background image

01/11

802551

KWC ONO touch light PRO

Installationsprinzip:
principe d‘installation:
criteri d’installazione:
principio de instalación:
installation principle:

 Besuchen Sie 

www.kwc.ch

 für umfassende Planungs  und Installationsinformationen, sowie Angaben zur 

Bedienung oder kontaktieren Sie Ihre KWC Ansprechperson.

 Consultez le site 

www.kwc.com

                 

pour des indications sur l‘utilisation. Ou bien adressez vous directement à votre interlocuteur KWC.

 Visitate 

www.kwc.com

                   

contattate il vostro responsabile presso KWC.

 Visite 

www.kwc.com

                    

contacte su interlocutor de KWC.

 Go to 

www.kwc.com

 for comprehensive information on planning, installation and operation, or get in touch with 

your KWC contact person.

10.653.112.000

12.652.011.000

10.652.012.000
12.652.012.000
12.652.122.000

Montage- und Serviceanleitung

Instructions de montage et d‘entretien 

Istruzioni di montaggio e di assistenza

      !  

Installation and service instructions

Содержание ONO touch light PRO 10.652.012.000

Страница 1: ...tions sur l utilisation Ou bien adressez vous directement à votre interlocuteur KWC Visitate www kwc com contattate il vostro responsabile presso KWC Visite www kwc com contacte su interlocutor de KWC Go to www kwc com for comprehensive information on planning installation and operation or get in touch with your KWC contact person 10 653 112 000 12 652 011 000 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 ...

Страница 2: ...Pressione di servizio ideale 3 bar Pressione di servizio mass 5 bar Pressione di servizio min 1 bar Si raccomanda pressioni uguali Temperatura acqua calda ideale 60 C Temperatura acqua calda mass 80 C Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre dettagliate documentazioni Atención Enjuagar escrupulosamente las tuberías antes del montaje Presión ideal de servicio 3 bar Presión máxima de servici...

Страница 3: ... seulement à l état hors tension IMPORTANTE Le installazioni elettriche lavori di installazione e di collaudo devono essere eseguite da un elettricista esperto I collegamenti elettrici e le distanze minime tra attacchi per acqua e attacchi per corrente elettrica devono essere predisposti in os servanza delle norme vigenti nazionali Occorre urgentemente installare un dispositivo di protezione contr...

Страница 4: ...4 12 652 011 000 Seite 7 10 page 7 10 pagina 7 10 página 7 10 page 7 10 Information Information Informazione Información Information L 500 mm L 2000 mm L 600 mm L 900 mm 2x 2x ...

Страница 5: ...formation Information Informazione Información Information Seite 11 14 page 11 14 pagina 11 14 página 11 14 page 11 14 L 900 mm L 500 mm L 2000 mm L 600 mm 2x 2x 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 122 000 ...

Страница 6: ...6 10 651 122 000 Seite 15 18 page 15 18 pagina 15 18 página 15 18 page 15 18 Information Information Informazione Información Information L 500 mm L 500 mm L 2000 mm L 600 mm L 900 mm 3x 3x 1x ...

Страница 7: ...7 Montage Montage Montagio Installation 12 652 011 000 A B 2 SW 36 ø 35mm ø 35mm 1 ...

Страница 8: ...8 3 Montage Montage Montagio Installation 12 652 011 000 ...

Страница 9: ...9 4 Montage Montage Montagio Installation 12 652 011 000 5 ...

Страница 10: ... Warmwasser öffnen Ouvrir eau froide et chaude Aprire acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fría y caliente Open cold and hot water D spülen F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 1 2 3 4 Spülen Rinçage Spurgare Limpieza Rinse 7 12 652 011 000 ...

Страница 11: ...11 Montage Montage Montagio Installation SW 36 ø 35mm ø 35mm A B 2 1 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 112 000 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 122 000 ...

Страница 12: ...12 3 Montage Montage Montagio Installation 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 112 000 ...

Страница 13: ...13 Montage Montage Montagio Installation 4 5 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 112 000 ...

Страница 14: ...re acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fría y caliente Open cold and hot water D spülen F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 1 2 3 4 Montage Montage Montagio Installation Spülen Rinçage Spurgare Limpieza Rinse 10 652 012 000 12 652 012 000 12 652 112 000 ...

Страница 15: ...15 SW 36 ø 35mm ø 35mm ø 35mm 10 653 112 000 1 2 A B Montage Montage Montagio Installation 10 653 112 000 ...

Страница 16: ...16 3 Montage Montage Montagio Installation 10 653 112 000 3 8 ...

Страница 17: ...17 4 Montage Montage Montagio Installation 10 653 112 000 5 ...

Страница 18: ...chaude Aprire acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fría y caliente Open cold and hot water D spülen F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 1 2 3 4 Montage Montage Montagio Installation Spülen Rinçage Spurgare Limpieza Rinse 6 7 10 653 112 000 ...

Страница 19: ...7 Z 635 295 Z 600 034 Z 600 528 Z 600 035 Z 535 779 L 600 mm 3 8 Z 532 241 Z 535 967 Z 635 295 Z 600 034 Z 600 528 Z 600 035 Z 535 779 L 600 mm 3 8 Z 532 241 Z 535 966 Z 535 965 Z 536 042 M24x1 Z 635 322 700 Z 535 940 Z 635 212 L 1500 mm 3 8 3 8 3 8 Z 536 352 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts 10 652 012 000 12 652 011 000 12 652 012 000 12 652 122 000 ...

Страница 20: ...8 Z 600 035 Z 535 779 L 600 mm 3 8 Z 532 241 Z 535 967 Z 635 295 Z 600 034 Z 600 528 Z 600 035 Z 535 779 L 600 mm 3 8 Z 532 241 Z 535 964 Z 535 963 000 D Z 535 843 000 Z 535 846 Z 603 187 700 Z 501 993 Z 535 850 000 L 1500 mm 3 8 3 8 3 8 Z 536 352 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts Z 536 354 000 L 2000 mm Z 535 968 Z 635 322 700 Z 536 231 ...

Страница 21: ...21 Funktionen Fonctions Funzioni Funciones Functions 0 1 R max 320mm 12 5 8 R Inbus Allen 3mm 2 3 4 Montage Montage Montagio Installation 1 ...

Страница 22: ...tion 1 x drücken Presser 1 fois premere 1 volta Pulsar 1 vez Press once 2 x drücken Presser 2 fois premere 2 volta Pulsar 2 veces Press twice 3 x drücken Presser 3 fois premere 3 volta Pulsar 3 veces Press three times Küche und Waschtisch Cuisine et lavabo Cucina e lavabo Cocina y lavabo Kitchen and basin kalt froid fredda cold warm tiéde calda caliente warm heiss chaud bollente muy caliente hot 5...

Страница 23: ...lación de la temperatura Temperature control Reinigunsmodus Mode de nettoyage Modo di pulizia Modo de limpieza Cleaning mode 45 Sec X Y Z Y Z Y X H _ Z Z Lichtring die Armatur kann gereinigt werden J j H J H lampeggia per 45 secondi il rubinetto può essere pulito _ H parpadeará durante 45 segundos y el sistema puede limpiarse J H seconds the faucet can be cleaned ...

Страница 24: ...ntile geschlossen beide Eckventile ganz öffnen Keine Wasserversorgung z B kein Wasserdruck Haupthahn zugesperrt Kalt bzw Warmwassereckventil geschlossen oder nur halb offen beide Eckventile ganz öffnen Kalt bzw Warmwasserleitung verstopft oder geknickt Leitungen kontrollieren durchspülen und Filter reinigen Zu kleine Wassermenge gespeichert Option Werkseinstellung durchführen siehe Bedienungsanlei...

Страница 25: ...ée sur le courant Brancher l unité de commande sur le courant Y Le bloc d alimentation n est pas connecté à la commande du Brancher la prise à 2 broches sur la commande du microprocesseur microprocesseur connecteur 15V L unité de commande n est pas branchée Brancher le câble de l unité de commande sur la commande du microprocesseur connecteur TLI L eau ne se laisse pas régler au débit voulu Robine...

Страница 26: ...mando all alimentazione elettrica Alimentazione elettrica interrotta controllare i fusibili nel quadro elettrico Alimentatore a spina non collegato con il comando a microprocessore collegare la spina bipolare con il comando a microprocessore connessione a 15 volt Unità d uso non collegata collegare il cavo dell unità d uso con il comando a microprocessore connessione TLI Valvola ad angolo dell acq...

Страница 27: ...mpido Controlar los fusibles de la caja de fusibles El transformador no está conectado con el control del microprocesador Conectar el enchufe de dos polos con el control del microprocesador conexión de 15 V La unidad de mando no está conectada Conectar el cable de la unidad de mando con el control del microprocesador conexión TLI La válvula de agua fría y o de agua caliente está cerrada o medio ab...

Страница 28: ... off Control unit is not connected to the power supply connect control unit to power supply Power supply has failed check fuses in fuse box Plug adapter is not connected to microprocessor control system connect 2 pin plug to microprocessor control system 15V connection Operating unit is not connected connect cable on operating unit to microprocessor control system TLI connection Hot or cold water ...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...dui di detergente con acqua fredda Asciugare con un panno morbido Avisos básicos de limpieza Cuando se procede a limpiar la griferia su superficie debe estar fria el calor acelera la destrucción de la superficie Respetar los avisos de limpieza del fabricante del detergente Cuidado Secar la griferia frotando diariamente con un paño blando Evite imprescindiblemente detergentes y esponjas de limpieza r...

Страница 32: ...062 768 61 62 Recyclingpapier auf 100 Altpapierbasis Papier de recyclage sur 100 bases de vieux papier Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100 Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100 Recycling paper on 100 waste paper basis www kwc com ...

Страница 33: ...ntaktieren Sie Ihre KWC Ansprechperson Consultez le site www kwc com Visitate www kwc com Visite www kwc com contacte su interlocutor de KWC Go to www kwc com your KWC contact person Montage Akku Montage batterie Montagio batteria Installation battery Z 636 526 TLC 15 Z 536 195 TLC 30 Z 536 196 TLC 30 Z 536 200 Istruzioni di montaggio e di assistenza 4 ...

Страница 34: ...s Papier de recyclage sur 100 bases de vieux papier Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100 Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100 Recycling paper on 100 waste paper basis Montage und Ersatzteile Montage et pièces de rechange Montaggio e pezzi di ricambio Assembley and spare parts 1 2 ...

Страница 35: ...one two three TIPS touch light PRO Quick Start Guide ...

Страница 36: ...touch light PRO ...

Страница 37: ......

Страница 38: ...nten die Branche mitgeprägt und bewegt Und das tun wir heute noch KWC ONO touch light PRO ist ein gutes Beispiel für herausra gende Technologie made in Swit zerland Design Wer nachhaltig denkt kümmert sich neben zukunftsgerechten Tech nologien auch um eine gute Form sprache die auch morgen noch ak tuell ist KWC ONO touch light PRO entspricht der hohen Designkultur der Marke KWC Mit ihrem puris tis...

Страница 39: ...m weitere 2 Jahre Um in den Genuss der Ga rantieverlängerung zu kommen müssen Sie das Produkt unter www kwc com garantie_guarantee registrieren Wenn Sie den neben stehenden QR Code scannen ge langen Sie direkt auf die Registrie rungsseite Weitere Infos auf www kwc com oder im Customer Care Center unter Tel 41 62 768 68 68 Ihr Registrierungscode 1346 ...

Страница 40: ...one two three TIPS tip n flow 1 2 3 one two three TIPS 1 2 oder 3 kurz antippen und das voreingestellte Programm wird abgerufen two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP ...

Страница 41: ...Temperaturregulierung Einfach drehen um die Temperatur nach Wunsch zu regulieren Mengenregulierung Drücken und drehen um die Wasser menge nach Bedarf zu regulieren ...

Страница 42: ...tion wählen anschliessend die gewünschte Wassermenge und Temperatur einstellen Taste loslassen Dann Taste drücken und gedrückt halten bis der Lichtring violett leuchtet Taste loslassen Einstellung wird gespeichert ersichtlich durch zweimaliges Aufblinken ...

Страница 43: ...Reinigungsmodus Taste drücken und gedrückt halten bis der Lichtring grün leuchtet Taste loslassen während 45 Sek blinkt der Lichtring die Armatur kann gereinigt werden ...

Страница 44: ...nzung bei Anwendungen Wanne und Dusche Taste drehen bis der Lichtring orange 38 C blinkt Taste drücken und gedrückt halten bis der Lichtring rot leuchtet Taste loslassen und weiter drehen um Temperaturen über 38 C einzustellen ...

Страница 45: ...Umstellung bei Anwendungen Wanne und Dusche Taste drücken und gedrückt halten bis der Lichtring hellblau leuchtet Taste loslassen Umstellung erfolgt Dusche Wanne ...

Страница 46: ...ons et de brevets Cette présence forte perdure aujourd hui encore KWC ONO touch light PRO est un bel exemple de la technologie hors pair made in Switzerland Design Penser durable c est avoir le souci de technologies en accord avec l avenir et c est en plus user d une esthétique formelle qui demain aussi sera d actualité KWC ONO touch light PRO se si tue dans la droite ligne de la cul ture du desig...

Страница 47: ...ndard de 2 années supplémentaires Pour bé néficier de cette couverture prolongée il vous faut enregistrer le produit sur www kwc com garantie_guarantee Si vous scannez le code QR en re gard vous affichez directement la page d enregistrement Infos supplémentaires sur www kwc com ou auprès du Customer Care Center au tél 41 62 768 68 68 Votre code d enregistrement 1346 ...

Страница 48: ...one two three TIPS tip n flow 1 2 3 one two three TIPS Effleurer 1 2 ou 3 pour obtenir le programme préréglé two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP ...

Страница 49: ...Réglage de la température Il suffit de tourner pour obtenir la température choisie Réglage du débit Presser et tourner pour que l écoulement de l eau corresponde au débit désiré ...

Страница 50: ...tip n flow paramétrer le débit d eau voulu régler la température et puis lâcher le bouton Enfin presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu à ce que l anneau lumineux s éclaire en violet Lâcher le bouton le réglage est mémorisé signalé par deux clignotements ...

Страница 51: ...ettoyage Presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu à ce que l anneau lumineux s éclaire en vert Lâcher le bouton l anneau lumineux clignote durant 45 secondes et la robinetterie peut alors être nettoyée ...

Страница 52: ... douche Tourner le bouton jusqu à ce que l anneau lumineux clignote en orange 38 C Presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu à ce que l anneau lumineux passe au rouge Lâcher le bouton et continuer à tourner pour obtenir une température supérieure à 38 C ...

Страница 53: ...ersion pour la baignoire et la douche Presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu à ce que l anneau lumineux passe au bleu clair Lâcher le bouton et c est alors que s opère l inversion Douche Baignoire ...

Страница 54: ...vetti e continuiamo a farlo ancora oggi KWC ONO touch light PRO è un eccellente esempio di tecnologia di alto livello made in Switzerland Design Chi pensa a lungo termine oltre a tecnologie moderne si preoccupa anche di creare un efficace lin guaggio estetico che sia attuale anche domani KWC ONO touch light PRO ri specchia la raffinata cultura di design propria del marchio KWC Con il loro design e...

Страница 55: ...standard Per poter approfittare del prolungamento della garanzia dovete registrare il vostro prodotto su www kwc com garantie_guarantee Scannerizzando il codice QR a lato giungete direttamente alla pagina di registrazione Ulteriori informazioni sono reperi bili su www kwc com o presso il Customer Care Center al numero telefonico 41 62 768 68 68 Il vostro codice di registrazione 1346 ...

Страница 56: ...one two three TIPS tip n flow 1 2 3 one two three TIPS Per richiamare il programma preimpostato toccare leggermente 1 2 o 3 volte two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP ...

Страница 57: ...Regolazione della temperatura Ruotare semplicemente il pulsante per regolare a piacere la temperatura Regolazione della portata Premere e ruotare il pulsante per regolare a piacere la portata d acqua ...

Страница 58: ...w 1 2 3 regolare la portata o la temperatura desiderata lasciare il pulsante Quindi premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l anello luminoso non si illumina diventando viola Rilasciare il pulsante l impostazione viene memorizzata l anello luminoso lampeggia due volte ...

Страница 59: ... pulizia Premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l anello luminoso non si illumina diventando verde Rilasciare il pulsante l anello lumi noso lampeggia per 45 secondi la rubinetteria può essere pulita ...

Страница 60: ...asca e doccia Ruotare il pulsante fino a quando l anello luminoso non lampeggia in arancione 38 C Premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l anello luminoso non diventa rosso Rilasciare il pulsante e continuare a ruotare per regolare temperature superiori a 38 C ...

Страница 61: ...e in combinazione con applicazioni vasca e doccia Premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l anello luminoso non si illumina diventando azzurro Rilasciare il pulsante commutazione avvenuta Doccia Vasca ...

Страница 62: ...nnovative pro ducts and patents And we still do so to this very day KWC ONO touch light PRO is a prime example of outstanding technology made in Switzerland Design Securing success for the future not only involves developing sustainable technologies it also requires the manufacture of products with a clear cut and timeless design that will be just as up to date tomorrow as it is today KWC ONO touc...

Страница 63: ...O range by an additional two years To bene fit from the extended guarantee you must register your product at www kwc com garantie_guarantee You can go straight to the registra tion page by scanning the QR code shown here Further information is available on www kwc com or from the Customer Care Centre Tel 41 62 768 68 68 Your registration code 1346 ...

Страница 64: ...one two three TIPS tip n flow 1 2 3 one two three TIPS Tap briefly once twice or three times to call up the default programme two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP ...

Страница 65: ...Temperature control Simply turn to set your preferred temperature Volume control Press and turn to control the flow rate as required ...

Страница 66: ...the tip n flow 1 2 3 position then set your preferred flow rate and temperature and release the button Press the button and hold it down until the light ring shines purple Release the button to save the settings indicated by the light flashing twice ...

Страница 67: ...Cleaning mode Press the button and hold it down until the light ring shines green Release the button the light ring will flash for 45 seconds indicating that the faucet can be cleaned ...

Страница 68: ...or tub and shower applications Turn the button until the light ring flashes orange 38 C then press the button and hold it down until the light ring shines red Release the button and turn it further to set temperatures above 38 C ...

Страница 69: ...Diverter for tub and shower applications Press the button and hold it down until the light ring shines light blue Release the button to activate the diverter function Shower Tub ...

Страница 70: ...ed op de branche uit geoefend En dat doen we nog steeds KWC ONO touch light PRO is een goed voorbeeld van excellente technologie made in Switzer land Design Wie duurzaam denkt zorgt niet alleen voor technologieën met toe komst maar ook voor een goede vormentaal die morgen ook nog actueel is KWC ONO touch light PRO stemt overeen met de hoge design cultuur van het merk KWC Met de puristische helemaa...

Страница 71: ... standaardgarantie met twee jaar Om die garantieverlenging te krijgen moet u het product op www kwc com garantie_guarantee registreren Als u de QR code hier naast scant komt u direct op de registratiepagina Verdere informatie vindt u op www kwc com of in het Customer Care Center via tel 41 62 768 68 68 Uw registratiecode 1346 ...

Страница 72: ...one two three TIPS tip n flow 1 2 3 one two three TIPS 1 2 of 3 kort aantippen en het tevoren ingestelde programma wordt opgeroepen two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP ...

Страница 73: ...Temperatuurregeling Draai aan de bedieningseenheid om de temperatuur naar wens te regelen Volumeregeling Drukken en draaien om de hoeveelheid water naar behoefte te regelen ...

Страница 74: ... n flow 1 2 3 positie kiezen vervolgens het gewenste watervolume en temperatuur instellen knop loslaten Dan op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring paars brandt Knop loslaten instelling wordt opgeslagen te zien aan tweemaal knipperen ...

Страница 75: ...Reinigingsmodus Op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring groen brandt Knop loslaten de lichtring knippert 45 sec lang de mengkraan kan gereinigd worden ...

Страница 76: ...miet bij toepassingen bad en douche Knop draaien tot de lichtring oranje 38 C knippert op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring rood brandt Knop loslaten en doordraaien om temperaturen boven 38 C in te stellen ...

Страница 77: ...Omzetting bij toepassingen bad en douche Op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring lichtblauw brandt Knop loslaten omzetting vindt plaats Douche Bad ...

Страница 78: ... sigue haciendo KWC ONO touch light PRO es un buen ejemplo de tecnología fuera de serie hecha en Suiza Diseño A quien piensa en términos de sos tenibilidad no solo le interesan las tecnologías de futuro sino también un buen lenguaje formal que con serve su actualidad el día de maña na KWC ONO touch light PRO representa la cultura de diseño de alto nivel de la marca KWC Con su diseño purista y orie...

Страница 79: ...PRO Para beneficiarse de esta pró rroga de la garantía usted de berá registrar el producto en www kwc com garantie_guarantee Si escanea el código QR adjunto accederá directamente a la pági na de registro Obtendrá más información en el microsite www kwc com o en el Centro de atención al cliente llamando al nº de teléfono 41 62 768 68 68 Su código de registro 1346 ...

Страница 80: ...one two three TIPS two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP tip n flow 1 2 3 one two three TIPS Basta con un toque ligero 1 2 o 3 veces para acceder al programa predefinido ...

Страница 81: ...Regulación de la temperatura Basta simplemente con girar para regular la temperatura deseada Regulación del caudal Presione y gire para regular el caudal de agua según la necesidad ...

Страница 82: ...continuación ajuste el caudal y la temperatura deseados y suelte la unidad de mando Después presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color violeta Suelte la unidad de mando se guardará el ajuste confirmado por un parpadeo doble ...

Страница 83: ...Presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color verde Suelte la unidad de mando el anillo luminoso parpadea 45 segundos durante este tiempo se puede limpiar el grifo ...

Страница 84: ...re la unidad de mando hasta que el anillo luminoso parpadee en color naranja 38ºC presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color rojo Suelte la unidad de mando y siga girando para ajustar temperaturas por encima de 38ºC ...

Страница 85: ...n en aplicaciones de bañera y ducha Presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color azul claro Suelte la unidad de mando se produce la inversión Ducha Bañera ...

Страница 86: ...代全 新的龙头产品都融入了我们长年 的经验 来自瑞士的卓越品质 KWC 自创立以来 推出了无数 的创新技术并获得了无数的专利 认证 对本行业产生了深远的影 响和推动 如今 我们继往开 来 KWC ONO touch light PRO 便是代表 瑞士制造 卓越技术的 优秀典范 外观设计 秉承可持续发展理念的人 除了 考虑到符合未来发展的科技以 外 还会关注采用符合明天潮流 的造型设计 KWC ONO touch light PRO 便符 合 KWC 品牌的高层次设计化 简约 并且完全着眼于针对功能 性的外观设计使这款龙头的各种 元素搭配成了厨房和浴室内独一 无二的设计概念 我们祝您能够充分享受 KWC 品 质产品带来的 纯粹喜悦 ...

Страница 87: ...KWC 为 KWC ONO touch light PRO 系列的所有龙头产品在标准质保期 的基础上再提供两年的延长质保 期 如需享用延长质保期 您必须 将产品在 www kwc com garantie guarantee 注册 如果用您的手机 扫描旁边的QR 编码 您将自动进 入注册面 更多相关信息请访问我们的网站 www kwc com 或拨打电话 41 62 768 68 68 咨询我们的客服 中心 您的注册号 1346 ...

Страница 88: ...tip n flow 1 2 3 one two three TIPS 轻拍1次 2 次或 3 次激活预 设程序 two TIPS three TIPS WARM WATER HOT WATER COLD WATER one TIP one two three TIPS ...

Страница 89: ...温度调节 只需简单旋转便可调节所需的温度 水量调节 按下并旋转 以便根据需要调节水量 ...

Страница 90: ...更改程序预设值 选择 tip n flow 1 2 3 的位置 然后设置所需水量和温度 之后再松 开按键 按下并按住按键 直至光环变成紫色 松开按键 设置将被保存 两 次闪烁代表成功 ...

Страница 91: ...清洁模式 按下并按住按键 直至光环变成绿色 松开按键 光环闪烁 45 秒期 间 可以对龙头进行清洁 ...

Страница 92: ...取消 38 C 限制 在使用浴缸和淋浴时 旋转按键直至光环闪烁橙色 38 C 按下并按住按键 直至光环变 成红色 松开按键并继续旋转 直至温度超过 38 C ...

Страница 93: ...转换功能 在使用浴缸和淋浴时 按下并按住按键 直至光环变成淡蓝色 松开按键 功能转换完成 淋浴 浴缸 ...

Страница 94: ...KWC AG Hauptstrasse 57 Postfach 179 CH 5726 Unterkulm Phone 41 62 768 68 68 www kwc com 502566 06 12 ...

Отзывы: