geblokkeerd zijn INSTRUCTIES De luchtzuiveraar inschakelen 1 Volg de instructies van hoofd stuk Ingebruikname 2 Steek de stekker in het stopcon tact Zo...

Страница 10: ...EGEVENS Model LA120209 Spanning 220 240V Vermogen 45W Afmetingen 200 200 328mm Gewicht 2 9 kgs Ingenomen oppervlakte 15 m Gebruiksoms tandigheden 5 C tot 40 C 90 relatieve luchtvochtigheid zonder cond...

Страница 11: ...ratur kann zu gro en Gefahren f r den Anwender f hren Wenden Sie sich f r alle Reparaturen an den Kundenservice oder an einen offiziellen Fachh ndler Der Ventilator darf nicht offen sein report_proble...

Страница 12: ...ge schwindigkeiten I schwach II mittel III stark und IV Turbo Um von einer Bel ftungsgeschwindigkeit auf eine andere umzuschalten einfach die Schaltfl che f r die Bel ftungsgeschwindig keit bet tigen...

Страница 13: ...r eine Verwendung als Sekund rstoffe Der Karton kann in einem Beh lter f r Papiersammlung entsorgt werden Die Verpackungsfolien sind beim Sortier und Recyclingzentrum Ihrer Gemeinde abzugeben Wenn Si...

Страница 14: ...mente con agua ni lo sumerja siga las instrucciones relativas a la limpieza No guarde el producto durante mucho tiem po en un entorno caluroso o h medo PRESENTACI N Gracias por comprar el Purificador...

Страница 15: ...indicador del tiempo de temporizador actualmente configurado se enciende en el panel de control El purificador de aire se apaga au tom ticamente despu s del n mero de horas establecido Para desactiva...

Страница 16: ...encargar tras la recepci n del aparato de repararlo o en su caso sustituirlo y envi rselo La garant a s lo se aplica a trav s del Centro de Servicio de LANAFORM Toda operaci n de mantenimiento de este...

Страница 17: ...eri il fumo il polline gli allergeni dispone di una lampada UC efficace con tro i microorganismi come microbi germi virus batteri e muffe silenziosoeoffrequattrolivellidipotenza dispone di una funzion...

Страница 18: ...ggio Sostituzione della lampada UV La lampada UV ha una durata di vita di 20 000 ore Svitare il supporto della lampada UV Rimuovere delicatamente il coperchio e svitare la lampada UV Inserire una nuov...

Страница 19: ...alu p edstavuj co mo n nejv rn j zn zorn n v robku nelze v ak zaru it e v robku dokonale odpov daj Tato isti ka vzduchu je ur ena v hradn pro i t n vzduchu v m stnostech P stroj je ur en pro dom c pou...

Страница 20: ...Pouzdro 4 UV C lampa 5 Kombinovan filtr a P edfiltr b Filtr s aktivn m uhl m c Filtr HEPA E11 6 Z kladna 7 Upev ovac matice DISPLEJ insert_photo 2 1 Tla tko on off Zapnut vypnut p stroje Za ne li blik...

Страница 21: ...mroztokem Nepo u vejte edidloaniagresivn iabrazivn istic prost edky kter by mohly po kodit povrch report_problem i t n filtru Um vat lze pouze p edfiltr P ed jeho upev n n m na filtr HEPA a filtr s ak...

Страница 22: ...uporabljajte e so na njej ali dodatkih vidne po kodbe report_problem Popravilo Elektri ne naprave lahko popravlja samo strokovnjak Vsako neustrezno popravilo lahko povzro i veliko nevarnost za uporab...

Страница 23: ...jene hitrosti venti lacije se pri ge na kontrolni plo i Ultravijoli na svetilka no ni na in Za vklop ultravijoli ne svetilke pritisnite enkrat ta gumb Za vklop na ina pripravljenosti pritisnite e enkr...

Страница 24: ...roizvod LANAFORM ne pokriva kode nastale zaradi zlorabe ali neustrezne uporabe ali kakr ne koli nepravilne uporabe nesre e namestitve neodobrene dodatne opreme spremembe proizvoda ali katerega koli dr...

Страница 25: ...esni tih je i ima etiri razine snage ima funkciju mjera a vremena dva etiri ili osam sati opremljen je no nim na inom rada pogodan je za prostorije povr ine oko 15 20 m tro i malo energije automatski...

Страница 26: ...ravilno postavljen help_outline Troslojni filtar nije ispravno montiran sentiment_satisfied Provjerite je li troslojni filtar pravilno postavljen help_outline Prilagodnik izmjeni ne struje nije spojen...

Страница 27: ...ojim uvjetima neovisnim od volje tvrtke LANAFORM Tvrtka LANAFORM ne mo e se smatrati od govornom ni za kakvu slu ajnu posljedi nu ili posebnu tetu Sva jamstva koja se odnose na pogodnost proizvoda ogr...

Страница 28: ...Purifier LA120209 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM AirPurifier 001 indd 28...

Отзывы: