PRIOR TO STARTING WEARING THE PRODUCT IT IS
MANDATORY TO GET FAMILIAR WITH THE
FOLLOWING INSTRUCTIONS.
Keep these instructions for future reference.
WARNING!
Read all safety warnings and safety use
recommendations.
Waterproof trousers – hereinafter referred to as "item of clothing" or
"protective clothing”– are manufactured
according to the standard
EN
ISO 13688:2013
This item of clothing is a piece of simple design
category I
personal
protective equipment (PPE), intended to protect the user against
weather factors, excluding extraordinary and extreme factors, and
minimum risk factors (minor scratches and injuries), soiling.
1.
USE
The size of clothes should be fit accordingly with consideration for
Do not iron
comfort of wearing. Protecting clothes, if correctly fit, should enable
unrestricted movements at work. Check the clothes by trying it on
before you start your work.
2. MATERIAL
-
Do not dry in the tumble dryer
100% PU
In general, none of materials that are used for manufacturing of the
product may cause irritation of skin or other allergic effects. However,
single cases of such allergic response may happen to persons who by
nature are allergic to plastic fibres. Under such circumstances
immediately stop use of the clothes and seek for medical assistance.
The product is free of materials that may entail allergic reactions or
may be cancerogenic, toxic or mutagenic.
n
The factors that reduce the protection efficiency:
and Regulation
2016/425
.The internet address where
the EU declaration of conformity can be accessed:
www.lahtipro.pl
n
Manufacturer information:
H
–
height
(cm).
W
–
waistline
(cm).
3. LIMITATION OF PROTECTION
7.
MARKING OF THE CLOTHES
f
) material ageing
g
)non-intended use
4.
APPLICABILITY
Apply only in accordance with the intended use. Prior to each putting
on check the clothes for cleanness, degree of wear, applicability to
intended jobs and completeness. In case of any mechanical damage,
wear, cracks, holes, torn seams, failed fasteners (zips) replace the
clothes with new ones. Monitor the protective properties during work.
If the product loses its protective properties, it means that it is worn.
This piece of clothes is non-repairable. In case of any damage ABSTAIN
FROM ATTEMPTS TO REPAIR – withdraw from use and dispose.
NOTE! In case of any mechanical defects, wear, cracks, holes, torn
seams, failed fasteners (zips) the clothes become useless
regardless of the time period that has expired from the
manufacturing date.
Upon the end of the clothes lifetime they are subject to disposal
according to the effective regulations.
5.
MAINTENANCE
- Wash at temperatures up to 40°C
-
Do not bleach
-
-
Do not dry clean
Never use any abrasive, scratching or caustic materials to clean or
remove stains from the clothes. Long-term effect of moisture, high or
low temperatures entails alteration of the product properties, which is
exempted from the scope of manufacturer's liabilities.
6.
STORAGE AND TRANSPORTATION
Store in original packing in cool, dry and well-ventilated rooms, far
away from any chemical, scratching and abrasive materials. Protect
against UV radiation and direct impact of heat.
The clothes can protect only these body parts that are directly covered
During transportation the clothes should be protected against the
by them. They are incapable of defending users against hot or cold
effect of weather factors and mechanical damage.
temperatures of extreme nature. Avoid contacts with open flames.
The clothes are marked in the following way: the LAHTI PRO
a)
effect of fire or hot surfaces
trademark, CE marking, article number, size, month and year of
b)
effect of cold temperatures
manufacturing, the pictogram ‘
R
ead instructions for use', composition
c)
solvent and thinners
of materials and pictograms related to cleaning and maintenance
d)
chemicals, acids, alkali
conditions are listed in Section 5 of this instruction sheet
,
serial
e)
caustic agents
number ending with ZDI
.
WATERPROOF TROUSERS
L41010XX, L41011XX (XX=size, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
, product code:
SPODNIE PRZECIWDESZCZOWE, kod produktu: L41010XX, L41011XX (XX=rozmiar, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY
f) starzenie się materiału
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
g) użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Zachowaj instrukcję do ewentualnego przyszłego
4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
wykorzystania.
Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem
OSTRZEŻENIE!
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia
sprawdzić czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do
dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące
przewidzianych czynności roboczych oraz jego kompletność. Odzież
bezpieczeństwa użytkowania.
należy wymienić na nową w razie stwierdzenia uszkodzeń
Spodnie przeciwdeszczowe – dalej „ubranie” lub „odzież ochronna,” – są
mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów,
wyprodukowane zgodnie z normą EN ISO 13688:2013 i Rozporządzeniem
uszkodzonych zapięć. Podczas pracy należy zwracać uwagę na
2016/425.
Adres strony internetowej, na której można uzyskać dostęp do
zachowanie funkcji ochronnych ubrania. Utrata właściwości ochronnych
deklaracji zgodności UE: www.lahtipro.pl
oznacza, że produkt został zużyty.
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony indywidualnej o prostej
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku
konstrukcji, należącym do
I kategorii
, przeznaczonym do ochrony
jakiegokolwiek uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ – wycofać z użycia i
użytkownika przed działaniami czynników atmosferycznych bez
zutylizować.
uwzględnienia czynników wyjątkowych i ekstremalnych, czynników
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych,
minimalnego ryzyka (drobnymi otarciami i skaleczeniami),
przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć
zabrudzeniami.
ubranie traci przydatność do użycia bez względu na okres jaki
upłynął od daty produkcji.
H
– oznacza wzrost (cm).
Po zakończeniu użytkowania ubrania, należy je zutylizować zgodnie z
W
– oznacza obwód talii (cm).
obowiązującymi przepisami.
5.SPOSÓB KONSERWACJI
- Nie chlorować
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we właściwy sposób. Przy
- Nie prasować
dobieraniu rozmiaru ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby było
wygodne i żeby dawało swobodę ruchu.
- Nie czyścić chemicznie
Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie przed przystąpieniem
do pracy.
- Nie suszyć w suszarce bębnowej
2. MATERIAŁ
Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych,
100% PU
drapiących lub żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub
Użyte do produkcji materiały nie wywołują na ogół podrażnień skóry ani
niskiej temperatury wpływa na zmianę właściwości produktu, za co
reakcji alergicznych. Mogą jednak występować indywidualne przypadki
producent nie ponosi odpowiedzialności.
takich reakcji u osób uczulonych na tworzywa sztuczne. Należy wtedy
zaprzestać użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem. W
6. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
wyrobie nie użyto materiałów, które mogą spowodować reakcje
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym,
alergiczne lub mogą być rakotwórcze, toksyczne lub mutagenne.
suchym, dobrze wentylowanym, z dala od wszelkich środków
3. OGRANICZENIA OCHRONY
chemicznych, drapiących i ściernych. Chronić przed promieniami UV i
przed bezpośrednim źródłem ciepła.
Ubrania chronią tylko te części ciała, które okrywają. Nie chronią
użytkownika przed wysoką i niską temperaturą o charakterze
Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed
ekstremalnym. Unikać zetknięcia z płomieniem.
wpływami atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
7. ZNAKOWANIE
a) działanie ognia lub gorących powierzchni
Ubrania są oznakowane: znak LAHTI PRO, znak CE, numer artykułu,
b) działanie niskich temperatur
rozmiar, miesiąc i rok produkcji, piktogram „czytaj instrukcję”, skład
c) rozpuszczalniki
materiałowy oraz piktogramy, dotyczące warunków czyszczenia i
d) środki chemiczne, kwasy, zasady
konserwacji, wymienione w p. 5 niniejszej Instrukcji, numer seryjny –
e) środki żrące
zakończony literami ZDI.
n
Informacje od producenta:
- Prać w temperaturze 40°C
n
Czynniki zmniejszające skuteczność ochrony:
REGENHOSE
G
röße
, Produktkode:
L41010XX, L41011XX (XX=
, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
БРЮКИ ПРОТИВОДОЖДЕВЫЕ, код изделия:
L41010XX, L41011XX (XX=
размер
, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕОБХОДИМО
ОЗНАКОМИТСЯ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
С о х р а н я т ь и н с т р у к ц и ю д л я в о з м о ж н о г о
применения в будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Необходимо ознакомиться со всеми
предупреждениями, касающимися безопасной
эксплуатации и всеми указаниями по технике
безопасности.
Брюки противодождевые, называемые далее «одежда» или «защитная
одежда», изготовлены в соответствии со стандартом
EN ISO 13688:2013
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты,
простой конструкции, относящимся к категории I, предназначенным для
защиты пользователя от атмосферных факторов, кроме
исключительных и экстремальных факторов, факторов минимального
риска (небольшие порезы, царапины, ссадины), загрязнения.
1.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Необходимо соответствующим образом выбрать размер одежды.
Выбирая размер одежды, следует обратить внимание, чтобы она была
удобной и обеспечивала свободу движений.
Не гладить
Необходимо проверить размер, примеряя одежду перед началом
работы.
2.
МАТЕРИАЛ
-
Не сушить в сушильном барабане
100%
полиуретан
Применённые для изготовления одежды материалы в общем не
вызывают раздражения кожи или аллергической реакции. В то же время
могут иметь место индивидуальные случаи такой реакции у лиц,
имеющих аллергию к искусственным материалам. В этом случае
необходимо прекратить использование этой одежды и
проконсультироваться с врачом. Изделие не содержит материалов,
могущих вызвать аллергические реакции или оказывающих
канцерогенное, токсическое или мутагенное воздействие.
3.
ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
n
Факторы, снижающие эффективность защиты:
и Постановлением
2016/425.
Адрес веб-сайта, на котором можно
получить доступ к декларации соответствия ЕС:
www.lahtipro.pl
n
Информация от производителя:
H
–
означает рост
(c
м
).
W
–
означает окружность талии
(c
м
).
7.
МАРКИРОВКА
е) старение материала одежды
ж)применение не по назначению
4.
ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению. Перед каждым применением
одежды необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа,
пригодность для предполагаемых рабочих операций и комплектность
одежды. Одежду необходимо заменить на новую, если будут
обнаружены механические повреждения, протёртые места и трещины,
дыры, разорванные швы, повреждённые застёжки. Во время работы
необходимо обращать внимание, чтобы одежда сохраняла свои
защитные функции. Потеря защитных свойств означает износ изделия.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-
либо повреждения, НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ
–
перестать использовать и
передать на утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае наличия каких-либо механических
повреждений, протёршихся мест, разрывов швов, повреждений
застёжек, одежда становится непригодной к применению
независимо от того, сколько времени прошло от даты
изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её
в соответствии с действующими предписаниями.
5.
УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
-
Стирать при температуре воды
4
0 °C
-
Не хлорировать
-
- Химическая чистка запрещена
Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или
едких материалов. Длительное воздействие влажности, высокой или
низкой температуры влияет на изменение свойств изделия и
производитель не несёт за это ответственности.
6.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо
проветриваемом месте, вдали от каких-либо химических, царапающих
и абразивных средств. Защищать от ультра-фиолетового излучения и
непосредственных источников тепла.
Одежда защищает только те части тела, которые закрыты ею. Не
защищает пользователя от высокой и низкой температуры, имеющей
Во время транспортировки необходимо защищать одежду от влияния
экстремальный характер. Избегать контакта с пламенем.
атмосферных факторов и механических повреждений.
а) воздействие огня или горячего основания
Маркировка одежды включает: знак производителя LAHTI PRO, символ
б) воздействие низкой температуры
CE, номер изделия, размер, месяц и год изготовления, пиктограмму
в) растворители
«Читайте инструкцию», состав материалов и пиктограммы, касающиеся
г) химические средства, кислоты, щёлочи
условий чистки и ухода, указанных в п. 5 настоящей инструкции
,
д) едкие вещества
серийный номер – заканчивается буквами
ZDI.
PANTALONI ANTIPLOAIE, cod produs: L41010XX, L41011XX (XX=mărime, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE A ÎNCEPE SĂ
UTILIZAŢI PRODUSUL.
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizare eventuală pe
viitor.
ATENŢIONARE!
Trebuie să citiţi toate atenţionările legate de
siguranţă şi toate indicaţiile referitoare la siguranţa de
utilizare.
Pantaloni antiploaie – în continuare „piesă de îmbrăcăminte” sau
„îmbrăcăminte de protecţie” –
în conformitate cu
standardul EN ISO 13688:2013
Această piesă de îmbrăcăminte este un mijloc de protecție personală cu
structură simplă, care face parte din
categoria I
, destinată pentru a
proteja utilizatorul împotriva acţiunii factorilor atmosferici cu excepţia
factorilor excepţionali şi extremi, factori de risc minim (zgârieturi şi
lovituri minore), mizerie.
1. UTILIZARE
Mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie selectată în mod adecvat.
Nu călcaţi
Atunci când selectaţi mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie să aveţi
grijă să fie confortabilă şi să asigure libertatea de mişcare. Mărimea
trebuie verificată prin încercarea piesei de îmbrăcăminte înainte de a
începe lucrul.
Nu uscaţi în uscător
2. MATERIAL
100% PU
Materialele utilizate pentru producţie nu cauzează în general iritaţia pielii
şi nici reacţii alergice. Pot apărea alte cazuri individuale de reacţie la
persoanele alergice la materiale sintetice. Atunci trebuie să încetaţi să
utilizaţi această piesă de îmbrăcăminte şi să luaţi legătura cu un medic. În
produs nu s-au folosit materiale care pot provoca reacţii alergice sau pot fi
cancerigene, toxice sau mutagene.
3.
n
Factori care diminuează eficacitatea de protecţie:
sunt fabricate
n
Informaţii de la producător:
H
– desemnează înălţimea (cm).
W
– desemnează perimetrul taliei (cm).
7. MARCARE
şi Regulamentul 2016/425.
Adresa de
internet la care poate fi accesat
ă
declarația de conformitate UE:
www.lahtipro.pl
e) substanţe corozive
f) învechire material
g)utilizare neconformă cu destinaţia produsului
4. ADECVARE PENTRU UTILIZARE
Folosiţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţi
dacă piesa de îmbrăcăminte este curată, gradul de uzare, dacă este
adecvată pentru activităţile de muncă prevăzute şi dacă este întreagă.
Piesa de îmbrăcăminte trebuie schimbată cu una nouă în cazul în care
descoperiţi deteriorări mecanice, frecări, crăpături, găuri, cusături rupte,
legături deteriorate. În timpul lucrului trebuie să aveţi grijă la păstrarea
funcţiei de protecţie. Pierderea proprietăţilor de protecţie înseamnă că
produsul este uzat.
Această piesă de îmbrăcăminte nu poate fi reparată. În cazul în care
descoperiţi orice deteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul oricăror deteriorări mecanice, frecări, crăpături,
găuri, cusături rupte, legături deteriorate piesa de îmbrăcăminte
îşi pierde adecvarea pentru utilizare indiferent de durata scursă de
la data de fabricaţie.
După ce aţi uzat hainele trebuie să le reciclaţi în conformitate cu normele
legale în vigoare.
5.MOD DE ÎNTREŢINERE
- Spălaţi la temp. 40 °C
- Nu folosiţi clorul
-
-
Nu curăţaţi chimic
-
Pentru curăţare nu trebuie să folosiţi nici un material abraziv, aspru sau
coroziv. Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau
scăzute, influenţează schimbarea caracteristicilor produsului, pentru care
producătorul nu este responsabil.
6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
Păstraţi în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat,
departe de orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. Protejaţi de razele
UV şi de sursa directă de căldură.
LIMITARE DE PROTECŢIE
Piesele de îmbrăcăminte protejează doar acele părţi din corp pe care le
În timpul transportului hainele de protecţie trebuie protejate împotriva
acoperă. Nu protejează utilizatorul împotriva temperaturii ridicate şi
factorilor atmosferici şi deteriorărilor mecanice.
scăzute cu caracter extrem Evitaţi contactul cu flăcările.
Îmbrăcămintea este marcată: semnul LAHTI PRO, semnul CE, număr
a) acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi
produs, mărime, luna şi anul de fabricare, pictograma „citiţi instrucţiuni”,
b)acţiunea temperaturilor scăzute
compoziţia materialelor şi pictogramele, referitoare la condiţiile de
c) diluanţi
curăţire şi întreţinere, enumerate în pct. 5 al acestei Instrucţii, număr de
d)substanţe chimice, acizi, baze
serie – la sfârșit sunt trecute literele ZDI.
KELN
ĖS NUO LIETAUS, produkto kodas:
L41010XX, L41011XX (XX=dydis, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PRIEŠ PRADEDAMI NAUDOTI SUSIPAŽINKITE SU ŠIA
INSTRUKCIJA.
Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte ja
pasinaudoti vėliau.
ĮSPĖJIMAS!
Perskaitykite visus saugaus naudojimo
įspėjimus ir nurodymus.
Keln
ės nuo lietaus
–
–
i
š
pagal
EN ISO 13688:2013
normą
ir Reglamentą
2016/425.
Šie drabužiai – tai
I kategorijos
, nesudėtingos konstrukcijos,
asmeninės apsaugos priemonė, apsauganti nuo atmosferinių faktorių
poveikio bei minimalių rizikos faktorių (nedideli nutrynimai,
sužalojimai) ir purvo; pirštinės nėra skirtos dirbti ekstremaliomis arba
išskirtinėmis sąlygomis.
1.
NAUDOJIMAS
Drabužio dydis turi būti pasirinktas atitinkamu būdu. Pasirenkant
N
elyginti lygintuvu
drabužio dydį reikia atkreipti dėmesį, kad jis būtų patogus, neapribotų
judėjimų ir akiračio. Dydį reikia patikrinti, prisimatuojant drabužį prieš
pradedant dirbti.
2.
MEDŽIAGA
Gaminio nedžiovinti b
ūgninėje d
žiovykloje
100% PU
Gamyboje panaudotos medžiagos paprastai nesukelia odos
sudirginimų nei alerginių reakcijų. Vis dėlto individualiais atvejais tokios
reakcijos pasitaiko asmenims alergiškiems plastmasei. Tokiu atveju
reikia nutraukti drabužių naudojimą ir kreiptis į gydytoją. Gamyboje
nebuvo naudojamos medžiagos, kurios galėtų sukelti alergines
reakcijas arba vėžį, gali būti toksiškos arba mutageniškos.
n
Veiksniai mažinantys apsaugos efektyvumą:
toliau „drabužiai” arba „apsauginiai drabužiai”
yra pagamintos
n
Gamintojo informacija:
H
–
ūgis
(cm).
W
–
liemens apimtis
(cm).
3. APSAUGOS APRIBOJIMAI
7. ŽENKLINIMAS
Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties
deklaracij
ą
:
www.lahtipro.pl
f
) medžiagos senėjimas
g
)naudojimas ne pagal paskirtį
4.
TINKAMUMAS VARTOTI
Naudoti tik pagal paskirtį. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinti drabužio
švaros, nusidėvėjimo lygį, tinkamumą numatytiems darbo veiksmams ir
jo komplektiškumą. Drabužius reikia pakeisti naujais pastebėjus
mechaninius gedimus, pratrynimus, plyšius, skyles, įtrūkusias siūles,
pažeistus užsegimus. Darbo metu būtina atkreipti dėmesį ar asmeninės
apsaugos priemonė nepraranda apsauginių savybių. Jeigu priemonė
prarado savo apsauginės funkcijas, tai ji yra laikoma sunaudota.
Šis drabužis yra netaisytinas. Gedimo atveju NETAISYTI – nutraukti
naudojimą ir pašalinti.
DĖMESIO! Atsiradus kokiems nors mechaniniams gedimams,
pratrynimams, plyšiams, skylėms, įtrūkusioms siūlėms,
pažeistiems užsegimams drabužis netinka tolimesniam
naudojimui nepaisant to, kiek laiko praėjo nuo pagaminimo
datos.
Baigus drabužio naudojimą, būtina jį pašalinti pagal galiojančias
taisykles.
5.
PRIEŽIŪROS BŪDAS
- Skalbti 40°C temperat
ū
roje
-
Nechloruoti
-
-
Nevalyti chemiškai
-
Valymui nenaudoti jokių abrazyvinių, brėžiančių arba kaustinių
medžiagų. Ilgalaikis laikymas drėgmėje, aukštoje ar žemoje
temperatūroje sukelia produkto savybių pakitimus, už ką gamintojas
nėra atsakingas.
6.
LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
Laikyti originalioje pakuotėje vėsoje, sausoje ir gerai vėdinamoje
vietoje, atokiau nuo visokių cheminių, brėžiančių ir abrazyvinių
Drabužiai apsaugo tik tas kūno dalis, kurias jie apdengia. Neapsaugo
priemonių. Saugoti nuo UV spindulių ir tiesioginio šilumos šaltinio.
nuo ypatingai aukštos ir žemos temperatūros. Vengti kontakto su
Transportavimo metu apsauginius drabužius būtina apsaugoti nuo
liepsna.
atmosferinių poveikių ir mechaninių gedimų.
a)
ugnies ar karštų paviršių poveikis
Drabužiai paženklinti: LAHTI PRO ženklas, CE ženklas, prekės numeris,
b)
žemų temperatūrų poveikis
dydis, pagaminimo mėnesis ir metai, piktograma „
S
kaitykite naudojimo
c)
tirpikliai
instrukciją”, medžiagos sudėtis ir piktogramos susijusios su valymo ir
d)
cheminės priemonės, rūgštys, šarmai
konservavimo sąlygomis, kurios aprašytos šios instrukcijos 5 p
,
serijos
e)
kaustinės priemonės
numeris – baigiasi raidėmis ZDI
.
VOR NUTZUNG DER FRÜHJAHRSJACKE DIESE
GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN.
Die Gebrauchsanleitung für eventuelle zukünftige
Nutzung aufbewahren.
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -
Hinweise hinsichtlich der sicheren Nutzung.
Regenhose
,
nachfolgend als „Kleidung“ oder „Schutzkleidung“
bezeichnet,
der Norm
EN ISO 13688:2013
Diese Kleidung ist eine persönliche Schutzausrüstung (PSA) mit
einfacher Konstruktion, die zur
I. Kategorie
, gehört und zum Schutz
des Benutzers vor Witterungseinflüssen (ausschl. der Ausnahme- und
Extremfaktoren), Faktoren mit minimalem Risiko (kleine
Abschürfungen und Verletzungen) und Verschmutzungen geeignet ist.
1.
NUTZUNG
Die Kleidungsgröße sollte richtig gewählt werden. Bei der Wahl der
Nicht bügeln
Kleidungsgröße darauf achten, dass sie bequem ist und
Bewegungsfreiheit nicht einschränkt. Die Kleidungsgröße prüfen,
indem sie vor der
Arbeit anprobiert wird.
2.
STOFF
ImTrommeltrockner nicht trocknen
100% PU
Die bei der Herstellung eingesetzten Stoffe rufen im Allgemeinen keine
Hautreizungen und allergischen Reaktionen hervor. Es können jedoch
individuelle Fälle solcher Reaktionen bei Personen auftreten, die gegen
Kunststoffe empfindlich sind. In solchem Fall die Kleidung nicht mehr
tragen und den Arzt zu Rate ziehen. Bei diesem Produkt wurden keine
Stoffe eingesetzt, die allergische Reaktionen hervorrufen können oder
krebserregend, toxisch oder mutagen sein können.
n
Faktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern:
Die
wurde gemäß
und der
Verordnung
2016/425
hergestellt.
Die Internet-Adresse, über die die EU-
Konformitätserklärung zugänglich ist:
www.lahtipro.pl
n
Herstellerangaben:
H
–
Höhe
(cm).
W
–
Taillenumfang
(cm).
3.
7. KENNZEICHNUNG
Die Arbeitsschutzkleidung wird nachfolgend gekennzeichnet: LAHTI
PRO-Zeichen, CE-Zeichen, Artikelnummer, Größe, Monat und Jahr der
Herstellung, Piktogramm „
Gebrauchsanleitung lesen
", Stoffzusammen
-
setzung sowie die Piktogramme bezüglich der Reinigung und Wartung,
genannt im Punkt 5 dieser Gebrauchsanleitung,
Seriennummer –
abgeschlossen mit den Buchstaben ZDI
.
f) Alterungsprozesse des Materials
g)unbestimmungsgemäße Nutzung
4.
NUTZUNGSDAUER
Nur bestimmungsgemäß benutzen. Vor jeder Nutzung Sauberkeit,
Abnutzungsgrad, Eignung für geplante Arbeitstätigkeiten sowie
Komplettheit der Kleidung prüfen. Bei der Feststellung der
mechanischen Schäden, Durchscheuerstellen, Rissen und Löchern
gegen eine neue Kleidung tauschen. Bei der Arbeit auf die Erhaltung der
Schutzfunktionen achten. Der Verlust der Schutzfunktionen weist
darauf hin, dass das Produkt abgenutzt wurde.
Diese Kleidung ist nicht reparierbar. Bei jeglicher Beschädigung NICHT
REPARIEREN – nicht mehr tragen und entsprechend entsorgen.
ACHTUNG! Bei jeglichen mechanischen Beschädigungen,
Durchscheuerstellen, Rissen, Löchern, zerrissenen Nähten und
beschädigten Verschlüssen verliert die Kleidung ihre
Brauchbarkeit ohne Rücksicht auf die Zeit, die ab dem
Produktionsdatum verging.
Nach dem Ende der Nutzung gem. den geltenden Vorschriften
entsorgen.
5.
PFLEGE
- Waschen bei 40 °C
-
Nicht chloren
-
-
Nicht chemisch reinigen
-
Beim Reinigen keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel anwenden. Eine
langfristige Einwirkung der Feuchtigkeit und der hohen oder niedrigen
Temperatur beeinflusst die Änderung der Produkteigenschaften, wofür
der Hersteller nicht haftet.
6.
AUFBEWAHRUNG UND TRANSPORT
In der Originalverpackung und an einem kühlen, trockenen und gut
belüfteten Orten fern von chemischen sowie Kratz- und Scheuermitteln
SCHUTZEINSCHRÄNKUNGEN
lagern. Vor UV-Strahlen und direkten Wärmequellen schützen.
Die Kleidungen schützen nur die damit bedeckten Körperteile. Sie
Beim Transport die Schutzkleidungen vor Witterungseinflüssen und
schützen den Nutzer nicht vor hoher und niedriger Temperatur mit
mechanischen Schäden schützen.
einem Extremcharakter. Den Kontakt mit Flammen vermeiden.
a)
Feuer oder heiße Oberflächen
b)
Niedrige Temperaturen
c)
Lösemittel
d)
Chemische Mittel, Säuren, Basen
e)
Ätzmittel
40
°
40
°
40
°
40
°
40
°
40
°
Materiał wodoodporny
WATER
PROOF
Wasserbeständiger Stoff
WATER
PROOF
Waterproof material
WATER
PROOF
Материал водостойкий
WATER
PROOF
Material rezistent la ap
ă
WATER
PROOF
Vandeniui atspari medžiaga
WATER
PROOF
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih navodil za uporabo
HR
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
V4.03.07.2020
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
EN
KIŠNE HLAČE, šifra proizvoda: L41010XX, L41011XX ( XX = veličina , 01 = S, 02 = M, 03 = L, 04 = XL, 05 = 2XL, 06 = 3XL)
MOLIMO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK PRIJE
e) korozivna sredstva
UPOTREBE PROIZVODA.
f) starenje materijala
Držite priručnik za buduću upotrebu.
g) nepravilna uporaba
UPOZORENJE!
Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i
4. PRIKLADNOST ZA UPORABU
sve sigurnosne upute.
Koristite samo prema namjeni. Prije svake uporabe provjerite
Kišne hlače - u daljnjem tekstu "odjeća" ili "zaštitna odjeća" -
čistoću odjeće, stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih
proizvode se u skladu s EN ISO 1 3688: 201 3 i Uredbom 2016/425.
aktivnosti i njenu cjelovitost. Odjeća treba zamijeniti novom u
Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o
slučaju mehaničkih oštećenja, ogrebotina, pukotina, rupa,
sukladnosti:
slomljenih šavova, oštećenih učvršćivača. Tijekom rada obratite
Ova je odjeća osobna zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja
pažnju na zaštitne funkcije odjeće. Gubitak zaštitnih svojstava znači
pripada prvoj kategoriji , a namijenjena je zaštiti korisnika od
da je proizvod korišten.
vremenskih uvjeta bez uzimanja u obzir izuzetnih i ekstremnih
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju bilo kakvih oštećenja, NE
čimbenika, minimalan rizik (manje ogrebotine i posjekotine),
POPRAVITE - uklonite iz uporabe i odložite.
prljavština.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja,
ogrebotina, pukotina, rupa, poderanih šavova, oštećenih
H
– znači visina (cm).
učvršćenja, odjeća gubi upotrebljivost bez obzira na razdoblje
od kada je izrađena.
W
– znači struk (cm).
Nakon uporabe odjeće, odložite je u skladu s važećim propisima.
5.METODA ODRŽAVANJA
1. KORIŠTENJE
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira
veličine odjeće treba imati na umu da je ona udobna i da daje
slobodu kretanja.
Provjerite veličinu isprobavajući odjeću prije početka rada.
2. MATERIJAL
100% PU
Materijali korišteni za proizvodnju obično ne izazivaju iritaciju kože
Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne
ili alergijske reakcije. Međutim, mogu postojati pojedinačni
materijale. Dugotrajno izlaganje vlazi, visokim ili niskim
slučajevi takvih reakcija kod ljudi alergičnih na plastiku. Trebate
temperaturama mijenja svojstva proizvoda za koja proizvođač nije
prestati koristiti ovu odjeću i posavjetovati se s liječnikom. Proizvod
odgovoran.
ne koristi materijale koji mogu izazvati alergijske reakcije ili mogu
6. SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
biti kancerogeni, toksični ili mutageni.
Čuvati u originalnom pakiranju, na hladnom, suhom i dobro
3. OGRANIČAVANJA ZAŠTITE
prozračenom mjestu, daleko od svih kemijskih, ogrebotina i
Odjeća štiti samo dijelove tijela koje pokriva. Ne štiti korisnika od
abrazivnih sredstava. Zaštitite od UV zraka i direktne topline.
ekstremno visokih i niskih temperatura. Izbjegavajte kontakt s
Tijekom transporta zaštitna odjeća mora biti zaštićena od
plamenom.
atmosferskih utjecaja i mehaničkih oštećenja.
7. OBILJEŽAVANJE
a) vatra ili vruće površine
b) niske temperature
c) otapala
d) kemikalije, kiseline, baze
www.lahtipro.pl
n
Podaci proizvođača:
- Operite na 40 ° C
- Ne klorirajte
- Nemojte glačati
- Ne čistite na suhom
- Nemojte se sušiti
Odjeća je označena: LAHTI PRO oznaka, oznaka CE, broj artikla,
veličina, mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte upute",
sastav materijala i piktogrami u vezi s uvjetima čišćenja i održavanja
navedeni u točki 5. ovih Uputa, serijski broj - popunjen slovima ZDI.
n
Čimbenici koji smanjuju učinkovitost zaštite:
40
°
Vodootporan materijal
WATER
PROOF
DEŽNE HLAČE, koda izdelka: L41010XX, L41011XX (XX=velikost, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI
f) staranje materiala,
ZA UPORABO.
g) neustrezna uporaba.
Shranite navodila za morebitno kasnejšo uporabo.
4. PRIMERNOST ZA UPORABO
OPOZORILO!
Pozorno preberite vse opozorila in navodila
Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako
za varno uporabo izdelka.
uporabo preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, primernost za
Dežne hlače (v nadaljnjem besedilu »oblačilo« ali »zaščitna obleka«) so
predvidene delovne aktivnosti in njegovo celovitost. Oblačilo je treba
proizvedene v skladu s standardom EN ISO 13688:2013 in Uredbo
zamenjati za novo v primeru pojavitve mehanskih poškodb, obrabe,
2016/425. Naslov spletne strani, na kateri lahko dostopate do izjave o
raztrganih delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovane zadrge. Med
skladnosti EU: www.lahtipro.pl
delom je treba biti pozoren na ohranitev zaščitne funkcije oblačila.
To oblačilo je preprosta osebna varovalna oprema
kategorije I
,
Izguba zaščitnih lastnostih pomeni, da je izdelek popolnoma
namenjena zaščiti uporabnika pred vremenskimi vplivi, brez
obrabljen.
upoštevanja izjemnih in ekstremnih razmer, dejavnikov minimalnega
To varnostno obleko ni mogoče popraviti. V primeru kakršne koli
tveganja (drobne praske in ureznine), umazanije.
poškodbe NE POPRAVLJAJTE – prenehajte z uporabo in zavrzite.
POZOR! V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe,
raztrganih delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg
H
– pomeni višino (cm).
oblačilo izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je
W
– pomeni obseg pasu (cm).
preteklo od datuma proizvodnje.
Izrabljeno oblačilo odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
5.VZDRŽEVANJE
1. UPORABA
Izbrati morate ustrezno velikost oblačila. Pri izbiri velikosti oblačila
- Ne uporabljati belila.
bodite pozorni na to, da bo se boste v njem počutili udobno in da
svoboda gibanja ne bo omejena.
- Ne likati.
Pred začetkom dela pomerite oblačilo in preverite, ali je njegova
velikost ustrezna.
- Ne kemično čistiti.
2. MATERIAL
- Ne sušiti v sušilnem stroju.
100% PU
Materiali, uporabljeni za proizvodnjo oblačil, praviloma ne povzročajo
Za čiščenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih čistilnih
draženja kože ali alergijskih odzivov. V posameznih primerih lahko
sredstev. Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, visokim ali nizkim
pride do odziva kože pri osebah, ki so občutljive na umetne mase. V tem
temperaturam vpliva na spremenjene lastnosti izdelka, za kar
primeru je treba prenehati z njihovo uporabo in se posvetovati z
proizvajalec ni odgovoren.
zdravnikom. Pri proizvodnji izdelka niso bili uporabljeni materiali, ki
6. SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
lahko povzročijo alergijske odzive ali so lahko rakotvorni, strupeni ali
Hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem in dobro
mutageni.
prezračenem prostoru, v oddaljenosti od vseh kemičnih, abrazivnih in
3. OMEJITVE ZAŠČITE
brusilnih sredstev. Ščitite pred UV-žarki in neposredni izpostavljenosti
Oblačila ščitijo samo tiste dele telesa, katere prekrivajo. Oblačila ne
virom toplote.
ščitijo uporabnika pred visokimi in nizkimi temperatura ekstremnega
Med prevozom zavarujte varovalno obleko pred vremenskimi vplivi in
značaja. Preprečite izpostavljenost plamenu.
mehanskimi poškodbami.
7. OZNAKE
a) izpostavljenost ognju ali vročim površinam,
oznaka CE,
b) izpostavljenost nizkim temperaturam,
c) topila,
surovinska sestava in piktogrami o pogojih
d) kemična sredstva, kisline, baze,
čiščenja in vzdrževanja, navedenih v 5. točki teh navodil za uporabo,
e) jedka sredstva,
serijska, ki se zaključi s črkami ZDI.
n
Informacije proizvajalca:
- Prati pri temperaturi 40 °C.
Oblačila so označena s simbolom proizvajalca LAHTI PRO,
št.
izdelka, velikostjo, mesecem in letom proizvodnje, piktogramom
»Preberite navodila«,
n
Dejavniki, ki znižujejo učinkovitost zaščite, so:
40
°
Vodoodporen material
WATER
PROOF
SL