Lamborghini Caloreclima ECO 8 Скачать руководство пользователя страница 1

ECO 8 - 10

MANUALE DI

INSTALLAZIONE E

MANUTENZIONE

INSTALLATION AND

MAINTENANCE

MANUAL

NOTICE

D’INSTALLATION

ET D’ENTRETIEN

INSTALLATIONS-

UND

WARTUNGSANLEITUNG

MANUAL PARA LA

INSTALACIÓN Y EL

MANTENIMIENTO

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΚΑΙ

 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

BRUCIATORE DI GASOLIO

LIGHT OIL BURNERS

BRULEUR FIOUL DOMESTIQUE

ÖLBRENNER

QUEMADORES PARA GASÓLEO

ΚΑΥΣΤΗΡΑΣ

 

ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ

Содержание ECO 8

Страница 1: ...STALLATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN INSTALLATIONS UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO BRUCIATORE DI GASOLIO LIGHT OIL BURNERS BRULEUR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...s informations importantes sur la s curit de l installation de l utilisation et de l entretien Bien conserver la pr sente notice pour toute consultation ult rieure L installation doit tre prise en cha...

Страница 4: ...ALI IN FUNZIONE DEL TIPO DI ALIMENTAZIONE 7 SPEDIZIONE 7 CARATTERISTICHE TECNICHE 8 DIMENSIONI mm 8 CURVE DI LAVORO 9 TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE OLIO COMBUSTIBILE 9 CICLO DI FUNZIONAMENTO 10 SCHEMA EL...

Страница 5: ...ni di intercettazione Non ostruire le griglie di aspirazione o di dissipazione In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell apparecchio disattivarlo astenendosi da qualsiasi tentativo di ripara...

Страница 6: ...uito l installazione del bruciatore lo abbia fissato saldamente al generatore di calore in modo che la fiamma si generi all interno della camera di combustione del generatore stesso Prima di avviare i...

Страница 7: ...ofessionalmente qualificato Allorch si decida di non utilizzare l apparecchio per un certo periodo opportuno disinserire l interruttore elettrico di alimentazione a tutti i componenti dell impianto ch...

Страница 8: ...cm2 Alimentazione elettrica 230 50 60 W Motore elettrico a 2860 giri 1 100 V Hz Condensatore 4 F Trasformatore di accensione 15 kV 40 mA Apparecchiatura di controllo fiamma termica con foto resistenz...

Страница 9: ...3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE OLIO COMBUSTIBILE 10 20 30 40 50 60 m 0 1 2 3 4 H...

Страница 10: ...di postaccensione si spegne l arco sugli elettrodi Se entro 10 sec dalla fine della preventilazione non compare la fiamma il bruciatore va in blocco In caso di spegnimento accidentale della fiamma dur...

Страница 11: ...TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA LANDIS LMO 14 VE LS CO N N 1 2 2 2 3 3 230V 50Hz 4 5 6 6 4 5 4 5 4 5 6 6 6 0 1 1 1 7 8 9 10 11 12 Legenda CO Contaore eventuale F Fusibile FR Fotoresistenza IG...

Страница 12: ...bustione su tutta la gamma di portata del bruciatore e nelle condizioni pi critiche di funzionamento Ruotando la vite 17 in senso antiorario si ottiene l avanzamento del canotto porta ugello ed un mag...

Страница 13: ...ia montato con il segno O rivolto verso l alto vedi fig 8 12 Nel serbatoio ci sia olio combustibile e le saracinesche siano aperte Il fusibile di protezione circuito elettrico sia di giusto valore 3A...

Страница 14: ...rapido In caso di blocco bruciatore nel pulsante di blocco sar fissa la luce rossa Premendo il pulsante trasparente si procede allo sblocco del dispositivo di comando e controllo Premendo per pi di 3...

Страница 15: ...ettrico del bruciatore In caso di necessit interpellare personale qualificato MANUTENZIONE ATTENZIONE tutte le operazioni devono essere eseguite dopo aver tolto corrente mediante l interruttore genera...

Страница 16: ...a aria oppure per un controllo dell insieme testa di combustione sufficiente operare nel modo seguente Togliere il coperchio 23 allentando la vite 22 Allentare completamente le viti inferiori 32 Allen...

Страница 17: ...17 ITALIANO...

Страница 18: ...IC INFORMATION 20 INFORMATION ON POWER SOURCES 21 DELIVERY 21 TECHNICAL SPECIFICATIONS 22 DIMENSIONS mm 22 PRESSURE CURVES 23 FUEL FEED PIPES 23 WORKING CYCLE 24 WIRING DIAGRAM 25 ADJUSTMENTS 26 INSTA...

Страница 19: ...k switch off the unit at the mains by acting on the main system switch and or interception devices Do not obstruct the intake outlet gratings Should the unit break down or fail to work properly do not...

Страница 20: ...s from their seats IMPORTANT Make sure that the technician who installed the burner has fixed it securely to the boiler so that the flame is generated insider the boiler combustion chamber Before star...

Страница 21: ...lead is damaged switch off the unit and contact a professionally qualified technician to have the lead replaced Should you decide not to use the boiler for some time disconnect by turning the main swi...

Страница 22: ...cm2 Electrical power supply 230 50 60 W Electrical motor at 2 860 RPM 100 V Hz Condenser 4 F Ignition transformer 15 kV 40 mA Control box thermal with photo resistor Air adjustment manual with automat...

Страница 23: ...tion standards 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O FUEL FEED PIPES 10 20 30 40 50 60 m 0 1 2 3 4 H m 0 1 2 3...

Страница 24: ...is switched off If the flame fails to appear within 10 seconds of the end of pre ventilation the burner is shut down If the flame accidentally goes out during routine operation an automatic re ignitio...

Страница 25: ...TR MB FR TC TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA LANDIS LMO 14 VE LS CO N N 1 2 2 2 3 3 230V 50Hz 4 5 6 6 4 5 4 5 4 5 6 6 6 0 1 1 1 7 8 9 10 11 12 Key CO Hour meter possible F Fuse FR Photoresistan...

Страница 26: ...rameters right across the burner flow rate range and even in critical working conditions Turn the screw 17 anticlockwise to bring the nozzle holder forward and increase airflow around the diffuser Vic...

Страница 27: ...3 has a flow rate suitable for the boiler The nozzle holder 10 is fitted with the O marking facing upwards see fig 8 12 That there is fuel in the tank and the gates are open The fuse on the electrical...

Страница 28: ...se button for at least 3 seconds DIAGNOSIS OF LMO EQUIPMENT FAULTS AND LOCK OUT Condition Colour sequence Standby other intermediate states No light Fuel preheating on waiting time 5s max Yellow Ignit...

Страница 29: ...er electrical circuit If necessary contact a professionally qua lified technician MAINTENANCE WARNING all work must only be done after first cutting power via the main switch and after removing the pl...

Страница 30: ...gate fan is clean or to check the combustion head proceed as follows Remove the cover 23 by loosening the screw 22 Loosen the lower screws 32 completely Parzially loosen the upper screws 14 too Releas...

Страница 31: ...31 ENGLISH...

Страница 32: ...NS D ORDRE GENERAL EN FONCTION DU TYPE D ALIMENTATION 35 EXPEDITION 35 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 36 DIMENSIONS mm 36 PLAGES DE TRAVAIL 37 CONDUITES D ALIMENTATION DU COMBUSTIBLE 37 CYCLE DE FONCTION...

Страница 33: ...terrupteur de l installation soit sur les organes d interception en question Ne pas obstruer les grilles d aspiration ou de dissipation En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement d brancher l app...

Страница 34: ...u l installation du br leur ait bien fix le br leur au g n rateur de chaleur de mani re ce que la flamme se forme l int rieur de la chambre de combustion du g n rateur lui m me Avant la mise en servic...

Страница 35: ...sion nellement qualifi Si l on d cide de ne pas utiliser l appareil pendant une certaine p riode de temps il faut d sactiv l interrupteur lectri que d alimentation de tous les composants de l installa...

Страница 36: ...100 kcal h Consommation de combustible 3 8 5 5 10 5 kg h Combustible fioul domestique p c i 10 210 kcal kg 1 5 E 6 cST 20 C Conduites souples 1 4 longueur 1000 mm raccord 3 8 Pompe combustible auto a...

Страница 37: ...NCC DIN 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O CONDUITES D ALIMENTATION DU COMBUSTIBLE 10 20 30 40 50 60 m 0 1 2...

Страница 38: ...interrompt Si la flamme ne se produit pas dans un intervalle de 10 secondes apr s la fin de la pr ventilation le br leur se met en arr t de s curit S il devait arriver que la flamme s teigne accident...

Страница 39: ...ur TR MB FR TC TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA LANDIS LMO 14 VE LS CO N N 1 2 2 2 3 3 230V 50Hz 4 5 6 6 4 5 4 5 4 5 6 6 6 0 1 1 1 7 8 9 10 11 12 L gende CO Compte heures eventuel F Fusible FR...

Страница 40: ...ustion sur toute la gamme de d bit du br leur et dans les conditions de fonctionnement plus critiques En tournant la vis 17 dans le sens contraire des aiguilles d une montre le support du gicleur avan...

Страница 41: ...10 soit install avec le 0 tourn vers le haut voir fig 8 12 Le r servoir contienne du fioul et que les vannes soient ouvertes Le fusible de protection du circuit lectrique soit de 3A Les thermostats d...

Страница 42: ...e lumi re Pr chauffage du combustible Connect temps d attente 5 sec maxi Jaune Phase d allumage Lumi re jaune intermittente Fonctionnement correct Vert Dysfonctionnement intensit de courant du d tecte...

Страница 43: ...ectrique du br leur Si n cessaire s adresser un personnel qualifi ENTRETIEN ATTENTION toutes les op rations doivent tre r alis es apr s avoir coup le courant lectrique en intervenant sur l interrupteu...

Страница 44: ...d air ou pour un contr le g n ral du groupe t te de combustion il suffit de proc der comme suit Oter le couvercle 23 en desserrant la vis 22 Desserrer compl tement les vis inf rieures 32 Desserrer par...

Страница 45: ...45 FRAN AIS...

Страница 46: ...MUNGEN F R BRENNER 48 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN IN ABH NGIGKEIT VON DER VERSORGUNGSART 49 VERSAND 49 TECHNISCHE DATEN 50 ABMESSUNGEN mm 50 ARBEITSKURVEN 51 HEIZ LLEITUNGEN 51 BETRIEBSZYKLUS 52 SCHALTPLA...

Страница 47: ...die entsprechenden Absperrorgane bet tigen Die Ansaug und Dissipationsgitter nicht verstellen Bei Defekten oder nicht einwandfreiem Betrieb das Ger t ausschalten Keine Reparaturversuche oder direkten...

Страница 48: ...SPEZIELLE BESTIMMUNGEN Sich vergewissern ob der Installateur den Brenner fest mit dem Heizkessel verbunden hat so dass die Flamme im Inneren der Brennkammer des Kessels erzeugt wird Vor der Inbetrieb...

Страница 49: ...qualifiziertes Fachpersonal wenden Falls beschlossen wird das Ger t eine Zeit lang nicht zu benutzen ist es ratsam den Stromversorgungsschalter aller Strom verbrauchenden Komponenten der Anlage auszu...

Страница 50: ...2 Spannungsversorgung 230 50 60 W Elektromotor mit 2860 U min 100 V Hz Kondensator 4 F Z ndtransformator 15 kV 40 mA Flammenkontrollvorrichtung thermisch mit Fotowiderstand Luftregelung manuell mit au...

Страница 51: ...en der Feuerung durchf hrte 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O HEIZ LLEITUNGEN 10 20 30 40 50 60 m 0 1 2 3 4...

Страница 52: ...t der berschlag an den Elektroden Wenn sich nicht innerhalb von 10 sec nach Ende der Vorsp lung die Flamme bildet geht der Brenner auf St rung Bei zuf lligem Erl schen der Flamme w hrend des normalen...

Страница 53: ...schriften TR MB FR TC TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA LANDIS LMO 14 VE LS CO N N 1 2 2 2 3 3 230V 50Hz 4 5 6 6 4 5 4 5 4 5 6 6 6 0 1 1 1 7 8 9 10 11 12 Erl uterung CO Betriebsstundenz hler m g...

Страница 54: ...ungsparameterf rdasganzeDurchsatzspektrum des Brenners auch unter schwierigsten Betriebsbedingungen Durch Drehen der Schraube 17 gegen den Uhrzeigersinn erh lt man den Vorschub des D sentr gers und ei...

Страница 55: ...nach oben montiert ist siehe Abb 8 12 Heiz l im Tank ist und die Absperrventile offen sind die Schmelzsicherung des elektrischen Schaltkreises den richtigen Wert von 3A besitzt Raum und Kesselthermos...

Страница 56: ...R TS Zustand Farb Abfolge Wartezustand andere bergangszust nde Kein Licht Brennstoff Vorheizung Ein Wartezeit max 5 Sek Gelb Anheizphase Gelb blinkend Richtiger Betrieb Gr n Falscher Betrieb Stromst r...

Страница 57: ...alls Fachpersonal hinzuziehen WARTUNG ACHTUNG Alle Arbeiten d rfen nur nach Abschalten des Stroms mit dem Hauptschalter und nach Abziehen des Steckers 38 vorgenommen werden Nach Abnahme der Haube 23 d...

Страница 58: ...Sauberkeitskontrolle des Fl gelrads der Luftklappenschnecke oder zur Kontrolle des Brennerkopfaggregats gen gt es fol genderma en vorzugehen Die Schrauben 22 lockern und die Haube 23 abneh men die unt...

Страница 59: ...59 DEUTSCH...

Страница 60: ...DVERTENCIAS GENERALES EN FUNCI N DEL TIPO DE ALIMENTACI N 63 ENV O 63 CARACTER STICAS T CNICAS 64 MEDIDAS mm 64 CURVAS DE TRABAJO 65 TUBER AS DE ALIMENTACI N DEL FUEL 65 CICLO DE FUNCIONAMIENTO 66 ESQ...

Страница 61: ...ctrica mediante el interruptor de la instalaci n y o los rganos de corte No obstruya las rejillas de aspiraci n o de dispersi n Si el aparato tiene una aver a y o en caso de mal funcionamiento hay que...

Страница 62: ...dor se haya fijado bien ste a la caldera de manera que la llama se genere dentro de la c mara de combusti n de la caldera en cuesti n Antes de poner en marcha el quemador y por lo menos una vez al a o...

Страница 63: ...ecida no utilizar el aparato por un cierto periodo es aconsejable desconectar el interruptor el ctrico que alimenta todos los componentes de la instalaci n que utilizan energ a el ctrica bombas quemad...

Страница 64: ...trica 230 50 60 W Motor el ctrico a 2860 r p m 100 V Hz Condensador 4 F Transformador de encendido 15 kV 40 mA Programador de control de llama t rmico con fotorresistencia Regulaci n del aire manual c...

Страница 65: ...0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O TUBER AS DE ALIMENTACI N DEL FUEL 10 20 30 40 50 60 m 0 1 2 3 4 H m 0 1 2...

Страница 66: ...ncendido deja de haber descarga entre los electrodos Si no aparece la llama antes de 10 segundos desde el momento del prebarrido el quemador se bloquea Si se apaga accidentalmente la llama durante el...

Страница 67: ...MB FR TC TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA LANDIS LMO 14 VE LS CO N N 1 2 2 2 3 3 230V 50Hz 4 5 6 6 4 5 4 5 4 5 6 6 6 0 1 1 1 7 8 9 10 11 12 Descripci n CO Cuentahoras posible F Fusible FR Foto...

Страница 68: ...de combusti n en toda la gama de caudales del quemador y en las condiciones m s cr ticas de funcionamiento Girando el tornillo 17 en el sentido contrario de las agujas del reloj avanza el soporte de l...

Страница 69: ...las boquillas 10 est montado con la se al O hacia arriba v ase la fig 8 12 En el dep sito haya fuel y que las v lvulas de compuerta est n abiertas El fusible de protecci n del circuito el ctrico sea...

Страница 70: ...es de espera otros estados intermedios Ninguna luz Precalentamiento combustible on tiempo de espera 5s M x Amarillo Fase de encendido Amarillo intermitente Funcionamiento correcto Verde Funcionamiento...

Страница 71: ...el personal t cnico capacitado MANTENIMIENTO ATENCI N todas las operaciones deben efectuarse tras haber quitado la corriente mediante el interruptor general y haber sacado el enchufe 38 Quitando la t...

Страница 72: ...ire o para con trolar el conjunto de la cabeza de combusti n es suficiente operar de la siguiente manera Quite la tapa 23 aflojando el tornillo 22 Afloje completamente los tornillos inferiores 32 Aflo...

Страница 73: ...73 ESPA OL...

Страница 74: ...74 75 76 77 77 78 mm 78 79 79 80 81 82 83 Y KEYH LMO 84 85 85...

Страница 75: ...75 optionals...

Страница 76: ...76 a b a b c d e f g...

Страница 77: ...77 a b c d e...

Страница 78: ...c i 10 210 kcal kg 1 5 E 6cSt 20 C 1 4 1000 mm 3 8 12 kg cm2 230 50 60 W 2860 1 100 V Hz 4 F 15 kV 40 mA 13 kg 555 x 295 x 390 mm 0 75 2 5 60 mm A D E F G C B 3 8 G N N H H L M 8 A B C D E F G H L N m...

Страница 79: ...9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O 10 20 30 40 50 60 m 0 1 2 3 4 H m 0 1 2 3 4 H m 12 10 8 0 20 40 60 80 100 m 10 8...

Страница 80: ...80 A H H H H G C E B L F D A B C D E F G H L 15 sec 10 sec 10 sec 20 20 A B C D MB VE TR FR t1 t3n t3 TSA TC TA 12 11 6 4 3 1 4 5 FR MB TA TC TR VE t1 15 sec t3 15 sec t3n 10 sec TSA 10 sec A B C D TC...

Страница 81: ...MB FR TC TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA LANDIS LMO 14 VE LS CO N N 1 2 2 2 3 3 230V 50Hz 4 5 6 6 4 5 4 5 4 5 6 6 6 0 1 1 1 7 8 9 10 11 12 CO F FR IG LS MA MB TA TC TR TS VE 0 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 82: ...82 13 12 17 12 Kg cm2 42 27 30 kg cm2 min 7 max 14 kg cm2 7 8 9...

Страница 83: ...83 A B C D C D 1 8 10 A B B 60 8 12 39 3 10 O 8 12 3A 20 13 12 10 17 8 27 10...

Страница 84: ...84 Y KEYH LMO led 3 sec 3 sec LMO...

Страница 85: ...85 21 10 20 20 3 4 5 13 19 29 20 38 23 19 BRAHMA 55 mm 12 3 24 19 18 30 9 10 4 5 6 43 11 12...

Страница 86: ...86 4 5 13 23 22 32 14 34 15 14 A 0 8 1 3 B 3 C 5 6 13 14 15...

Страница 87: ......

Страница 88: ...nsiders appropriate for product development and is not obliged to give prior warning of the same Les figures et les donn es contenues dans ce manuel sont purement indicatives et n engagent en rien LAM...

Отзывы: