KWC FRANKE F5ET2031 Скачать руководство пользователя страница 1

ZMI

_001_

2030

0671

51-F5E

T

2031_

#SA

LL_#A

QU_#

V2.

fm 

15

.07

.2

2

F5

F5ET2031

F5ET2033

2030067151

2030067172

7612982293344

7612982293450

DE

Montage- und Betriebsanleitung

Elektronik-Thermostatbatterie

EN

Installation and operating instructions 

Electronic thermostatic mixer

FR

Notice de montage et de mise en service

Mitigeur thermostatique électronique

ES

Instrucciones de montaje y servicio 

Batería de termostato con sistema

electrónico

IT

Istruzioni per il montaggio e l'uso

Miscelatore termostatico-elettronico

NL

Montage- en bedrijfsinstructies

Elektronische thermostaatmengkraan

PL

Instrukcja montażu i obsługi

Elektroniczna bateria termostat

SV

Monterings- och driftinstruktion

Elektronisk termostatenhet

CS

Návod pro montáž a provoz

Elektronická termostatická bate

FI

Asennus- ja käyttöohje

Elektroninen termostaattihana

RU

Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию

Содержание FRANKE F5ET2031

Страница 1: ...lectronique ES Instrucciones de montaje y servicio Batería de termostato con sistema electrónico IT Istruzioni per il montaggio e l uso Miscelatore termostatico elettronico NL Montage en bedrijfsinstructies Elektronische thermostaatmengkraan PL Instrukcja montażu i obsługi Elektroniczna bateria termostat SV Monterings och driftinstruktion Elektronisk termostatenhet CS Návod pro montáž a provoz Ele...

Страница 2: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 F5ET2031 F5ET2033 ...

Страница 3: ... 3 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm F5ET2031 F5ET2033 ...

Страница 4: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 4 ...

Страница 5: ...must be checked and maintained at regular intervals depending on the water quality and in accordance with the local conditions and rules and regulations applicable at the site The power supply must be ordered separately Technical data Technische Daten Minimum flow pressure 1 0 bar Mindestfließdruck 1 0 bar Maximum operating pressure 10 bar Maximaler Betriebsdruck 10 bar Recommended flow pressure 1...

Страница 6: ...ed intervaller som bestäms av vattenkvaliteten samt de lokala förhållandena och de bestämmelser som gäller där Spänningsförsörjningen måste beställas separat Dane techniczne Tekniska data Minimalne ciśnienie przepływu 1 0 bar Minsta hydrauliska tryck 1 0 bar Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów Maximalt drifttryck 10 bar Zalecane ciśnienie przepływu 1 5 barów Rekommenderat hydrauliskt tryck 1 5 b...

Страница 7: ...v místě instalace je nutné provádět v pravidelných intervalech kontrolu a údržbu armatury L alimentation électrique doit être com mandée séparément Napájení je nutno objednat zvlášť Données techniques Technické údaje Pression dynamique minimale 1 0 bar Minimální průtočný tlak 1 0 bar Pression de service maximale 10 bars Maximální provozní tlak 10 bar Pression dynamique recommandée 1 5 bars Doporuč...

Страница 8: ...el agua las condiciones locales y la legislación vigente realizar las inspecciones y el mantenimiento de la grifería a intervalos regulares La fuente de alimentación debe pedirse por separado Datos técnicos Tekniset tiedot Presión mínima de flujo 1 0 bar Vähimmäisvirtauspaine 1 0 bar Presión máxima de servicio 10 bares Suurin käyttöpaine 10 bar Presión de flujo recomendada 1 5 bares Suositeltava v...

Страница 9: ...от качества воды местных условий и действующих в месте эксплуатации предписаний Источник питания заказывается отдельно Specifiche tecniche Технические характеристики Pressione idraulica min 1 0 bar Pressione di esercizio max 10 bar Pressione idraulica consigliata 1 5 bar Portata volumetrica a 3 bar di pressione idraulica 13 l min Protezione antiscottatura termostatica secondo DIN EN 1111 Temperatu...

Страница 10: ...ndigheden en de plaatselijke voorschriften de armatuur regelmatig controleren en onderhouden De stroomvoorziening moet apart worden besteld Technische gegevens Minimale dynamische druk 1 0 bar Maximale werkdruk 10 bar Aanbevolen dynamische druk 1 5 bar Volumestroom bij 3 bar dynamische druk 13 l min Thermostatische beveiliging tegen verbranding volgens DIN EN 1111 Maximale bedrijfstemperatuur Cont...

Страница 11: ...001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio 27 mm 30 mm 19 mm 3 mm 3 mm 5 mm 2 5 mm 1 ...

Страница 12: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 12 2 ...

Страница 13: ... 13 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 4 5 ...

Страница 14: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 14 I III II 7 6 8 ...

Страница 15: ... 15 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 9 10 11 12 23 ...

Страница 16: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 16 F5ET2033 13 17 13 14 15 16 17 ...

Страница 17: ... V2 fm 18 1 1 EN 1 Black PL 1 Czarny 2 Red 2 Czerwony DE 1 Schwarz SV 1 Svart 2 Rot 2 Röd FR 1 Noir CS 1 černá 2 Rouge 2 Červený ES 1 Negro FI 1 Musta 2 Rojo 2 Punainen IT 1 Nero RU 1 черный 2 Rosso 2 красный NL 1 Zwart 2 Rood 19 I III II 3 A 2 ...

Страница 18: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 18 20 21 F5ET2033 23 22 ...

Страница 19: ... 19 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 25 24 26 1 Nm ...

Страница 20: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 20 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento 30 s ...

Страница 21: ...ia przez 30 s wypływa woda DE SV Freien Auslauf gewährleisten Nach 24 h Nichtbenutzung fließt 30 s Wasser Garantera fritt avlopp Vatten flyter 30 s efter 24 timmars användningspaus FR CS Garantir un écoulement libre L eau s écoule pendant 30 s après 24 h de non utilisation Zajistěte volný odtok Při nepoužívání 24 h nechte 30 s téct vodu ES FI Garantizar una salida libre Si no se realiza ningún uso...

Страница 22: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 22 3 mm 2 5 mm 1 13 1 2 ...

Страница 23: ... 23 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 4 5 ...

Страница 24: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 24 6 B A 1 2 60 s 24 h 30 s A 0 h 0 s B ...

Страница 25: ... 25 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 12 s 7 8 1 10 9 ...

Страница 26: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 26 12 11 13 1 Nm ...

Страница 27: ...nfektion EN Thermal disinfection NL Thermische desinfectie CS Tepelná dezinfekce FR Désinfection thermique PL Dezynfekcja termiczna FI Terminen desinfiointi ES Desinfección térmica SV Termisk desinfektion RU Термическая дезинфекция IT Disinfezione termica 2 5 mm 1 2 3 ...

Страница 28: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 28 4 5 70 C 70 C 43 C 6 43 C ...

Страница 29: ...chakelen van de reiniging shutdown CS Vypínač pro čištění FR Activer l arrêt de nettoyage PL Włączanie wyłączenia na czas czyszczenia FI Aktivoida pesuseisokkien ES Activar el apagado de limpieza SV Aktivera rengörings avstängning RU активировать чистка завершение работы IT Attivare dello spegnimento per pulizia 1 min 10s 10s ...

Страница 30: ...low duration NL Stromingstijd instellen CS Nastavit dobu průtoku FR Régler la durée d écoulement PL Ustawić czas przepływu FI Aseta virtausaika ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan RU Регулировка времени истечения IT Impostazione della durata di flusso 30 s 1 255 s ...

Страница 31: ... C odstęp czasu regulowany w godzinach D czas przepływu regulowany w sekundach DE SV C Intervall einstellbar in h D Fließzeit einstellbar in s C Intervall kan ställas in i timmar D Flödestid kan ställas in i sekunder FR CS C intervalle réglable en h D durée d écoulement réglable en s C Interval s nastavením v h D Doba průtoku s nastavením v s ES FI C Intervalo ajustable en horas D Tiempo de flujo ...

Страница 32: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 32 1 255 h C 1 255 s D ...

Страница 33: ...chaltung einstellen EN Set the range NL Actieradius instellen CS Nastavení dosahu FR Régler le rayon d action PL Ustawienie zasięgu FI Aseta ulottuma ES Regular el alcance SV Ställa in räckvidden RU установить диапазон значений IT Impostare la portata 1 min 1 255 min ...

Страница 34: ...sskydd Om detta inte efterföljs finns det risk för skållningsskador FR CS Avertissement Varování Si la température de l alimentationen eau chaude dépasses 43 C il convient de régler le dispositif de protection contre les échaudures Le non respect est susceptible de provoquer des blessures corporelles par échaudure Když teplota přiváděné teplé vody činí více než 43 C nastavte ochranu proti opaření ...

Страница 35: ... 35 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 5 mm 2 5 mm 1 2 3 4 5 ...

Страница 36: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 36 6 43 C 43 C 7 1 Nm 8 9 ...

Страница 37: ...oinnin jälkivarustelu ES Reequipar la desinfección térmica SV Eftermontera termisk desin fektion RU Дооснащение термической дезинфекции IT Montaggio successivo disinfezione termica EN Not included in scope of delivery DE nicht Lieferumfang PL poza zakresem dostawy SV ngår ej i leveransen FR non compris dans la livraison CS Není součástí dodávky ES no forma parte del volúmen de suministro FI ei kuu...

Страница 38: ...elu ES Reequipar el enjuague de agua fría SV Eftermontera spolning med kallt vatten RU Дооснащение промывку холодной водой IT Montaggio successivo del risciacquo con acqua fredda EN Not included in scope of delivery DE nicht Lieferumfang PL poza zakresem dostawy SV ngår ej i leveransen FR non compris dans la livraison CS Není součástí dodávky ES no forma parte del volúmen de suministro FI ei kuulu...

Страница 39: ...0067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 12 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varování FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание IT Manutenzione 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 40: ...er plate NL Afdekplaat weghalen CS Sejmutí krycí desky FR Retrait de la plaque de protection PL Zdejmowanie płytki maskującej FI Peitelevyn irrottaminen ES Retirar la placa cobertora SV Avlägsna täckplattan RU Демонтаж крышки IT Rimozione della piastrina di copertura 5 mm 3 mm 2 5 mm 1 2 3 4 ...

Страница 41: ... 41 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 F5ET2033 6 7 8 7 1 7 2 ...

Страница 42: ...łytki maskującej FI Peitelevyn asennus ES Montar la placa cobertora SV Montera täckplattan RU Установка крышки IT Montaggio della piastrina di copertura 5 mm 2 5 mm 1 1 2 EN 1 Black PL 1 Czarny 2 Red 2 Czerwony DE 1 Schwarz SV 1 Svart 2 Rot 2 Röd FR 1 Noir CS 1 černá 2 Rouge 2 Červený ES 1 Negro FI 1 Musta 2 Rojo 2 Punainen IT 1 Nero RU 1 черный 2 Rosso 2 красный NL 1 Zwart 2 Rood 2 3 A B 1x 2x ...

Страница 43: ... 43 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 4 F5ET2033 6 5 ...

Страница 44: ...ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 44 8 7 9 1 Nm ...

Страница 45: ...fm 15 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vyměňte síto FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivilän vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU Сменить сеточки IT Sostituire i filtri 4 mm 13 1 2 3 4 3 2 3 1 5 14 ...

Страница 46: ...följs finns det risk för skållningsskador FR CS Avertissement Varování Après le montage du robinet ou le démontage du thermocouple régler la protection contre les échaudures Le non respect est susceptible de provoquer des blessures corporelles par échaudure Po montáži armatury nebo demontáži termočlánku nastavte ochranu proti opaření Nerespektování může vést k poranění opařením ES FI Aviso Varoitu...

Страница 47: ... 47 ZMI_001_2030067151 F5ET2031_ SALL_ AQU_ V2 fm 4 mm 13 2 1 4 3 5 6 14 7 1 7 2 1 7 7 9 43 C 5 9 ...

Страница 48: ... kartuše s magnetickým ventilem FR Remplacement de la cartouche d électrovanne PL Wymiana wkładu zaworu elektromagnetycznego FI Magneettiventtiilipanoksen vaihtaminen ES Cambiar cartucho de la válvula electromagnética SV Byta magnetventilpatron RU Замена картриджа электромагнитного клапана IT Sostituzione della cartuccia della valvola elettromagnetica 21 mm 13 2 1 14 4 3 ...

Страница 49: ...L Terugstroomklep vervangen CS Vyměňte zábranu zpětného průtoku FR Remplacement du clapet de non retour PL Wymiana zaworu zwrotnego FI Paluuvirtausestäjän vaihto ES Reemplazar la válvula antiretorno SV Byt återströmningsskydd RU Заменить клапан обратного течения IT Sostituire la valvola antiriflusso 4 mm 13 2 1 4 3 6 5 14 ...

Страница 50: ...fm 50 19 Sensor wechseln EN Replace sensor NL Sensor vervangen CS Vyměňte snímač FR Changer le capteur PL Wymienić czujnik FI Anturi vaihto ES Cambiar el sensor SV Byt sensor RU Замена Датчик IT Cambiare il sensore 32 mm 1 2 13 4 3 3 1 3 2 5 14 ...

Страница 51: ...V2 fm 20 Schlauch wechseln EN Replace the hose NL Slang vervangen CS Výměna hadice FR Remplacement du flexible PL Wymiana węża FI Letkun vaihto ES Cambio del tubo SV Byta slang RU Замена шланга IT Sostituzione del flessibile 13 1 2 3 4 5 6 7 14 8 ...

Страница 52: ...appaletta b 10 pieces b 10 piezas b 10 sztuk b 10 kappaletta DE a 2 Stück IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 штук b 10 Stück b 10 pezzi b 10 styck b 10 штук FR a 2 piéces NL b 2 stuk CS a 2 kusů b 10 piéces b 10 stuk b 10 kusů 1 2030003258 EAQLT0002 2 2030047082 ASXT9003 3 2030003296 EAQLT0003 4 2030068479 ASXT9006 1 3 10 4 2 5 7 8 5 2030061611 ASXT2002 6 2030072234 ASXT2004 7 2000104687 a ASXX9010 ...

Страница 53: ...nderdelen CS Náhradní díly FR Piéces de rechange PL Części zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти IT Pezzi di ricambio 12 14 13 15 16 12 2030045472 ASXX9001 13 2030072723 ASET2024 14 2030068503 ASET2017 15 2000105133 ESHOW0069 16 1m 2000106114 ESHOW0070 F5ET2033 F5ET2031 ...

Страница 54: ...ehoren CS Príslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori 1 2030039477 ACEX9001 2 2030039825 ACEX9003 3 2000104846 EPRTR0008 4 2000109466 ZAQCT0003 5 2030041918 ACET2001 6 5 m 2030043814 ACEX9010 1 2 5 6 A3000 open 4 3 ...

Страница 55: ...ríslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori 7 2030036654 ACEX9005 8 2030036849 ACEX9004 9 2030003033 EAQFU0001 10 2030067889 ACXT9001 11 2000109019 ZWSPL0024 12 0 5 l 2000105091 ZWSPL0023 13 2030071564 ACXT2005 7 8 9 10 12 11 13 ...

Страница 56: ... HU HJRYLQD XOJDULD _ URDWLD XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH TXDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH HFK 5HSXEOLF TXDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 6SDLQ t ƵƐƚƌŝĂ ŵď DUG XVWULD 3KRQH UDQFH XVWULD PE DUG 3KRQH 6ZLW HUODQG LHFKWHQVWHLQ URXS 8QWHUNXOP 6ZLW HUODQG 3KRQH 6 1 1 9 6721 LQODQG _ 6ZHGHQ _ 1RUZD HQPDUN _ VWRQLD t EŽƌĚŝĐƐ KLJ 1DDUDMlUYL LQODQG 3K...

Отзывы: