background image

13

 / 28  Español

EN FR NL DE 

ES

 IT CS SL HR

sentiment_dissatisfied

 Der Luftstrom ist nicht ausreichend.

help_outline

 Die Filter sind verschmutzt.

sentiment_satisfied

 Reinigen Sie die Filter (siehe Kapitel 

„Pflege und Aufbewahrung“).

help_outline

 Der Lufteingang bzw. 

-ausgang ist blockiert.

sentiment_satisfied

 Sorgen Sie dafür, dass der Lufteingang 

bzw. -ausgang nicht blockiert ist.

sentiment_dissatisfied

 Der Luftreiniger macht viel Lärm.

help_outline

 Es befindet sich ein Fremdkörper 

im Lufteingang bzw. -ausgang.

sentiment_satisfied

 Entfernen Sie den Fremdkörper aus 

dem Lufteingang bzw. -ausgang.

help_outline

 Die Filter sind verstopft.

sentiment_satisfied

 Reinigen Sie die Filter (siehe Kapitel 

„Pflege und Aufbewahrung“).

help_outline

 Die Filter sitzen nicht richtig.

sentiment_satisfied

 Setzen Sie die Filter richtig ein.

help_outline

 Der Luftreiniger steht auf einer 

unebenen Oberfläche.

sentiment_satisfied

 Stellen Sie den Luftreiniger auf 

eine ebene Oberfläche.

PFLEGE

report_problem

 Den Luftreiniger reinigen

Vor jeder Reinigung muss sichergestellt 
werden, dass der Luftreiniger nicht mehr 
mit dem Stromnetz verbunden ist. Reinigen 
Sie das Gehäuse des Luftreinigers mit einem 
leicht feuchten Tuch (mit Wasser oder einer 
sanften Reinigungslösung). Verwenden Sie 
kein Lösemittel oder andere aggressive oder 
scheuernde Mittel, da die Oberfläche hier-
durch beschädigt werden könnte.

report_problem

 Den Filter reinigen

Nur der Vorfilter lässt sich auswaschen. Ach-
ten Sie darauf, dass er trocken ist, bevor Sie 
ihn auf dem HEPA-Filter und dem Aktivkohle-
filter anbringen.

Der Filter muss regelmäßig gereinigt wer-
den (einmal pro Monat), um eine effiziente 
und hygienische Anwendung zu garantie-
ren. Reinigen Sie den 3-Schichten-Filter mit 
einer Staubsaugerdüse. Für eine umfassende 
Reinigung den Vorfilter abmontieren und 
den Aktivkohlefilter sowie den HEPA-Filter 
mit einer Staubsaugerdüse reinigen. Den 
Vorfilter anschließend wieder auf dem HE-
PA-Filter anbringen.

Der 3-Schichten-Filter muss nach 4.320 Be-
triebsstunden ausgewechselt werden (siehe 
Kapitel „Filterwechsel“).

VERSTAUEN

Wenn Sie das Gerät über einen längeren 

Zeitraum nicht verwenden, sollten Sie es 
gereinigt in seiner Originalverpackung auf-

bewahren und nichts darauf abstellen.

TECHNISCHE DATEN

Model

LA120209

Spannung

220–240 V

Leistung

45 W

Maße

200 

×

 200 

×

 328 mm

Gewicht

2,9 kg

Verschlossene 
Oberfläche

±15m²

Nutzungsbe-
dingungen

+5°C bis +40°C, ≤90 % relative 

Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation)

Si-
cherheitsklasse

Sicherheitsklasse II / 

CADR

100 m³/h

UV-Lampe

Wellenlänge: 254 Nanometer
Lebensdauer der Lampe: Etwa: 20.000 Stunden

HEPA-Filter und 

Aktivkohlefilter

HEPA E11 Filter
Lebensdauer des HEPA-Filters und 
des Aktivkohlefilters: 4320h

Geräuschpegel Stufe 1 <32 dB; Stufe 2 < 37 dB; Stufe 

3 < 47 dB; Turbo < 60 dB

 HINWEISE BEZÜGLICH DER 

ENTSORGUNG VON 

ABFÄLLEN

Die Verpackung besteht vollständig aus 
Stoffen, die keine Gefahr für die Umwelt 
darstellen; sie können in der Sortieranlage 

Ihrer Gemeinde abgegeben werden für eine 
Verwendung als Sekundärstoffe. Der Karton 
kann in einem Behälter für Papiersammlung 
entsorgt werden. Die Verpackungsfolien sind 
beim Sortier- und Recyclingzentrum Ihrer 
Gemeinde abzugeben.

Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, 
entsorgen Sie es umweltverträgliche und 
entsprechend den gesetzlichen Vorschriften.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

LANAFORM garantiert während zwei Jahren 
ab dem Kaufdatum, dass das Gerät frei ist 
von Material- und Fabrikationsfehlern. Dabei 
gelten folgende Ausnahmen:

Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschä-
digungen aufgrund von normaler Abnutzung 
dieses Geräts. Darüber hinaus erstreckt sich 
die Garantie auf dieses LANAFORM-Gerät 
nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen 
oder übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die 
Verwendung nicht vom Hersteller empfoh-
lener Zubehörteile, Umbauten am Gerät oder 
auf sonstige Umstände gleich welcher Art 
zurückzuführen sind, die sich dem Wissen 
und dem Einfluss von LANAFORM entziehen.

LANAFORM haftet nicht für Begleit-, Folge- 
und besondere Schäden.

Alle impliziten Garantien in Bezug auf die 

Eignung des Geräts sind auf eine Frist von 
zwei Jahren ab dem anfänglichen Kaufdatum 
beschränkt, wenn eine Kopie des Kaufnach-
weises vorgelegt werden kann.

Auf Garantie eingeschickte Geräte werden 

von LANAFORM nach eigenem Ermessen 
entweder repariert oder ausgetauscht und 
an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur 
bei Reparatur im LANAFORM Kundendienst-
zentrum. Bei Wartungen oder Reparaturen 
des Produkts durch einen anderen Anbieter 
als das LANAFORM Kundendienstzentrum 
führt zum Erlöschen der Garantie.

ESPAÑOL

CONTENIDO DEL ENVASE

•  1 purificador de aire
•  1 filtro combinado (1 prefiltro/carbón 

activo/filtro HEPA clase E11)

•  1 lámpara UV-C
•  1 manual de instrucciones

DECLARACIÓN DE 

PRECAUCIÓN

report_problem

 Lea todas las instrucciones 

antes de utilizar el producto, 
en especial los importantes 
consejos de seguridad que se 
enumeran a continuación:

camera_alt

 Las fotografías y demás 

representaciones del producto 
que figuran en el presente 
manual y en el embalaje 
pretenden ser lo más precisas 
posibles, pero no necesariamente 
exactas al producto real.

Este purificador de aire está diseñado exclu-
sivamente para la limpieza del aire interior. El 
aparato está diseñado para un uso doméstico.

report_problem

 Atención

Si padece una enfermedad grave de las vías 
respiratorias o los pulmones, consulte a su 
médico antes de utilizar el purificador de aire.

Este aparato no está pensado para ser utilizado 
por personas con capacidades físicas, senso-
riales o psíquicas reducidas o por personas sin 
la experiencia o los conocimientos adecuados 
(incluidos niños), salvo bajo la supervisión de 
una persona responsable de su seguridad, con 
la debida vigilancia, o si han recibido instruc-
ciones previas sobre la utilización del producto. 
Evite que los niños jueguen con él.

Evite que los niños jueguen con el aparato 
o lo utilicen.

Utilice este aparato solo para el propósito 
para el que está diseñado y según las indica-
ciones dadas en este manual de instrucciones. 
Un uso inadecuado puede ser peligroso. El fa-
bricante no se hace responsable de los daños 
causados por un uso incorrecto o inadecuado.

E-IM-AirPurifier-001.indd   13

15/06/2018   11:57:19

Содержание LA120209

Страница 1: ...D ARIA Air Purifier HEPA E11 AIR PURIFIER AIR QUALITY FILTER CHANGE INDICATOR QUIET OPERATION NIGHT MODE TIMER FUNCTION 2 4 8 HOURS ANTI MICRO ORGANISMS UV LIGHT 4 POWER LEVELS 3 LAYER FILTER SYSTEM...

Страница 2: ...purposes for which it was designed and according to the instructions provided for this type of use It may be dangerous if used inappropriately The manufacturer cannot be held respon sible for damage...

Страница 3: ...ed Air purifier s operating principle 1 The air purifier s fan sucks out the polluted air 2 The pre filter filters large parti cles such as dust dirt and hair 3 Formaldehyde petrol and other harmful g...

Страница 4: ...filters are clogged sentiment_satisfied Clean the filters see the chapter on Maintenance and Storage help_outline The air inlet exhaust is blocked sentiment_satisfied Make sure that the air inlet exh...

Страница 5: ...e des enfants Ils pourraient s touffer N utilisez pas d accessoires qui ne soient pas recommand s par LANAFORM ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil report_problem Choc lectrique Comme tout a...

Страница 6: ...fois sur ce bouton pour activer le mode nuit L indi cateur scintille 10 fois avant que tous les indicateurs ne s teignent Appuyez sur n importe quel bouton pour activer la machine le mode veille est d...

Страница 7: ...em Nettoyer le filtre Seul le pr filtre est lavable V rifiez que ce lui ci est sec avant de le fixer sur le filtre HEPA et filtre Charbon actif Il est n cessaire de nettoyer r guli rement le filtre un...

Страница 8: ...de stekker nooit met vochtige of natte handen uit het stopcontact Bewaar het apparaat uit de buurt van warm tebronnen om te vermijden dat de behuizing smelt en brand veroorzaakt Vergewis u ervan dat h...

Страница 9: ...ar Verzeker u ervan dat de in en uitgangen nooit geblokkeerd zijn INSTRUCTIES De luchtzuiveraar inschakelen 1 Volg de instructies van hoofd stuk Ingebruikname 2 Steek de stekker in het stopcon tact Zo...

Страница 10: ...EGEVENS Model LA120209 Spanning 220 240V Vermogen 45W Afmetingen 200 200 328mm Gewicht 2 9 kgs Ingenomen oppervlakte 15 m Gebruiksoms tandigheden 5 C tot 40 C 90 relatieve luchtvochtigheid zonder cond...

Страница 11: ...ratur kann zu gro en Gefahren f r den Anwender f hren Wenden Sie sich f r alle Reparaturen an den Kundenservice oder an einen offiziellen Fachh ndler Der Ventilator darf nicht offen sein report_proble...

Страница 12: ...ge schwindigkeiten I schwach II mittel III stark und IV Turbo Um von einer Bel ftungsgeschwindigkeit auf eine andere umzuschalten einfach die Schaltfl che f r die Bel ftungsgeschwindig keit bet tigen...

Страница 13: ...r eine Verwendung als Sekund rstoffe Der Karton kann in einem Beh lter f r Papiersammlung entsorgt werden Die Verpackungsfolien sind beim Sortier und Recyclingzentrum Ihrer Gemeinde abzugeben Wenn Si...

Страница 14: ...mente con agua ni lo sumerja siga las instrucciones relativas a la limpieza No guarde el producto durante mucho tiem po en un entorno caluroso o h medo PRESENTACI N Gracias por comprar el Purificador...

Страница 15: ...indicador del tiempo de temporizador actualmente configurado se enciende en el panel de control El purificador de aire se apaga au tom ticamente despu s del n mero de horas establecido Para desactiva...

Страница 16: ...encargar tras la recepci n del aparato de repararlo o en su caso sustituirlo y envi rselo La garant a s lo se aplica a trav s del Centro de Servicio de LANAFORM Toda operaci n de mantenimiento de este...

Страница 17: ...eri il fumo il polline gli allergeni dispone di una lampada UC efficace con tro i microorganismi come microbi germi virus batteri e muffe silenziosoeoffrequattrolivellidipotenza dispone di una funzion...

Страница 18: ...ggio Sostituzione della lampada UV La lampada UV ha una durata di vita di 20 000 ore Svitare il supporto della lampada UV Rimuovere delicatamente il coperchio e svitare la lampada UV Inserire una nuov...

Страница 19: ...alu p edstavuj co mo n nejv rn j zn zorn n v robku nelze v ak zaru it e v robku dokonale odpov daj Tato isti ka vzduchu je ur ena v hradn pro i t n vzduchu v m stnostech P stroj je ur en pro dom c pou...

Страница 20: ...Pouzdro 4 UV C lampa 5 Kombinovan filtr a P edfiltr b Filtr s aktivn m uhl m c Filtr HEPA E11 6 Z kladna 7 Upev ovac matice DISPLEJ insert_photo 2 1 Tla tko on off Zapnut vypnut p stroje Za ne li blik...

Страница 21: ...mroztokem Nepo u vejte edidloaniagresivn iabrazivn istic prost edky kter by mohly po kodit povrch report_problem i t n filtru Um vat lze pouze p edfiltr P ed jeho upev n n m na filtr HEPA a filtr s ak...

Страница 22: ...uporabljajte e so na njej ali dodatkih vidne po kodbe report_problem Popravilo Elektri ne naprave lahko popravlja samo strokovnjak Vsako neustrezno popravilo lahko povzro i veliko nevarnost za uporab...

Страница 23: ...jene hitrosti venti lacije se pri ge na kontrolni plo i Ultravijoli na svetilka no ni na in Za vklop ultravijoli ne svetilke pritisnite enkrat ta gumb Za vklop na ina pripravljenosti pritisnite e enkr...

Страница 24: ...roizvod LANAFORM ne pokriva kode nastale zaradi zlorabe ali neustrezne uporabe ali kakr ne koli nepravilne uporabe nesre e namestitve neodobrene dodatne opreme spremembe proizvoda ali katerega koli dr...

Страница 25: ...esni tih je i ima etiri razine snage ima funkciju mjera a vremena dva etiri ili osam sati opremljen je no nim na inom rada pogodan je za prostorije povr ine oko 15 20 m tro i malo energije automatski...

Страница 26: ...ravilno postavljen help_outline Troslojni filtar nije ispravno montiran sentiment_satisfied Provjerite je li troslojni filtar pravilno postavljen help_outline Prilagodnik izmjeni ne struje nije spojen...

Страница 27: ...ojim uvjetima neovisnim od volje tvrtke LANAFORM Tvrtka LANAFORM ne mo e se smatrati od govornom ni za kakvu slu ajnu posljedi nu ili posebnu tetu Sva jamstva koja se odnose na pogodnost proizvoda ogr...

Страница 28: ...Purifier LA120209 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM AirPurifier 001 indd 28...

Отзывы: