background image

5

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Настоящие  защитные  очки  не 
обеспечивают  неограниченную  защиту  глаз. 
Прежде,  чем  приступить  к  эксплуатации  очков, 
необходимо  ознакомиться  со  всеми  преду-
преждениями  и  указаниями,  касающимися 
техники безопасности при эксплуатации. 

 

Несоблюдение  указанных  ниже  предупреждений  и 
указаний,  касающихся  технике  безопасности,  может 
привести к серьёзным травмам.

Необходимо  хранить  все  предупреждения  и  указания  по 
технике  безопасности,  чтобы  можно  было  воспользоваться 
ними в будущем. 

n

 

Применение:

Настоящие  защитные  очки  запроектированы  так,  чтобы  обеспечить 
защиту глаз от частиц, движущихся с большой скоростью. Они отвечают 
требованиям Постановления

 2016/425

 по средствам индивидуальной 

защиты  (PPE)  и  стандарта 

EN  166:2001. 

Адрес  веб-сайта,  на  котором 

можно получить доступ к декларации соответствия ЕС: 

www.lahtipro.pl

Очки предназначены для защиты глаз пользователя от механических 
ударов  различными  элементами,  такими  как  опилки  металла, 
отскакивающие  кусочки  древесины  и  кирпичной  кладки, 
разнообразные  жидкости  и  т.  п.  Очки  следует  надевать  во  время 
выполнения  всех  работ,  при  которых  имеется  опасность  возможного 
повреждения глаза в результате действия в/у факторов.

Запрещено применять их для защиты глаз при сварке. 

Очки имеют универсальный размер

.

ВНИМАНИЕ: 

В  случае  повреждения  очков,  следует  немедленно 

прекратить работу и заменить их новыми.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Очки, имеющие поцарапан-ные 
или  повреждённые  защитные  стёкла,  необходимо 
заменить.

n

 

Эффективность защиты: 

Очки стойкие к воздействию отскакивающих частиц с малой энергией 
удара (скорость удара шариком весом 0,86 г не более 45 м/с).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Средства  защиты  глаз,  защи-
щающие  от  удара  частицами,  движущимися  с 
большой  скоростью,  применяемые  совместно  с 

обычными корректирующими очками, могут передавать удар, 
создавая  тем  самым  опасность  для  пользователя.

ВНИМАНИЕ: 

Если  требуется  защита  от  удара  частицами, 

движущимися  с  большой  скоростью  в  экстремальной  температуре, 
избранное  средство  защиты  глаз  должно  быть  обозначено  буквой  Т 
непосредственно после буквы,

 

определяющей символ удара, т. е.

 

FT, BT 

или  AT.  Если  буква,  определяющая  символ  удара,  не  находится 
непосредственно  перед  буквой  Т,  средство  защиты  глаз  может 
использоваться только для защиты от частиц, движущихся, с большой 
скоростью при комнатной температуре.

n

 

Технические параметры

n

  Чистка, технический уход, дезинфекция: 

Запрещено  применять  для  чистки  какие-либо  абразивные, 
царапающие или едкие средства. Очки следует промывать тёплой водой 
с добавкой жидкого мыла. После мытья необходимо вытереть их на сухо 
мягкой фланельной или хлопчатобумажной тряпкой. Для дезинфекции 
элементов,  соприкасающихся  с  кожей  пользователя,  необходимо 
использовать спирт.

ВНИМАНИЕ: 

Использованные  для  изготовления  очков  материалы 

(смотри таблицу 

«Технические параметры»

) в общем не вызывают 

раздражения  кожи  или  аллергической  реакции.  В  тоже  время  могут 
иметь место индивидуальные случаи такой реакции у лиц, имеющих 
аллергию  к  пластмассам.  В  таком  случае  следует  немедленно 
прекратить эксплуатацию очков и проконсуль-тироваться у врача.

n

 

Хранение и транспортировка: 

С целью защиты очков от повреждений, рекомендуется хранить их в 
футляре или чехле. Очки следует хранить в месте с влажностью не более 

о

90% и температурой от 5 до 40 С. Хранить вдали от всех химических и 
абразивных  средств,  а  также  на  расстоянии  не  менее  2  м 

 

от 

 

отопительного (нагревательного)

 

 оборудования.

Очки  можно  транспортировать  произвольными  транспортными 
средствами при указанных выше условиях, обеспечив дополнительную 
защиту от механического повреждения.

n

 

Запасные части и оснащение: 

Для  замены  можно  использовать  только  оригинальные  и  правильно 
подобранные части очков.

n

  Срок пригодности: 

Необходимо  регулярно  проверять  очки  на  отсутствие  каких-либо 
повреждений.  Очки  утрачивают  пригодность  к  эксплуатации,  если 
имеются  повреждения,  изменения  окраски,  царапины  и  трещины 
защитного  стекла  или  оправы.  В  таком  случае  необходимо  заменить 
очки новыми.

n

  Пояснение маркировки изделия: 

Маркировка выбита на оправе.

JG162

 

–код производителя, 

ANSI Z87.1

 

– американский

 

стандарт

 

безопасности

,

– оптический класс,

F

 – символ защиты от частиц, движущихся с большой скоростью (до 45 

м/с ) и малой энергией удара,

EN  166

  –  номер  стандарта,  согласно  которому  выполнена  оценка 

соответствия

n

 

:

Нотифицированное учреждение

В  процессе  оценки  соответствия  требованиям  участвовал 
нотифицированный орган (организация) № 

2797

BSI Group The Netherlands B.V., Say Building, John M. Keynesplein 9, 
1066 EP, Amsterdam, Netherlands

Импортёр /Уполномоченный представитель: 

PROFIX 

ООО

    

Адрес

:

 ul. Marywilska 34, 

03-228 Warszawa, 

Польша

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ

 L1501300

Перевод оригинальной инструкции

 

Эффективность 

защиты

Оптический

 

класс Фильтр

Материал

F

1

Нет

поликарбонат

 

Настоящая инструкция по эксплуатации защищена авторскими правами.

 

Запрещено её копирование 

и размножение без согласия ООО «

».

ПРОФИКС

Содержание L1501300

Страница 1: ...d na obsluhu SK Haszn lati tmutat HU RU DE SCHUTZBRILLE OKULARY OCHRONNE SAFETY GLASSES OCHELARI DE PROTEC IE APSAUGINIAI AKINIAI AIZSARGBRILLES KAITSEPRILLID OCHRANN BR LE OCHRANN OKULIARE V D SZEM V...

Страница 2: ...tureonly n Technicalspecifications n Cleaning maintenance disinfection Donotcleantheglasseswithanyabrasive scratchingorcausticagents Clean them with warm water and mild soap After cleaning wipe them d...

Страница 3: ...r Kratz oder tzmittel Reinigen die Schutzbrille mitWarmwasser und sanfter Seife Nach der Sp lung wischen Sie die Schutzbrille mit trockenem weichem Flanell oder Baumwolltuch aus Bei der Desinfektion d...

Страница 4: ...mperaturzepokojowej n Danetechniczne n Czyszczenie utrzymanie dezynfekcja Nie wolno u ywa do czyszczenia okular w jakichkolwiek rodk w ciernych drapi cych lub r cych Okulary nale y przemywa ciep wod z...

Страница 5: ...lahtipro pl n 0 86 45 FT BT AT n n n 90 5 40 2 n n n JG162 ANSIZ87 1 1 F 45 EN 166 n 2797 BSI Group The Netherlands B V Say Building John M Keynesplein 9 1066EP Amsterdam Netherlands PROFIX ul Marywil...

Страница 6: ...dezinfectare Nu folosi i pentru a cur a ochelarii nicio substan abraziv aspr sau coroziv Ochelarii trebuie sp la i cu ap cald cu pu in s pun delicat Dup cea isp latochelariitrebuies i terge icuop nz...

Страница 7: ...kar tu vandeniu su velnaus muilopriedu Nuvalius b tinanu luostytisausaimink tuflaneliniuarba medvilniniu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojo oda dezinfekavimuib tinanaudotialkohol D MESIO A...

Страница 8: ...www lahtipro pl n 0 86 45 FT BT AT n n n 5 C 40 C 90 2 n n n JG162 ANSIZ87 1 1 F 45 EN 166 n 2797 BSI Group The Netherlands B V Say Building John M Keynesplein 9 1066EP Amsterdam Netherlands PROFIX ul...

Страница 9: ...milyen s rol anyagot irrit l vagy mar anyagot nem szabad a v d szem veg tiszt t s ra haszn lni A szem veget megmos s ut n puha flanellal vagy pamut t rl kend vel sz razra t r lni A felhaszn l b r vel...

Страница 10: ...kod gus l dzek us Brilles nepiecie ams apmazg t silta den ar maig ziep m P c mazg anas nepiecie ams t s noslauc t ar m kstu flane a vai kokvilnasdr nu Elementudezinfekcijai kurikontakt jasarlietot ja...

Страница 11: ...i kasutada mitte mingisuguseid abrasiivseid kriimustavaid v i s vitavaid vahendeid Kaitseprille tuleb pesta sooja rnaseebilisandigaveega Pealepesemisttulebprillidkuivaksp hkida pehme flanell v i puuvi...

Страница 12: ...o pl e n 45 0 86 T FT BT AT T n n n 90 5 40 C 2 n n n JG162 ANSIZ87 1 1 F 45 EN 166 n 2797 BSI Group The Netherlands B V Say Building John M Keynesplein 9 1066EP Amsterdam Netherlands PROFIX ul Marywi...

Страница 13: ...kolivabrazivn prost edkynebo raviny Br lejet ebaum vatteplouvodousjemn mm dlem Poumyt je t eba br le dn osu it m kk m flanelov m nebo bavln n m had kem Kdezinfekci sti kter sedot kaj k eu ivatele pou...

Страница 14: ...prostriedky alebo ieraviny Okuliare je treba um va teplou vodou s jemn m mydlom Po umytiu je treba okuliare riadne osu i m kkou flanelovou alebo bavlnenou handrou Na dezinfekciu ast ktor sa dot kaj k...

Страница 15: ...jedkih istilnihsredstev O alaumivajtestoplovodozdodatkomneagresivnega mila Po i enjuzvodoo aladosuhegaobri itezmehkokrpoizflanele ali bomba a Za razku evanje delov ki so v stiku s ko o uporabnika upor...

Страница 16: ...a i enje nao ala Nao ale treba isprati toplom vodom i blagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kont...

Страница 17: ...nasredstva a e treba isprati toplom vodom i blagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontakt s va o...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www proline tools pl...

Отзывы: