background image

Filtres Centrifugateur à Tamis

FR

FRANÇAIS

8

  

Système

Filtration produite dû à la rétencion des particules de taille supérieur au creu de de la maille d´acier inoxydable ther-
mosolaire dans une structure dans de PVC tubulaire de PVC rainurage. Pour obtenir une ample superficie de contact 
de la maille avec l´eau, on place entre la structure et la maille inoxydable en mode “Sándwich”. Grande superficie de 
filtration et perte de charge minimum .
Haute résitance aux effets produits par la pression différentielle. 
Ces filtres comprennent une plaque déflecteur avec jets tangenciels pour produire la centrigugation, en faisant que les 
particules par différence de poids sont emportées et s´accumule dans la cuve. 

Installation

De façon horizontal ou vertical, toujours maintenir la cuve accumulatrice vers le bas en laissant de l´espace pour 
pouvoir extraire la cartouche avec facilité. Vérifier le sens de flux d’eau.
Placer le nombre de bouchons sur la plaque pour avoir une cartouche propre et avec une perte de charge 0,5Kg/cm² 
(voir shéma) 
Vérifier qu´il n´y ait pas des retours d´eau qui peuent briser ou arracher le tamis. En cas de besoin, placer la vanne 
non retour et capteurs.
Il est très important que l´utilisateur vérifie périodiquement l´état d´usage du tamis. Pour cela il faut démonter la car-
touche et la remplacer avant que les files du tamis non usé. 
Placer la vanne de purge ou la kit automatique sur la cuve accumulatrice (non fournie).
Si l´on souhaite vérifier la perte de charge, installer deux manométres (non fournis) .
Vérifier que n´entrent pas des pierres ou éléments pointus qui peuvent briser la maille.

Nettoyage

Se realise moyennant purges périodiques du dépôt accumulateur, auquel il faut viser une vanne non fourni. Pour plus 
grande facilité, il existe un kit automatique optionel de purge.
Quand on observe que la perte de charge est excesive, on conseille enlever le cartouche et le nettoyer á la main.

Applications

Indiqués pour l´utilisation de n´importe quel type d´eau, surtout celle qui contiennent sable fin en suspention. Eli-
minent les particules en suspention en bénéficiant de l´effet de centrifusage qui provoque l´eau dans l´entrée de la 
cartouche filtrante. 
Idéales pour le placer derrière les filtres à sable. 
Système économique qui de part son pourcentage suffisament élevé peut remplacer, par l’effet séparateur de particu-
les lourdes, aux les classiques hydrocyclones. 
N´est pas recommandé pour l´ usage d´eau contenant des pierres et qui peuvent se cogner faute de pression du 
tamis et le briser.
Si est utilisé pour des eaux qui contiennent un excés de sable, placer un hydrociclon devant le filtre. 
Est fourni un ensemble de bouchons en gomme pour que le filtre génère une perte de charge de 0,5Kg.

Kit automatique optionel

FCY2

FCY3

FC4C

FCY5

FCY6

A

2” 

Filetage

 M

3” Bride

3” Bride

3” Bride

3” Bride

B

450 mm.

500 mm.

700 mm.

700 mm.

730 mm.

C

560 mm.

570 mm.

575 mm.

600 mm.

1.025 mm.

D

660 mm.

825 mm.

840 mm.

885 mm.

995 mm.

E

350 mm.

500 mm.

500 mm.

650 mm.

900 mm.

F

¾

” 

Filetage

 M.

¾

” 

Filetage

 M.

¾

” 

Filetage

 M.

¾

” 

Filetage

 M.

¾

” 

Filetage

 M.

Poids Net

16 Kg.

24 Kg.

33,5 Kg.

41 Kg.

70,5 Kg.

Poids Brut

17 Kg.

26 Kg.

35,5 Kg.

43,5 Kg.

71 Kg.

Volume 

emballage

0.085 m

3

0.109 m

3

0.109 m

3

0.109 m

3

0.0310 m

3

Surface  

Filtration

1.071 m

3

1.590 m

3

2.312 m

3

3.116 m

3

5.404 m

3

Centrifugadores

Содержание FCY2

Страница 1: ...tros Centrifugadores Met licos de malla Centrifugal Filters Metallic Screen Filters Filtres Centrifugateur Filtres m talliques Tamis Centrifugadores Filtros Metalico de Malla Metallic Screen Filters F...

Страница 2: ...Fernando Lama S L Noviembre 2017 Gelves Sevilla Espa a Versi n 1 0...

Страница 3: ...y and to obtain the best results Proper maintenance carried out by qualified personnel will make the use of Lama filtration systems more profitable and satisfactory 1 Explanation of functioning and co...

Страница 4: ...a de tablas Da os a terceros robos o vandalismo RECLAMACIONES A LA GARANT A Este producto ha sido sometido a pruebas en f brica y ha cumplido las normas de calidad Si aun as tuviera o encontrara alg n...

Страница 5: ...DE GARANTIE Les op rations de maintenance ou nettoyage p riodiques La d t rioration due la fatigue l abrasion ou aux hautes temp ratures Les tensions lectriques sup rieures ou inf rieures celles qui...

Страница 6: ...man metros no suministrados Verificar que no entren piedras o elementos punzantes que puedan romper la malla Limpieza Se realiza mediante purgas peri dicas del dep sito acumulador al que hay que rosc...

Страница 7: ...Check that a water regression that can break or extract the screen doesn t exist If it s necessary put a non return valve and vents It s very important that the user periodically verifies the screen...

Страница 8: ...fier que n entrent pas des pierres ou l ments pointus qui peuvent briser la maille Nettoyage Se realise moyennant purges p riodiques du d p t accumulateur auquel il faut viser une vanne non fourni Pou...

Страница 9: ...cleaning centrifugal metallic filters with respect to the number of orifices covered each of them with 0 5 Kg cm 7 12 psi of differential pressure D bit en fonction du nombre d orifices recouvert pour...

Страница 10: ...era Cover TC3C 1 TC3C 1 TC4C 1 6 Palometa First cross piece P230 1 P230 1 P280 1 7 Cruceta Second cross piece CR18 1 CR18 1 CR18 1 FCY5 N Descripci n Description Cod Uni 1 Cuerpo Filtro Body CMY5 1 2...

Страница 11: ...FRAN AIS ENGLISH ESPA OL Filtros Metalico de Malla Metallic Screen Filters Filtres m talliques Tamis Met licosMalla...

Страница 12: ...de los hilos de la malla Colocar la v lvula de purga o el kit autom tico sobre el dep sito acumulador no suministrado Si se desea ver la p rdida de carga instalar dos man metros no suministrados Verif...

Страница 13: ...250 825 600 40 5 41 0 158 2 940 FMY5 6 Brida 730 320 986 923 69 5 70 5 0 269 5 032 FMY6 8 Brida 900 430 1 340 1 250 100 100 5 0 61 10 781 FMY8 10 Brida 1 000 430 1 525 1 430 105 105 5 1 160 13 028 FM...

Страница 14: ...avenge valve or the automatic kit on the accumulator tank not supplied If you want to see the head loss instal two presure gauges not supplied Verify that stones or pricking elements can t get into an...

Страница 15: ...700 250 825 600 36 5 38 5 0 158 2 940 FMY4 5 Flange 700 250 825 600 40 5 41 0 158 2 940 FMY5 6 Flange 730 320 986 923 69 5 70 5 0 269 5 032 FMY6 8 Flange 900 430 1340 1250 100 100 5 0 61 10 781 FMY8...

Страница 16: ...d monter la cartouche et la remplacer avant que les files du tamis non us Placer la vanne de purge ou la kit automatique sur la cuve accumulatrice non fournie Si l on souhaite v rifier la perte de ch...

Страница 17: ...0 30 5 32 5 0 89 2 207 FM4B 4 Bride 700 250 825 600 36 5 38 5 0 158 2 940 FMY4 5 Bride 700 250 825 600 40 5 41 0 158 2 940 FMY5 6 Bride 730 320 986 923 69 5 70 5 0 269 5 032 FMY6 8 Bride 900 430 1340...

Страница 18: ...6 Palometa First cross piece P230 1 P230 1 7 Cruceta Second cross piece CR18 1 CR18 1 FMY2 FMY3 FM4B N Descripci n Description Cod Uni Cod Uni Cod Uni 1 Cuerpo Filtro Body CMY2 1 CMY3 1 CM4B 1 2 Junt...

Страница 19: ...M8 1 7 Arandela Washer M16 ARAN 3 ARAN 3 ARAN 3 ARAN 4 ARAN 4 8 Maneta Handle MANE 3 MANE 3 MANE 3 MANE 4 MANE 4 FML4 FML6 FML8 F10L F12L N Descripci n Description Cod Uni Cod Uni Cod Uni Cod Uni Cod...

Страница 20: ...ement _____________________________________________________________ The identified filter station with a detailed description included in the manual user guide meets the requirements of the directive...

Страница 21: ...Apreciado cliente Dear client Cher client SU FILTRO NECESITA MANTENIMIENTO YOUR FILTER NEEDS MAINTENANCE LE FILTRE A BESOIN D ENTRETIEN...

Страница 22: ...Apreciado cliente Dear client Cher client SU FILTRO NECESITA MANTENIMIENTO YOUR FILTER NEEDS MAINTENANCE LE FILTRE A BESOIN D ENTRETIEN...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: