background image

18

Mengenregulierung
Réglage de débit
Regolazione della portata

J(B%/,.):'"5(/"G%=$

Flow control

0%

100%

Temperaturregulierung

Réglage de température

Regolazione della temperatura

Regulación de la temperatura

Temperature control

Reinigunsmodus
Mode de nettoyage
Modo di pulizia
Modo de limpieza
Cleaning mode

45 Sec.

!"

Taste drücken und gedrückt halten bis der Lichtring grün leuchtet. Taste loslassen: während 45 Sek. blinkt der 
Lichtring, die Armatur kann gereinigt werden.

!"V&(11(&"/,"-$%.C("(-"/,"+,)'-(')&"#&(11A("=%17%3Q".("7%("/3,''(,%"13,//%+("('"9(&-R"J(/X.C(&"/,"-$%.C(Z"/3,''(,%"

./)B'$-("#('5,'-"de"14"/,"&$;)'(--(&)("#(%-"6-&("'(--$?A(R

!"V&(+(&(")/"-,1-$"("-('(&/$"#&(+%-$"2'.CA"/3,'(//$"/%+)'$1$"'$'"5)9('-,"9(&5(R"J)/,1.),&(")/"-,1-$Z"/3,'(//$"/%+)'$1$"

lampeggia per 45 secondi, il rubinetto può essere pulito.

!"Y,'-('(&"(/";$-:'"#%/1,5$"C,1-,"7%("(/",')//$"/%+)'$1$"1(")/%+)'("('".$/$&"9(&5(R"\$/-,&"(/";$-:'Z"(/",')//$"

parpadeará durante 45 segundos, y el sistema puede limpiarse.

!"V&(11"-C(";%--$'",'5"C$/5")-"5$L'"%'-)/"-C("/)BC-"&)'B"-%&'1"B&(('R"J(/(,1("-C(";%--$'Z"-C("/)BC-"&)'B"L)//"G,1C"*$&"de"

seconds, the faucet can be cleaned.

Содержание 10.651.022.000

Страница 1: ...c com 0 1 2 3 1 4 5 6 7 pour des indications sur l utilisation Ou bien adressez vous directement votre interlocuteur KWC Visitate www kwc com 8 1 2 8 1 8 5 1 9 contattate il vostro responsabile presso...

Страница 2: ...aggio Pressione di servizio ideale 3 bar Pressione di servizio mass 5 bar Pressione di servizio min 1 bar Si raccomanda pressioni uguali Temperatura acqua calda ideale 60 C Temperatura acqua calda mas...

Страница 3: ...ement NO 1 A 7 D A 1 5O 1 5 P M 5 6 2A Q A R S 5 6 A 1A A T 1 1 1U 1 9 B R L interrupteur diff rentiel est installer imp rativement interrupteur FI N 30 mA V A Q 9 1 5 1 1 1 A 7 14 TW 5 9 6 1 C 1 1 Il...

Страница 4: ...aci n de red originales de KWC 1 5 5 5 9 Z 1 1 1R Note _C 1 D 1 5 1 BM 1 5 7 2 5 R The electrical installation must be carried out in accordance with the applicable national local regulations A residu...

Страница 5: ...ld Warm chaud caldo c lido Mixed Heiss tr s chaud molto caldo caliente hot TLI Leitung TLI c ble TLI linea TLI linea TLI line Steckdose prise presa la base Power Outlet max 100mm max 3 15 16 max 300mm...

Страница 6: ...m none prorogabile TLI linea 2m no todo prorrogable TLI line 78 3 4 cannot be extended Lmax 2000 mm 78 3 4 Lmax 900 mm 35 7 16 Kalt froid freddo frio cold Warm chaud caldo c lido Mixed Heiss tr s chau...

Страница 7: ...7 Montage Montage Montagio Y Installation SW 36 35mm 1 3 8 10 651 022 000 1 2 A B L 78 3 4 L 78 3 4...

Страница 8: ...8 3 Montage Montage Montagio Y Installation Kalt froid freddo frio cold Warm chaud caldo Q 5 4 Y T 5 Heiss tr s chaud molto caldo caliente hot...

Страница 9: ...9 Montage Montage Montagio Y Installation 4 5...

Страница 10: ...ide et chaude Aprire acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fr a y caliente Open cold and hot water D sp len F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 1 2 3 4 Sp len Rin age Spurgare Limpieza Ri...

Страница 11: ...11 Montage Montage Montagio Y Installation SW 36 35mm 1 3 8 10 651 122 000 1 2 A B L 78 3 4 L 78 3 4...

Страница 12: ...12 3 Montage Montage Montagio Y Installation Kalt froid freddo frio cold Warm chaud caldo Q 5 4 Y T 5 Heiss tr s chaud molto caldo caliente hot...

Страница 13: ...13 Montage Montage Montagio Y Installation 4 5...

Страница 14: ...Kalt und Warmwasser ffnen Ouvrir eau froide et chaude Aprire acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fr a y caliente Open cold and hot water D sp len F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 1 2...

Страница 15: ...16 3 8 comp M10 Z 536 702 15L Z 535 967 Z 535 779 L 600 mm 3 8 Z 532 241 Z 535 964 Z 535 963 000 L 59 1 16 L 1500 mm 3 8 3 8 3 8 Z 536 352 Ersatzteile Pi ces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos S...

Страница 16: ...16 Funktionen Fonctions Funzioni Funciones Functions 0 1 R max 320mm 12 5 8 R Inbus Allen 3mm 2 3 4 Montage Montage Montagio Y Installation 1...

Страница 17: ...das voreingestellte Programm wird abgerufen Presser 1 2 ou 3 fois et le programme pr regl va mis en marche Premere brevemente 1 2 o 3 volte per richiamare il programma preimpostato 0 1 2 3 4 5 36 4 67...

Страница 18: ...ing mode 45 Sec Taste dr cken und gedr ckt halten bis der Lichtring gr n leuchtet Taste loslassen w hrend 45 Sek blinkt der Lichtring die Armatur kann gereinigt werden V 11 C 11A 17 3Q 7 3 13 9 R J X...

Страница 19: ...asserversorgung z B kein Wasserdruck Haupthahn zugesperrt 3 A8 64B C 5 57 C D EF3 A 0 3B0 3 Kalt bzw Warmwassereckventil geschlossen oder nur halb offen beide Eckventile ganz ffnen Kalt bzw Warmwasser...

Страница 20: ...58 B 5 6O P B 5 Le bloc d alimentation n est pas connect la commande du Brancher la prise 2 broches sur la commande du microprocesseur microprocesseur connecteur 15V L unit de commande n est pas branc...

Страница 21: ...elettrica Alimentazione elettrica interrotta controllare i fusibili nel quadro elettrico Alimentatore a spina non collegato con il comando a microprocessore collegare la spina bipolare con il comando...

Страница 22: ...nectar el enchufe de dos polos con el control del microprocesador conexi n de 15 V La unidad de mando no est conectada Conectar el cable de la unidad de mando con el control del microprocesador conexi...

Страница 23: ...4 5 6 36 3 6 53 64 63 6 36 6 C 36 3 0C45 4 7 6 53 64 63 6 36 6 15V connection Operating unit is not connected connect cable on operating unit to microprocessor 36 6 Xj F 36 3 56 h P3 B E Q E k6 6 36...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...nte con acqua fredda Asciugare con un panno morbido Avisos b sicos de limpieza Cuando se procede a limpiar la griferia su superficie debe estar fria el calor acelera la destrucci n de la superficie Re...

Страница 26: ...arta straccia di 100 Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100 Recycling paper on 100 waste paper basis www kwc com Schweiz Suisse KWC AG Hauptstrasse 57 5726 Unterkulm Tel 062 768 68...

Страница 27: ...www kwc com per informazioni complete su pianificazione e installazione oltre a dati sulla manovra o contattate il vostro responsabile presso KWC Visite www kwc com para informaci n detallada sobre p...

Страница 28: ...satzteile Pi ces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts L 1500 mm Z 536 352 Es d rfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden Utiliser seulement des pi ces de rechange origi...

Страница 29: ...mod le sans fiche de secteur s utilise uniquement sur une installation fixe Le branchement avec fiche de secteur n est pas permis Les prescriptions d installation nationales locales sont respecter En...

Страница 30: ...th a power supply connector is not permitted The national local installation regulations must be observed In case of conflicting instructions KWC must be consulted Only original KWC power supply conne...

Отзывы: