background image

KYRA D 30 SI UNIT COND

19

A73022660

IT

fi

 g.13 – Spostamento parallelo delle curve

Premendo nuovamente il tasto mode (part. 10 - 

fi

 g.1) si esce dalla modalità rego-

lazione curve parallele.
Se la temperatura ambiente risulta inferiore al valore desiderato si consiglia di im-
postare una curva di ordine superiore e viceversa. Procedere con incrementi o dimi-
nuzioni di una unità e veri

fi

 care il risultato in ambiente.

 

fi

 g.14 – Curve di compensazione

  

fi

 g.15 –Esempio di spostamento parallelo delle curve di compensazione

Regolazioni da Cronocomando Remoto

Se alla caldaia è collegato il Cronocomando Remoto (opzionale), le re-
golazioni descritte in precedenza vengono gestite secondo quanto ripor-
tato nella tabella1. Inoltre, sul display del pannello comandi (part. 5 - 

fi

 

g.1), è visualizzata l’attuale temperatura ambiente rilevata dal 

Cronocomando Remoto stesso.

Tabella. 1

Regolazione 
temperatura 
riscaldamento

La regolazione può essere eseguita sia dal menù del Cro-
nocomando Remoto sia dal pannello comandi caldaia.

Regolazione tem-
peratura sanitario

La regolazione può essere eseguita sia dal menù del Cro-
nocomando Remoto sia dal pannello comandi caldaia.

Commutazione 
Estate/Inverno

La modalità Estate ha priorità su un’eventuale richiesta 
riscaldamento del Cronocomando Remoto

Selezione               
Eco/Comfort

Disabilitando il sanitario dal menù del Cronocomando Re-
moto, la caldaia seleziona la modalità Economy. In questa 
condizione, il 

tasto 7

 - 

fi

 g.1 sul pannello caldaia, è disa-

bilitato.
Abilitando il sanitario dal menù del Cronocomando Re-
moto, la caldaia seleziona la modalità Comfort. In questa 
condizione, con il 

tasto 7

 - 

fi

 g.1 sul pannello caldaia, è 

possibile selezionare una delle due modalità.

Temperatura 
Scorrevole

Sia il Cronocomando Remoto sia la scheda caldaia ges-
tiscono la regolazione a Temperatura Scorrevole: tra i 
due, ha priorità la Temperatura Scorrevole  della scheda 
caldaia.

Regolazione pressione idraulica impianto

La pressione di caricamento ad impianto freddo, letta sull’idrometro cal-
daia, deve essere di circa 1,0 bar. Se la pressione dell’impianto scende a va-
lori inferiori al minimo, la scheda caldaia attiverà l’anomalia F37 (

fi

 g.  16).  

fi

 g.16 –Anomalia pressione impianto insuf

fi

 ciente - Rubinetto di caricamento

Una volta ripristinata la pressione impianto, la caldaia attiverà il ciclo di 
s

fi

 atoaria di 120 secondi identi

fi

 cato dal display con FH.

 3. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO

 3.1 Disposizioni generali

L’INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO 
DAPERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE, OTTEMPE-
RANDO ATUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE TEC-
NICO, ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, ALLE PRESCRIZIONI DELLE 
NORME NAZIONALIE LOCALI E SECONDO LE REGOLE DELLA BUONA TEC-
NICA.

 3.2 Luogo d’installazione

La caldaia deve essere installata in apposito locale con aperture di aerazione ver-
sol’esterno secondo quanto prescritto dalle norme vigenti. Se nello stesso locale 
vi sonopiù bruciatori o aspiratori che possono funzionare assieme, le aperture di 
aerazione devono essere dimensionate per il funzionamento contemporaneo di tutti 
gli apparecchi.Illuogo di installazione deve essere privo di oggetti o materiali in

fi

 am-

mabili, gas corrosivipolveri o sostanze volatili che, richiamate dal ventilatore del 
bruciatore possano ostruirei condotti interni del bruciatore o la testa di combustione. 
L’ambiente deve essere asciutto e non esposto a pioggia, neve o gelo.

Se l’apparecchio viene racchiuso entro mobili o montato af

fi

 ancato late-

ralmente, deve essere previsto lo spazio per lo smontaggio della mante-
llatura e per lenormali attività di manutenzione.

 3.3 Collegamenti idraulici

La potenzialità termica dell’apparecchio va stabilita preliminarmente con un calcolo 
delfabbisogno di calore dell’edi

fi

 cio secondo le norme vigenti. L’impianto deve esse-

re corredato di tutti i componenti per un corretto e regolare funzionamento. 
Si consiglia d’interporre, fra caldaia ed impianto di riscaldamento, delle valvole d’in-
tercettazione chepermettano, se necessario, d’isolare la caldaia dall’impianto.

Lo scarico della valvola di sicurezza deve essere collegato ad un imbuto 
o tubodi raccolta, per evitare lo sgorgo di acqua a terra in caso di sovra-
pressione nel circuito di riscaldamento. In caso contrario, se la valvola di 
scarico dovesse intervenire allagando il locale, il costruttore della caldaia 
non potrà essere ritenuto responsabile.
Non utilizzare i tubi degli impianti idraulici come messa a terra di appa-
recchielettrici.

Prima dell’installazione effettuare un lavaggio accurato di tutte le tubazioni dell’im-
piantoper rimuovere residui o impurità che potrebbero compromettere il buon fun-
zionamentodell’apparecchio.
Effettuare gli allacciamenti ai corrispettivi attacchi secondo il disegno riportato al 
cap.5 ed ai simboli riportati sull’apparecchio.

Circolatore ad alta ef

fi

 cienza

Regolazione del circolatore con la caldaia collegata ad un accumulatore esterno.

Per un corretto funzionamento della caldaia 

KYRA D 30 SI UNIT COND

, il selettore 

di velocità (vedi 

fi

 g.17) deve essere posizionato sulla posizione III.

  

fi

 g.17

Содержание KYRA D 30 SI UNIT

Страница 1: ...CCIONES USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LAMANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATIONAND MAINTENANCE ES IT EN KYRA D 30 SI UNIT COND 1E3020302 Cod A73022660 2...

Страница 2: ...5 Conexiones el ctricas 6 3 6 Conexi n a la chimenea 7 3 7 Conexi n de la descarga de condensados 7 4 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 7 4 1 Regulaciones 7 4 2 Puesta en servicio 8 4 3 Mantenimiento 9 4 4 So...

Страница 3: ...S DEL USUARIO 2 1 Presentaci n Estimado cliente Muchas gracias por elegir KYRA D 30 SI UNIT COND una caldera de pie LAMBORGHINI de dise o avanzado tecnolog a de vanguardia elevada fiabilidad y calidad...

Страница 4: ...a sanitaria Configuraci n Opcional Mediante las teclas del ACS 1 y 2 fig 1 se puede regular la temperatura desde un m nimo de 40 C hasta un m ximo de 65 C fig 11 Regulaci n de la temperatura ambiente...

Страница 5: ...STALACI N DEL APARATO 3 1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA NICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO RESPETANDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANU...

Страница 6: ...intercambiador de la caldera ni ning n otro componente o material del aparato o de la instalaci n Se proh be usar l quidos anticongelantes aditivos e inhibidores gen ricos que no est n expre samente...

Страница 7: ...ones de regulaci n transformaci n puesta en servicio y manteni miento que se describen a continuaci n deben ser efectuadas exclusivamente por un t cnico autorizado por ejemplo del Servicio de Asistenc...

Страница 8: ...iones de mantenimiento que exijan desconectar la caldera y des pu s de toda intervenci n en los dispositivos de seguridad o componen tes de la caldera Antes de encender la caldera Abrir las v lvulas d...

Страница 9: ...funcione correctamente es necesario que un t cnico cualifica do efect e una revisi n anual a fin de Comprobar el funcionamiento correcto de los dispositivos de mando y segu ridad Comprobar la eficacia...

Страница 10: ...2 Se al de llama pre sente con quemador apagado Fotorresistencia en corto circuito Cambiar fotorresistencia Luz ajena que afecta a la fotorresistencia Eliminar la fuente de luz A03 Actuaci n de la pro...

Страница 11: ...n insuf ciente 160V Sobrecarga del motor Rojo parpadeante Circulador bloqueado por causa interna Motor bloqueado Sistema electr nico da ado 5 CARACTER STICAS Y DATOS T CNICOS 5 1 Dimensiones conexion...

Страница 12: ...o 38 Fluxostato 42 Sensor de temperatura del ACS 56 Vaso de expansi n 74 Llave de carga 191 Sensor de la temperatura de humos 246 Transductor de presi n 275 Llave de descarga circuito calefacci n 278...

Страница 13: ...a seg n directiva 92 42 CE Presi n m xima funcionamiento calefacci n bar 3 PMS Presi n m nima funcionamiento calefacci n bar 0 8 Temperatura m xima agua calefacci n C 80 tm x Contenido circuito de cal...

Страница 14: ...arga parcial elmin kW 0 075 En modo de espera PSB kW 0 003 Otros elementos P rdida de calor en modo de espera Pstby kW 0 100 Consumo de electricidad del quemador de encendido Pign kW 0 000 Consumo anu...

Страница 15: ...emperatura AS opcional 72 Termostato de ambiente opcional 138 Sonda exterior opcional 139 Cronomando a distancia opcional 191 Sensor de temperatura de los humos 246 Transductor de presi n 278 Sensor d...

Страница 16: ...ici 20 3 6 Collegamento alla canna fumaria 21 3 7 Collegamento scarico condensa 21 4 SERVIZIO E MANUTENZIONE 21 4 1 Regolazioni 21 4 2 Messa in servizio 22 4 3 Manutenzione 23 4 4 Risoluzione dei prob...

Страница 17: ...n il prodotto fornito 2 ISTRUZIONI D USO 2 1 Presentazione Gentile Cliente La ringraziamo di aver scelto KYRA D 30 SI UNIT COND una caldaia a basamento LAMBORGHINI di concezione avanzata tecnologia d...

Страница 18: ...2 fig 1 per variare la temperatura da un minimo di 40 C ad un massimo di 65 C fig 11 Regolazione della temperatura ambiente con termostato ambiente opzionale Impostare tramite il termostato ambiente l...

Страница 19: ...ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DAPERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE OTTEMPE RANDO ATUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE TEC NICO ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI ALLE PRESC...

Страница 20: ...allo scambiatore di caldaia o ad altri componenti e o materiali di caldaia ed impianto proibito l uso di liquidiantingelo additivi e inibitori generici non espres samente adatti all uso in impianti te...

Страница 21: ...25 Scarico condensa 4 SERVIZIO E MANUTENZIONE Tutte le operazioni di regolazione trasformazione messa in servizio manutenzione descritte di seguito devono essere effettuate solo da Personale Qualific...

Страница 22: ...i di manutenzione che abbiano comportato la disconnessione dagli impianti o un intervento su organi di sicurezza o parti della caldaia Prima di accendere la caldaia Aprire le eventuali valvole di inte...

Страница 23: ...fareseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche I dispositivi di comando e di sicurezza devono funzionare correttamente Il circuito di evacuazione fumi dev...

Страница 24: ...A02 Segnale fiamma presente con bruciatore spento Fotoresistenza in cortocircuito Sostituire fotoresistenza Luce estranea investe la fotoresistenza Eliminare fonte di luce A03 Intervento protezione so...

Страница 25: ...one 270V Tensione insufficente 160V Sovracarico motore Rosso Lampeggiante Circolatore bloccato per causa interna Motore bloccato Elettronica danneggiata 5 CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 5 1 Dimensioni...

Страница 26: ...sostato 42 Sensore di temperatura sanitaria 56 Vaso di espansione 74 Rubinetto di carico 191 Sensore di temperatura fumi 246 Trasduttore di pressione 275 Rubinetto di scarico impianto di riscaldamento...

Страница 27: ...va 92 42 EEC Pressione max esercizio riscaldamento bar 3 PMS Pressione min esercizio riscaldamento bar 0 8 Temperatura max riscaldamento C 80 tm x Contenuto acqua riscaldamento litri 49 Capacit vaso d...

Страница 28: ...icit A pieno carico elmax kW 0 188 A carico parziale elmin kW 0 075 In modo Standby PSB kW 0 003 Altri elementi Dispersione termica in standby Pstby kW 0 100 Consumo energetico del bruciatore di accen...

Страница 29: ...42 Sensore sanitario 72 Termostato ambiente opzionale 138 Sonda esterna opzionale 139 Unit ambiente opzionale 191 Sensore di temperatura fumi 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio Sicurezza...

Страница 30: ...34 3 5 Electrical connections 34 3 6 Connection to the flue 35 3 7 Condensate drain connection 35 4 SERVICE AND MAINTENANCE 35 4 1 Adjustments 35 4 2 Commissioning 36 4 3 Maintenance 37 4 4 Troublesho...

Страница 31: ...lified representation of the product Inthis representation there may be slight and insignificant differences with res pect tothe product supplied 2 OPERATING INSTRUCTIONS 2 1 Introduction Dear Custome...

Страница 32: ...C fig 10 DHW temperature adjustment Use the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 to adjust the temperature from a min of 10 C to a max of 65 C fig 11 Room temperature adjustment with optional room therm...

Страница 33: ...RDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICALMANUAL THE PROVISIONS OF CURRENT LAW THE PRESCRIP TIONS OF NATIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP 3 2 Place of install...

Страница 34: ...suitable for this use and cause no damageto the heat exchanger or other components and or materials of the boiler unit and system It is prohibited to use generic antifreeze fluid additives or inhibit...

Страница 35: ...aciones de regulaci n transformaci n puesta en servicio y manteni miento que se describen a continuaci n deben ser efectuadas exclusivamente por un t cnico autorizado por ejemplo del Servicio de Asist...

Страница 36: ...hting and after all maintenance operations involving disconnection from the systems or an operation on safety devi ces or partsof the boiler Before lighting the boiler Open any on off valves between t...

Страница 37: ...nel carry out ayearly check providing for the following The control and safety devices must function correctly The fume exhaust circuit must be perfectly efficient Check there are no obstructions or d...

Страница 38: ...orrect the connection Faulty photoresistance Replace Dirty photoresistance Clean the photoresis tance A02 Flame present signal with burner off Photoresistance short circuit Replace the photore sistanc...

Страница 39: ...to external causes Overvoltage 270V Insufficient voltage 160V Motor overload Red Flashing Circulating pump blocked due to internal causes Motor blocked Damaged electronics 5 TECHNICAL DATA AND CHARAC...

Страница 40: ...utomatic air vent 38 Flow switch 42 DHW temperature sensor optional 56 Expansion vessel 74 Charging key 191 Smoke temperature sensor 246 Pressure transducer 275 Key download heating circuit 278 Double...

Страница 41: ...iency class according to directive 92 42 CE Max working pressure in heating bar 3 PMS Min working pressure in heating bar 0 8 Max heating temperature C 80 tm x Heating water content liters 49 Heating...

Страница 42: ...emperature regime 1 97 5 Auxiliary electricity consumption At full load elmax kW 0 188 At part load elmin kW 0 075 In standby mode PSB kW 0 003 Other items Standby heat loss Pstby kW 0 100 Ignition bu...

Страница 43: ...switch 42 DHW temperature sensor optional 72 Room thermostat optional 138 External probe optional 139 Remote Timer Control optional 191 Smoke temperature sensor 246 Pressure transducer 278 Double sen...

Страница 44: ......

Отзывы: