IX
5
Morsettiera - Terminal strip
Boîte à bornes - Klemmleiste
Bornera - Quadro de bornes
7UDPLWHXQFDFFDLYLWHDFURFHULPXRYHUHL¿OLGDOODPRUVHWWLHUDTXLQGLDOOHQWDUHOHYLWLGHO¿VVDFDYRHULPXRYHUHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHHOHWWULFD
Use a Philips screw to remove the cables from the terminal strip. Loosen the cable clamp screws and remove the electric power supply cable.
5HWLUHUOHV¿OVGHODERvWHjERUQHVjO¶DLGHG¶XQWRXUQHYLVFUXFLIRUPHSXLVGHVVHUUHUOHVYLVGX¿[HFkEOH
0LWHLQHP.UHX]VFKUDXEHQ]LHKHUGLH/HLWHUYRQGHU.OHPPOHLVWHDE]LHKHQDXVVFKOLHOLFKGLH6FKUDXEHQ]XU.DEHOEHIHVWLJXQJORFNHUQXQGGDV1HW]NDEHODE]LHKHQ
0HGLDQWHXQGHVWRUQLOODGRUGHHVWUHOODGHVPRQWDUORVFDEOHVGHODERUQHUDOXHJRDÀRMDUORVWRUQLOORVGHOVXMHWDFDEOH\TXLWDUHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFD
$WUDYpVGHXPDFKDYHGHIHQGDVHPFUX]UHPRYHURV¿RVGRTXDGURGHERUQHVHHPVHJXLGDDIURX[DURVSDUDIXVRVGR¿[DGRUGHFDERV5HPRYHUDLQGDURFDERGHDOLPHQWDomRHOpFWULFD
Fissacavo - Cable clamp
&kEOHGH¿[DWLRQ.DEHONOHPPH
6XMHWDFDEOH)L[DGRUGHFDER
Attenersi alle indicazioni delle pagine seguenti a seconda della tipologia di collegamento.
Follow the instructions on the next pages according to type of connection.
Se conformer aux indications de les pages suivantes selon le type de branchement.
Halten Sie sich je nach Art des Anschlusses an die auf der nächsten Seiten aufgeführten Angaben.
Respetar las indicaciones de las siguientes páginas según la tipología de conexión.
5HVSHLWDUDVLQGLFDo}HVGDVSiJLQDVVHJXLQWHVVHJXQGRDWLSRORJLDGHFRQH[mR
C
4
$OOHQWDUHOHYLWLGL¿VVDJJLR
C
HULPXRYHUHOD¿DQFDWDVLQLVWUD
Loosen the 2 fastening screws (
C
) and remove the left side.
Desserrer les 2 vis de serrage (
C
) et retirer le côté gauche.
Die beiden Schrauben (
C
) lockern und das linke Seitenpaneel abnehmen.
$ÀRMDUORVWRUQLOORVGH¿MDFLyQ
C
) y quitar el lateral izquierdo.
$IURX[DURVSDUDIXVRVGH¿[DomR
C
) e remover o lado esquerdo.
Blocco terminazione
7HUPLQDOEORFN
Bloc d’achèvement
Einheit zum Kabelanschluss
Bloque de la terminación
Grupo de terminação
08M24.indd 9
09/11/2017 16:24:53
Содержание M24 Select
Страница 4: ...II 14 6 7 15 8 9 10 11 12 7a 6a 1 1a 19 16 17 18 20 DT 2 C 2 01M24_indice indd 2 09 11 2017 16 20 56 ...
Страница 24: ...Italiano 7 4XHVWD SDJLQD q VWDWD LQWHQ LRQDOPHQWH ODVFLDWD LQ ELDQFR 02M24_MULTI indd 16 09 11 2017 16 25 16 ...
Страница 40: ...English 16 EN This page is intentionally left blank 02M24_MULTI indd 16 09 11 2017 16 28 22 ...
Страница 56: ...Français 16 FR Cette page est délibérément laissée vierge 02M24_MULTI indd 16 09 11 2017 16 28 44 ...
Страница 72: ...Deutsch 16 DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen 02M24_MULTI indd 16 09 11 2017 16 31 48 ...
Страница 88: ...Español 16 ES Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente 02M24_MULTI indd 16 09 11 2017 16 29 04 ...
Страница 104: ...Português 16 PT VWD SiJLQD IRL GHL DGD HP EUDQFR LQWHQFLRQDOPHQWH 02M24_MULTI indd 16 09 11 2017 16 29 17 ...
Страница 115: ...00M24_Cop indd 3 09 11 2017 16 11 11 ...