background image

Bona Dual Edge Manual

19

EN

Routine Maintenance

Sawdust chamber (for the user)

Discs (for the user)

Spherical Wheel (for the user)

Vacuum the sawdust chamber regularly to prevent the hazardous 
accumulation of dust.

Check the surface of the discs regularly and remove any dirt.

Even though the spherical OMNICASTERTM wheel is self-cleaning 
regarding sawdust, remove dirt from the machine unit and wheel 
regularly. Dirt may cause uneven sanding.

To keep the machine in good working condition the following items must be checked and serviced regularly.

Содержание Bona Dual Edge

Страница 1: ...Bona Dual Edge EN DE FR ES SE PT IT Operating manual Bedienungsanleitung Manual de funcionamiento Manuel d utilisation Manual de funcionamento Instruktionsbok Manuale d uso e manutenzione ...

Страница 2: ...nformation on the safe use and operation of this machine Failure to read this manual before operating adjusting or servicing this machine could cause injury or damage to persons or objects Anybody operating the machine should understand how to use and operate it before starting it up Keep this manual for future reference This manual is an ENGLISH translation of the original version in Italian ...

Страница 3: ... on Correct Machine Use 12 Machine Control Instructions 13 Machine Specifications 14 Machine Warnings 15 Prohibited use 15 Starting the Machine 16 Machine Adjustment Procedures 18 Abrasive assembly procedures 18 Adjusting the working surface on the floor 18 Adjusting the belt tension 18 Routine Maintenance 19 Sawdust chamber for the user 19 Discs for the user 19 Spherical Wheel for the user 19 Dus...

Страница 4: ...or others if HAZARD warnings on the machine or in this manual are ignored or not kept to Read and follow all HAZARD warnings on this machine or in this manual WARNING means Injury may occur to the operator or others if WARNING notices on the machine or in this manual are ignored or not kept to Read and follow all WARNING notices on this machine or in this manual CAUTION means Damage may occur to t...

Страница 5: ...on or fire Always use a hammer and punch to countersink all nails before sanding floors Electrocution could occur if the machine is used on a power circuit that repeatedly trips or is undersized Have a licensed electrician check the fuse breaker or power supply Electrocution could occur if maintenance and repairs are performed on a unit that is not properly disconnected from the power source Disco...

Страница 6: ... sanding Exposure to high noise levels can cause hearing loss or impairment Wear EN ISO approved hearing protection earmu s when using this equipment Bodily injury could occur if power is supplied to the machine with the power switch already in the ON position Always check to assure the power switch is OFF before connecting the machine to its power source DO NOT use this machine to sand furniture ...

Страница 7: ...rs Any other use without the consent of the manufacturer is prohibited DO NOT use on wet floors See Prohibited use on page 15 Keep hands and clothing away from moving mechanical parts The work area is protected by the base frame Transporting and Handling 1 Ensure the power supply cable is disconnected from the mains and the machine 2 Always move the sanding machine using the two handles with the b...

Страница 8: ...ne produced that day Instructions for electrical connection Commencing Operation This machine only operates with the voltage and frequency shown on the machine data plate Before connecting the cable to the power supply ensure the correct voltage and frequency are available DO NOT expose the machine to rain This machine is intended for dry use only Keep the machine in a dry building and DO NOT use ...

Страница 9: ...placed by the manufacturer or certified machine repair center in order to prevent risks to safety Cables extensions and plugs Only use approved cables The maximum recommended cable length is 7m for greater lengths use cables with a larger cross section MACHINE WITH 230V 50Hz MOTOR For machines with a 230 240V 50Hz motor EU a HO5VV F 2x1 5mm2 HAR approved power supply cable must be used along with ...

Страница 10: ... machine when it is not fully assembled Keep all fittings tightly closed Maintain machine settings in accordance with the specifications Sawdust can spread through the air and be inhaled when using the sander Always wear a dust mask when using the sanding equipment The eyes and or body may su er injury if personal safety clothing is not used Always wear safety goggles protective clothing and a dus...

Страница 11: ...arrying out any maintenance and or repair work The use of this machine on a circuit which is not grounded may cause death due to electrocution Never disconnect or disable the grounding conductor Consult an electrician if the ground conductor is missing or it is suspected that the circuit is not suitably grounded sanding may cause various materials and fumes to ignite Read the manufacturer s instru...

Страница 12: ...in the correct position 5 DO NOT detach the dust bag when the motor is operating 6 Always disconnect the power supply cable from the machine before performing maintenance 7 Transport the machine with care 8 Always use the machine in well ventilated areas 9 Always keep the work area well lit 10 Always dispose of the sawdust appropriately 11 Use the type and amount of abrasive specified in the instr...

Страница 13: ... Edge steering sander has two counter rotating discs The thrust of the left disc is counterbalanced by the thrust in the opposite direction exerted by the right disc A The correct operator position for optimum control is behind the machine and not at the side with one hand on each handle Once the machine has been started it can be noted that it remains quite stationary even though the discs in con...

Страница 14: ... Level 85dB A max IEC 60704 1 continuous weighted sound pressure level A measured at a distance of 0 4m from the handle and a height of 1 5m from the ground Vibration 1 5m s ISO 5349 weighted value of the mean square deviation of the acceleration Net Weight 9kg Gross Weight 10kg Cardboard packages Machine Dimensions 320mm Height at handle 425mm Height at suction tube 255mm Width at handle 221mm Wi...

Страница 15: ...are supervised by a person responsible for their safety This equipment is not suitable for collecting hazardous dust Using the machine to move objects or moving on an incline may cause injury or damage The machine must only be used to sand dry wooden floors which are level or have a maximum incline of 2 DO NOT use the machine to sand furniture DO NOT sit astride the machine when it is operating Wo...

Страница 16: ... to the place of work If the machine has been removed from the original packaging pull the suction pipe locking piston A and turn the pipe 180 2 If using DCS connect DCS cu to shorter DCS pipe and fasten with a clamp If using a dust bag place the dust bag on the suction pipe by tying the cord over the flange 3 4 Fit the disc in accordance with the Abrasive Assembly Procedures pg 18 Only use discs ...

Страница 17: ...6 7 8 To stop the machine raise the discs so that the machine is only resting on the floor with its rear wheel Then release the switch A Keep the machine moving when the discs are lowered and in contact with the work surface The switch must be kept pressed to operate the machine The machine gradually stops when the switch is released or the power supply is interrupted The disc does not stop immedi...

Страница 18: ...ed discs Adjusting the working surface on the floor The discs operate best when slightly tilted with respect to the floor The tilt is determined by the position of the wheel support which is fitted at the rear of the conveyor To adjust loosen the nut A and let the support slide Tighten the nut A once the required height has been reached Adjusting the belt tension The distance beetween arm A and co...

Страница 19: ...vent the hazardous accumulation of dust Check the surface of the discs regularly and remove any dirt Even though the spherical OMNICASTERTM wheel is self cleaning regarding sawdust remove dirt from the machine unit and wheel regularly Dirt may cause uneven sanding To keep the machine in good working condition the following items must be checked and serviced regularly ...

Страница 20: ...r to prevent blockage of the pores and a decrease in dust collection ability We strongly recommend the Bona DCS as an alternative to the fabric bag Graphite brushes for the user Remove the screws on the side motor covers A with a screwdriver 1 2 Remove the cover A The motor has two graphite brushes that must be checked every six months or after 400 hours of operation Proceed as follows ...

Страница 21: ...s shorter than the other by 7 mm replace both brushes When fitting new brushes ensure they are installed correctly before replacing covers Graphite brushes for the user cont Lubrication for the user This machine does not require lubrication All moving parts including the motor have watertight ball bearings lubricated for approximately 10 000 hours of operation ...

Страница 22: ... use on hard or very hard woods The material phenolic resin is hard resistant to abrasion and not a ected by external contamination from liquids dust gels etc The sphere is silent and its slide and capacity properties are excellent en The mat sphere is recommended for use on softer woods The material plastic polyurethane has high elasticity properties with a hardness of 90 Shore A It softens vibra...

Страница 23: ...rn out driving belt or pulleys or bearings Replace them for pulley or bearings contact an authorized Bona dealer The velcro backing discs wear out too quickly Pressing on the arm while sanding Avoid it this over warms the backing discs thus resulting in an early wearing out The LED light blinks Safety pause Switch off the machine unplug it from the power supply and wait a while before reconnecting...

Страница 24: ...s compliant with the following harmonized standards Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction EN ISO 12100 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General requirements EN IEC 60204 1 Household and similar electrical appliances Safety Part 1 General requirements EN IEC 60335 1 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 67...

Страница 25: ... of a power supply Entsorgung von Ausschusselektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das zum Verschrotten bestimmte Gerät an einer für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art entspreche...

Страница 26: ...Betrieb dieser Maschine Vor dem Betrieb der Einstellung oder der Wartung der Maschine ist dieses Handbuch durchzulesen um Verletzungen von Personen oder Schäden an Gegenständen zu vermeiden Jeder Bediener sollte vor Inbetriebnahme der Maschine wissen wie sie zu bedienen und zu verwenden ist Dieses Handbuch ist für den späteren Gebrauch aufzubewahren Für dieses Handbuch wurde die englische Übersetz...

Страница 27: ...tsbestimmungen und Warnungen 34 Anleitungen zum korrekten Gebrauch der Maschine 36 Hinweise zur Maschinenführung 37 Technische Daten 38 Warnhinweise 39 Unzulässige Verwendung 39 Inbetriebnahme der Maschine 40 Einstellungen an der Maschine 42 Anbringen des Schleifmittels 42 Arbeitsfläche einstellen 42 Riemenspannung einstellen 42 Regelmäßige Wartung 43 Staubkammer Bediener 43 Scheiben Bediener 43 K...

Страница 28: ...machten Hinweise auf der Maschine und in diesem Handbuch sind zu lesen und zu befolgen WARNUNG bedeutet Dem Bediener oder anderen Personen drohen Verletzungen wenn die Hinweise auf der Maschine oder in diesem Handbuch die mit WARNUNG kenntlich gemacht sind ignoriert oder missachtet werden Alle mit WARNUNG kenntlich gemachten Hinweise auf der Maschine und in diesem Handbuch sind zu lesen und zu bef...

Страница 29: ...efahr eines Stromschlags wenn die Maschine an einem Stromkreis angeschlossen ist der immer wieder unterbricht oder zu klein dimensioniert ist Lassen Sie Sicherung Schalter und Stromversorgung von einem qualifizierten Elektriker überprüfen Es besteht die Gefahr eines Stromschlags wenn Wartungs und Reparaturarbeiten an einer Maschine ausgeführt werden die nicht vom Stromkreis getrennt ist Das Netzka...

Страница 30: ...en Hohe Geräuschpegel können zu Einschränkungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen Während der Schleifarbeiten immer einen Gehörschutz nach EN ISO tragen Es besteht Verletzungsgefahr wenn die Maschine bei bereits eingeschaltetem Netzschalter an den Strom angeschlossen wird Darum ist immer zu überprüfen dass die Maschine ausgeschaltet ist bevor sie an den Strom angeschlossen wird Die Maschine...

Страница 31: ...ng des Herstellers ist verboten NICHT auf nassen Böden verwenden Siehe Unzulässige Verwendung auf Seite 39 Hände und Kleidung von den beweglichen Teilen fernhalten Der Arbeitsbereich wird durch das Grundgestell geschützt Transport und Handhabung 1 Überprüfen dass das Netzkabel von der Stromversorgung und der Maschine getrennt wurde 2 Die Schleifmaschine stets an den beiden Griffen bewegen wobei di...

Страница 32: ...t wurde Hinweise zum elektrischen Anschluss Inbetriebnahme Diese Maschine darf nur mit der auf dem Typenschild angegeben Spannung und Frequenz betrieben werden Bevor das Kabel an die Stromversorgung angeschlossen wird muss geprüft werden ob diekorrekte Spannung und Frequenz verfügbar sind Die Maschine NICHT dem Regen aussetzen Diese Maschine darf nur für Trockenarbeiten eingesetzt werden Die Masch...

Страница 33: ...ifizierten Werkstatt ausgetauscht werden um Sicherheitsrisiken zu vermeiden Kabel Verlängerungskabel und Stecker Es dürfen nur zugelassene Kabel verwendet werden Die empfohlene maximale Kabellänge beträgt 7 m Für größere Längen sind Kabel mit einem größeren Leitungsquerschnitt zu verwenden MOTORGETRIEBENE MASCHINE 230 V 50 Hz Motorgetriebene Maschinen mit 230 240 V und 50 Hz EU müssen mit einem zu...

Страница 34: ...sammengebaut ist Alle Verschraubungen sind anzuziehen Die Maschineneinstellungen müssen den Spezifikationen entsprechen Schleifstaub kann sich in der Raumluft ausbreiten und von dem Bediener der Schleifmaschine eingeatmet werden Während der Schleifarbeiten immer eine Atemschutzmaske Es kann zu Verletzungen von Augen und oder Körperteilen kommen wenn keine persönliche Schutzausrüstung getragen wird...

Страница 35: ...turarbeiten nicht vollständig von der Stromversorgung getrennt ist besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Vor jeglichen Wartungs und oder Reparatur arbeiten ist die Maschine von der Stromversorgung zu trennen Wird die Maschinen in einem ungeerdeten Stromkreis verwendet besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Den Schutzleiter niemals trennen oder deaktivieren Wenn der Schutzleiter fehlt oder die Ver...

Страница 36: ...bsack NICHT bei laufendem Motor abnehmen 6 Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten immer das Netzkabel von der Maschine trennen 7 Die Maschine ist mit Vorsicht zu transportieren 8 Die Maschine nur in gut belüfteten Bereichen verwenden 9 Es ist stets auf eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs zu achten 10 Der Schleifstaub ist immer korrekt zu entsorgen 11 Es dürfen nur die in diesem Handbuch a...

Страница 37: ...Die Schubkraft der linken Scheibe wird durch die in die entgegengesetzte Richtung wirkende Schubkraft der rechten Scheibe ausgeglichen A Für optimale Kontrolle über die Maschine sollte der Bediener hinter der Maschine stehen und nicht an der Seite und er sollte mit beiden Händen je einen Gri umfassen Sobald die Maschine gestartet wurde ist zu bemerken dass sie nahezu stillsteht obwohl sich die Sch...

Страница 38: ...er Schalldruckpegel max 85 dB A IEC 60704 1 A bewerteter äquivalenter Dauerschalldruckpegel gemessen in einer Entfernung von 0 4 m vom Handgriff und einer Höhe von 1 5 m über dem Boden Vibration 1 5 m s2 ISO 5349 Gewichteter Wert der mittleren Standardabweichung der Beschleunigung Nettogewicht 9 kg Bruttogewicht 10 kg Kartonverpackungen Maschinenabmessungen 320 mm Höhe bis Griff 425 mm Höhe bis Sa...

Страница 39: ...gt werden Diese Maschine ist für das Aufsaugen gefährlicher Stäube nicht geeignet Wird die Maschine für den Transport von Gegenständen oder auf unebenem Untergrund verwendet kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen Die Maschine darf ausschließlich für das Abschleifen trockener Holzböden verwendet werden die eben sind oder ein maximales Gefälle von 2 aufweisen Die Maschine NICHT zum Schleife...

Страница 40: ... aus der Originalverpackung entnommen ist der Verriege lungsstift des Saugrohrs A zu ziehen und das Rohr um 180 zu drehen 2 Wird das DCS verwendet dann die DCS Manschette an das kürzere DCS Rohr anschließen und mit einer Klemme befestigen Wird ein Staubsack verwendet dann den Staubsack am Saugrohr anbringen und mit dem Seil über dem Flansch festbinden 3 4 Die Schleifscheibe ist entsprechend der An...

Страница 41: ...8 Um die Maschine zu stoppen die Schleifteller anheben sodass die Maschine den Boden nur noch mit dem Hinterrad berührt Dann den Schalter A loslassen Beim Absenken der Schleif scheiben auf die Arbeitsfläche die Maschine stets in Bewegung halten ACHTUNG Damit die Maschine läuft muss der Schalter ununterbrochen gedrückt werden Die Maschine läuft allmählich aus wenn der Schalter gelöst oder die Strom...

Страница 42: ...lern entfernen Arbeitsfläche einstellen Am besten arbeiten die Scheiben wenn sie gegenüber dem Boden leicht geneigt sind Diese Neigung wird durch die Position des Stützrads das sich hinten am Staubförderer befindet eingestellt Zum Einstellen die Mutter A lösen und die Stütze herausgleiten lassen Die Mutter A anziehen wenn die erforderliche Höhe erreicht ist Riemenspannung einstellen Der Abstand zw...

Страница 43: ...äche der Scheiben ist regelmäßig zu überprüfen und der Schmutz ist zu entfernen Obwohl das Kugelrad OMNICASTERTM in Bezug auf Schleifstaub selbstreinigend ist müssen Maschine und Rad regelmäßig gereinigt werden Schmutzablagerungen können die Ursache für ein unebenes Schleifergebnis sein Um die guten Betriebseigenschaften der Maschine zu bewahren müssen folgende Dinge regelmäßig überprüft und gewar...

Страница 44: ...n damit die Poren nicht verstopfen und er seine Staubaufnahmefähigkeit nicht verliert Als Alternative zum Staubsack aus Sto empfehlen wir dringend das Bona DCS Kohlebürsten Bediener Die Schrauben an der seitlichen Motorabdeckung A mit einem Schraubenzieher entfernen 1 2 Die Abdeckung A abnehmen Der Motor verfügt über zwei Kohlebürsten die alle sechs Monate oder nach jeweils 400 Betriebsstunden übe...

Страница 45: ...e andere ist sind beide Bürsten zu ersetzen Beim Auswechseln der Bürsten auf den korrekten Einbau der neuen Bürsten achten bevor die Abdeckungen wieder angebracht werden Kohlebürsten Bediener Fortsetzung Schmierung Bediener Diese Maschine muss nicht geschmiert werden Alle beweglichen Teile einschließlich Motor verfügen über wasserdichte Kugellager mit einer Schmierung die für etwa 10 000 Betriebss...

Страница 46: ...zböden empfohlen Der Werksto Phenolharz ist hart abriebbeständig und unempfindlich gegen Verschmutzung durch Flüssigkeiten Staub Gele usw Die Kugel rollt lautlos und besitzt hervorragende Gleit und Trageigenschaften Das matte Kugelrad wird für weiche Holzböden empfohlen Der Werkstoff Kunststoff Polyurethan besitzt eine hohe Elastizität bei einer Shore A Härte von 90 Es vermindert Vibrationen und v...

Страница 47: ...en Austauschen Bona Vertragshändler wegen Riemen scheiben und Lagern kontaktieren Klettschleifteller nutzen sich zu schnell ab Druck auf den Arm beim Schleifen Druck vermeiden weil dadurch der Schleifteller über hitzt und dies zu einer schnelleren Abnutzung führt LED blinkt Sicherheitspause Maschine ausschalten von der Stromversorgung trennen und eine Weile warten bevor sie erneut ange schlossen w...

Страница 48: ...harmonisierten Normen Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominderung EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausrüstung von Maschinen Teil 1 Allgemeine Anforderungen EN IEC 60204 1 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Teil 1 Allgemeine Anforderungen EN IEC 60335 1 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hau...

Страница 49: ...Recycling von Altgeräten tragen zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und gewährleistet dass durch die Art und Weise des Recyclings keine Gefahr für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt ausgeht Weitere Informationen dazu wo Altgeräte zum Recyceln abgegeben werden können sind bei den Gemeindeverwaltungen den Entsorgungsunternehmen oder beim Händler bei dem das Gerät erworben wurde verfügbar U...

Страница 50: ...te sécurité de cette machine Si vous ne prenez pas connaissance des informations contenues dans ce manuel avant d utiliser de régler ou d entretenir cette machine vous vous exposez à des blessures et risquez de provoquer des dommages Toute personne utilisant la machine doit savoir comment l utiliser et la faire fonctionner avant de la démarrer Conservez ce manuel afin de vous y référer ultérieurem...

Страница 51: ... utilisation de la machine 60 Instructions relatives aux commandes de la machine 61 Caractéristiques techniques de la machine 62 Avertissements concernant la machine 63 Utilisation inappropriée 63 Démarrage de la machine 64 Procédure de réglage de la machine 66 Procédure d installation de l abrasif 66 Réglage de la surface de travail au sol 66 Réglage de la tension de la courroie 66 Maintenance de...

Страница 52: ...non respect des mentions DANGER présentes sur la machine ou dans le manuel Prenez connaissance de toutes les mentions DANGER présentes sur la machine ou dans ce manuel et respectez les Symbole AVERTISSEMENT L opérateur et son entourage peuvent s exposer à des blessures en cas de non respect des mentions AVERTISSEMENT présentes sur la machine ou dans le manuel Prenez connaissance de toutes les ment...

Страница 53: ...que de choc électrique si la machine est utilisée sur un circuit électrique qui se coupe de façon répétée ou sous dimensionné Faites contrôler le fusible le disjoncteur ou l alimentation par un électricien agréé Il existe un risque de choc électrique si des opérations de maintenance et de réparation sont e ectuées sur une unité qui n est pas correctement débranchée de la source d alimentation Débr...

Страница 54: ...ors du ponçage Une exposition à de hauts niveaux de bruit peut provoquer une perte auditive ou un handicap Portez des protections auditives agréées EN ISO bouchons d oreille lorsque vous utilisez cette machine Des risques de blessures corporelles peuvent survenir lorsque vous branchez la machine alors le bouton d alimentation est déjà en position ON Vérifiez toujours que le bouton d alimentation e...

Страница 55: ...oit pas être utilisée à d autres fins sans l accord du fabricant N UTILISEZ PAS la machine sur des sols humides Voir la section Utilisation inappropriée à la page 63 Gardez vos mains et vêtements éloignés des pièces en mouvement de la machine La zone de travail est protégée par la base de la machine Transport et manipulation 1 Vérifiez que le câble d alimentation est débranché du secteur et de la ...

Страница 56: ...nant le raccordement électrique Premiers pas Cette machine ne fonctionne qu à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de la machine Avant de brancher le câble à l alimentation vérifiez que la tension et la fréquence sont correctes N EXPOSEZ PAS la machine aux intempéries Cette machine est destinée à être exclusivement utilisée dans un environnement sec Stockez la machine ...

Страница 57: ...abricant ou à un centre de réparation agréé de les remplacer pour éviter tout problème de sécurité Câbles extensions et fiches Utilisez uniquement des câbles approuvés La longueur de câble maximale recommandée est de 7 m Pour les longueurs supérieures utilisez des câbles dotés d une section plus large MACHINE ÉQUIPÉE D UN MOTEUR 230 V 50 Hz Les machines équipées d un moteur 230 240 V 50 Hz UE doiv...

Страница 58: ...ssures ou des dommages N UTILISEZ PAS une machine partiellement assemblée Vérifiez que toutes les fixations sont bien serrées Fixez la machine conformément aux instructions fournies La poussière peut se répandre dans l air et être inhalée lorsque vous utilisez la ponceuse Portez toujours un masque antipoussière lorsque vous utilisez la ponceuse Vous exposez vos yeux et ou votre corps à des blessur...

Страница 59: ...oquer des chocs électriques mortels Débranchez l alimentation avant d e ectuer une opération de maintenance et ou de réparation L utilisation de cette machine sur un circuit non relié à la terre peut provoquer des chocs électriques mortels Ne débranchez désactivez jamais le câble de mise à la terre Consultez un électricien si le conducteur de mise à la terre est absent ou si vous pensez que le cir...

Страница 60: ... PAS le sac à poussière lorsque le moteur tourne 6 Débranchez toujours le câble d alimentation de la machine avant d e ectuer une opération de maintenance 7 Transportez la machine avec précaution 8 Utilisez toujours la machine dans des zones bien ventilées 9 Travaillez toujours dans une zone de travail bien éclairée 10 Mettez au rebut la poussière conformément aux réglementations en vigueur 11 Uti...

Страница 61: ...e Bona Dual Edge elle possède deux disques contre rotatifs La force du disque de gauche est contre balancée par la force exercée dans le sens opposé par le disque de droite A La position correcte de l opérateur pour un contrôle optimal se situe derrière la machine et non sur le côté avec une main sur chaque poignée Une fois la machine démarrée elle reste relativement stationnaire bien que les disq...

Страница 62: ...rifiés à vie Niveau de bruit 85 dB A max IEC 60704 1 pression acoustique pondérée continue de niveau A mesurée à une distance de 0 4 m de la poignée et à une hauteur de 1 5 m du sol Vibration 1 5 m s ISO 5349 valeur pondérée de la déviation carrée moyenne de l accélération Poids net 9 kg Poids brut 10 kg emballages carton Dimensions de la machine 320 mm hauteur à la poignée 425 mm hauteur au tube ...

Страница 63: ...ar une personne responsable de leur sécurité Cet équipement n est pas destiné au ramassage de poussière dangereuse N utilisez pas cette machine pour déplacer des objets ou sur un sol incliné Vous risqueriez de provoquer des blessures ou des dommages La machine doit être utilisée uniquement pour poncer des sols à niveau ou dont l inclinaison ne dépasse pas 2 N utilisez PAS cette machine pour poncer...

Страница 64: ...travail Si la machine a été retirée de son emballage d origine tirez le piston de verrouillage du tuyau d aspiration A et tournez le tuyau à 180 2 Si vous utilisez le système DCS branchez le manchon du système DCS au tuyau court et fixez le à l aide d une pince Si vous utilisez un sac à poussière placez ce dernier sur le tuyau d aspiration en serrant le cordon au niveau de la bride 3 4 Insérez le ...

Страница 65: ...7 8 Pour arrêter la machine soulevez les disques de sorte que seule la roue arrière de la machine soit posée au sol Relâchez ensuite le bouton A Gardez la machine en mouvement lorsque les disques sont abaissés et en contact avec la surface à poncer Vous devez maintenir le bouton enfoncé pour que la machine fonctionne La machine s arrête progressivement lorsque vous relâchez le bouton ou lorsque l ...

Страница 66: ...ro Réglage de la surface de travail au sol Les disques fonctionnent de manière optimale lorsqu ils sont légèrement inclinés par rapport au sol L inclinaison est déterminée par la position du support définie à l arrière du convoyeur Pour e ectuer le réglage desserrez l écrou A et faites glisser le support Serrez l écrou A une fois la hauteur requise atteinte Réglage de la tension de la courroie La ...

Страница 67: ...re Vérifiez régulièrement la surface des disques et éliminez toutes les saletés La roue sphérique OMNICASTERTM élimine automatiquement la poussière qui l encombre Néanmoins pensez à enlever régulièrement la poussière au niveau de la machine et de la roue Si vous ne le faites pas le ponçage peut devenir irrégulier Pour conserver la machine dans un bon état de fonctionnement les éléments suivants do...

Страница 68: ...de maintenir l e icacité de la récupération de la poussière Nous recommandons fortement d utiliser le système Bona DCS comme alternative au sac en tissu Charbons en graphite utilisateur Retirez les vis sur le cache latéral du moteur A à l aide d un tournevis 1 2 Retirez le cache A Le moteur est équipé de deux charbons en graphite qui doivent être contrôlés tous les six mois ou toutes les 400 heure...

Страница 69: ...m remplacez les tous les deux Lors de l installation de nouveaux charbons assurez vous que ces derniers sont installés correctement avant de remettre le cache en place Charbons en graphite utilisateur suite Lubrification utilisateur La machine n a pas besoin d être lubrifiée Toutes les pièces en mouvement y compris le moteur sont équipées de roulements à billes lubrifiés pour environ 10 000 heures...

Страница 70: ...s ou très durs Le matériau utilisé phénoplaste est dur résistant à l abrasion et résistant aux contaminations externes liquides poussière gel etc La sphère est silencieuse et ses propriétés de glissement sont excellentes La sphère mate est recommandée pour les parquets plus tendres Le matériau utilisé polyuréthane possède d excellentes propriétés élastiques avec un indice de dureté de 90 Shore A I...

Страница 71: ...ou roulements usés Remplacez les pour les poulies et les roulements contactez un revendeur Bona agréé Les disques Velcro s abîment trop rapidement Frottement contre le bras lors du ponçage Empêchez ce frottement car il entraîne une sur chauffe et donc une usure prématurée des disques Le témoin LED clignote Arrêt de sécurité Éteignez la machine débranchez la et patientez quelques instants avant de ...

Страница 72: ... conception Appréciation du risque et réduction du risque EN ISO 12100 Sécurité des machines Équipement électrique des machines Partie 1 Règles générales EN IEC 60204 1 Appareils électrodomestiques et analogues Sécurité Partie 1 Règles générales EN IEC 60335 1 Appareils électrodomestiques et analogues Sécurité Partie 2 67 Règles particulières pour les machines de traitement et de nettoyage des sol...

Страница 73: ...r zur Entsorgung bestimmten Elektrogeräte trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Für weitere Informationen darüber wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können setzen Sie sich sie mit den örtlichen Behörden Wertstoffhöfen im Kontakt oder fragen Sie dort ...

Страница 74: ...l contiene información importante sobre el uso seguro de esta máquina Si no lee el manual antes de usar ajustar o hacer tareas de mantenimiento en la máquina podrían producirse lesiones y daños en personas y objetos Las personas que utilicen la máquina deben saber cómo usarla antes de ponerla en marcha Conserve este manual para futuras consultas Este manual es la versión ESPAÑOLA del texto inglés ...

Страница 75: ... el uso correcto de la máquina 84 Instrucciones para el control de la máquina 85 Especificaciones de la máquina 86 Advertencias de la máquina 87 Uso prohibido 87 Puesta en marcha de la máquina 88 Procedimiento para el ajuste de la máquina 90 Procedimiento para el montaje del abrasivo 90 Ajuste de la pieza de trabajo sobre el suelo 90 Ajuste de la tensión de la correa 90 Mantenimiento habitual 91 C...

Страница 76: ...es graves o incluso la muerte si no se respetan las advertencias de PELIGRO de la máquina o de este manual Lea y respete todas las advertencias de PELIGRO de la máquina y del manual WARNING ADVERTENCIA significa El operario u otras personas pueden sufrir lesiones si no se respetan las indicaciones de ADVERTENCIA de la máquina o de este manual Lea y respete todas las indicaciones de ADVERTENCIA de ...

Страница 77: ... suelo Podría producirse una electrocución si se usa la máquina con un circuito eléctrico que se activa y desactiva repetidamente o que no tiene la potencia necesaria Pida a un electricista autorizado que revise el fusible el interruptor y la fuente de alimentación Podría producirse una electrocución si el mantenimiento y las reparaciones se llevan a cabo en una unidad que no está desconectada de ...

Страница 78: ...n para los oídos y mascarilla para el polvo cuando lije La exposición al ruido elevado puede provocar daños auditivos Utilice protección para los oídos conforme a las normas EN ISO cuando trabaje con esta máquina Podrían producirse lesiones si se enchufa la máquina con el interruptor en la posición ON Compruebe siempre que el interruptor está en OFF antes de conectar la máquina a la red NO use est...

Страница 79: ... otro uso sin la autorización del fabricante NO la utilice en suelos húmedos Consulte Uso prohibido en la página 87 Mantenga las manos y la ropa alejadas de las partes mecánicas en movimiento La zona de trabajo está protegida por el bastidor Transporte y manipulación 1 Compruebe que el cable de alimentación está desconectado de la red y de la máquina 2 Desplace siempre la lijadora usando los dos m...

Страница 80: ...uina fabricada ese día Instrucciones para la conexión eléctrica Empezar a usar la máquina La máquina solo funciona con la tensión y la frecuencia que se indican en la placa de datos Antes de conectar el cable a la red compruebe que la tensión y la frecuencia son las adecuadas NO exponga la máquina a la lluvia Esta máquina está prevista para usar únicamente en seco Guarde la máquina en un local sec...

Страница 81: ...o a un centro de reparación de maquinaria certificado que los sustituya para evitar problemas de seguridad Cables alargadores y conectores Utilice solo los cables aprobados La longitud máxima recomendada del cable es de 7 m Si la longitud es superior use cables de sección mayor MÁQUINA CON MOTOR DE 230 V 50 Hz En máquinas con motor de 230 240 V 50 Hz UE debe usarse un cable de alimentación HO5VV F...

Страница 82: ... está perfectamente montada Todas las fijaciones deben estar bien ajustadas Mantenga los valores de la máquina según se indica en las especificaciones El serrín se mueve con el aire y puede ser inhalado cuando se usa la lijadora Utilice siempre una mascarilla para el polvo cuando trabaje con un equipo de lijar Puede sufrir lesiones en los ojos y otras partes del cuerpo si no utiliza prendas de pro...

Страница 83: ...ovocarse la muerte por electrocución Desconéctela de la alimentación antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación El uso de esta máquina en un circuito sin descarga a tierra puede provocar la muerte por electrocución No desconecte ni desactive nunca el conductor de descarga a tierra Consulte a un electricista si falta la toma de tierra o si cree que el circuito no está puesto ...

Страница 84: ...ecta 5 NO retire la bolsa para el polvo si el motor está en marcha 6 Desconecte siempre el cable de alimentación de la máquina para las tareas de mantenimiento 7 Transporte la máquina con cuidado 8 La zona donde se use la máquina debe estar bien ventilada 9 Mantenga siempre la zona de trabajo bien iluminada 10 Elimine el serrín siempre de la forma adecuada 11 Utilice el tipo y la cantidad de abras...

Страница 85: ...a máquina pero la lijadora orientable Bona Dual Edge tiene dos discos que giran cada uno en un sentido La fuerza del disco izquierdo queda compensada por la fuerza en sentido contrario del disco derecho A Para conseguir un control óptimo el operario debe colocarse detrás de la máquina no a un lado con una mano en cada mango Al poner en marcha la máquina se verá que no se desplaza aunque los discos...

Страница 86: ...on lubricación permanente Nivel de ruido 85 dB A máx IEC 60704 1 nivel de presión acústica continua ponderada A medida a una distancia de 0 4 m del mango y una altura de 1 5 m del suelo Vibración 1 5 m s2 ISO 5349 valor ponderado de la desviación media cuadrática de la aceleración Peso neto 9 kg Peso bruto 10 kg embalaje de cartón Dimensiones de la máquina 320 mm altura del mango 425 mm altura del...

Страница 87: ...pervisados por una persona responsable de su seguridad Este equipo no es adecuado para recoger polvo peligroso Si se usa la máquina para desplazar objetos o en pendiente pueden provocarse daños y lesiones La máquina solo debe usarse para lijar suelos de madera secos y lisos o con una pendiente máxima del 2 NO use esta máquina para lijar muebles NO se siente en la máquina cuando esté funcionando La...

Страница 88: ...a al lugar de trabajo Si ha sacado la máquina de su embalaje original tire del pistón de bloqueo del tubo de succión A y gire el tubo 180 2 Si utiliza el sistema DCS conecte el manguito DCS al tubo DCS más corto y asegúrelo con una abrazadera Si usa bolsa para el polvo colóquela en el tubo de succión y asegúrela con el cordón 3 4 Coloque el disco siguiendo el Procedimiento para el montaje del abra...

Страница 89: ...erruptor A 6 7 8 Para parar la máquina eleve los discos de forma que la máquina solo apoye la rueda trasera en el suelo Después suelte el interruptor A Mantenga la máquina en movimiento cuando baje los discos y en contacto con la superficie de trabajo El interruptor debe estar pulsado para que la máquina funcione La máquina se detendrá gradualmente al soltar el interruptor o si se interrumpe la al...

Страница 90: ...discos con revestimiento de Velcro Ajuste de la pieza de trabajo sobre el suelo Los discos funcionan mejor si están ligeramente inclinados respecto del suelo La inclinación está determinada por la posición del soporte de la rueda que se encuentra detrás de la cinta transportadora Para ajustarla afloje la tuerca A y deje que el soporte se mueva Apriete la tuerca A cuando la altura sea la deseada Aj...

Страница 91: ...lación de polvo peligrosa Compruebe periódicamente la superficie de los discos y elimine la suciedad Aunque la rueda esférica OMNICASTERTM elimina automáticamente el serrín elimine regularmente la suciedad del cuerpo de la máquina y de la rueda La suciedad puede producir un lijado desigual Para conservar la máquina en buen estado deberá revisar y poner a punto periódicamente los siguientes element...

Страница 92: ...que los poros no se taponen y pierdan la capacidad de recoger el polvo Recomendamos encarecidamente Bona DCS como alternativa a la bolsa de fábrica Cepillos de grafito usuario Retire los tornillos de las cubiertas laterales del motor A con un destornillador 1 2 Retire la cubierta A El motor tiene dos cepillos de grafito que deben revisarse cada seis meses o a las 400 horas de uso Hágalo así ...

Страница 93: ...no es 7 mm más corto que el otro cambie los dos cepillos Cuando coloque los cepillos nuevos compruebe que están bien instalado antes de colocar de nuevo las cubiertas Cepillos de grafito usuario cont Lubricación usuario Esta máquina no precisa lubricación Todas las piezas móviles incluido el motor tienen rodamientos estancos lubricados para unas 10 000 horas de uso ...

Страница 94: ...uras o muy duras Es de un material resina fenólica duro resistente a la abrasión y a la contaminación por líquidos polvo geles etc La esfera es muy silenciosa y tiene unas excelentes propiedades de deslizamiento y capacidad Se recomienda usar la esfera mate para maderas más blandas El material poliuretano es muy elástico y tiene una dureza de 90 Shore A Reduce las vibraciones y no daña el suelo La...

Страница 95: ...as poleas o los ro damientos están gastados Cámbielos para la polea y los rodamientos póngase en contacto con un distribuidor Bona autorizado Los discos con revestimiento de Velcro se desgastan en muy poco tiempo Presiona en el brazo al lijar Evítelo así se sobrecalientas los discos y se desgas tan en muy poco tiempo La luz LED parpadea Pausa de seguridad Apague la máquina desconéctela de la red y...

Страница 96: ...ridad de las máquinas Principios generales para el diseño Evaluación del riesgo y reducción del riesgo EN ISO 12100 Seguridad de las máquinas Equipo eléctrico de las máquinas Parte 1 Requisitos generales EN IEC 60204 1 Aparatos electrodomésticos y análogos Seguridad Parte 1 Requisitos generales EN IEC 60335 1 Aparatos electrodomésticos y análogos Seguridad Parte 2 67 Requisitos particulares para m...

Страница 97: ...er zur Entsorgung bestimmten Elektrogeräte trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Für weitere Informationen darüber wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können setzen Sie sich sie mit den örtlichen Behörden Wertstoffhöfen im Kontakt oder fragen Sie dort...

Страница 98: ...rmation om hur maskinen ska hanteras och användas på ett säkert sätt Läs instruktionsboken innan du använder justerar eller utför service på maskinen Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna kan orsaka skador på människor och föremål Alla som ska använda maskinen måste förstå hur den ska användas och skötas innan maskinen startas Spara instruktionsboken för framtida referens Den här versione...

Страница 99: ...isningar och säkerhetsvarningar 106 Korrekt användning 108 Maskinstyrning 109 Tekniska data 110 Varningar 111 Otillåten användning 111 Starta maskinen 112 Maskininställningar 114 Montera slippapper 114 Justera arbetsytan på golvet 114 Justera remspänningen 114 Rutinunderhåll 115 Slipdammsbehållare för användaren 115 Rondeller för användaren 115 Klothjul för användaren 115 Dammpåse för användaren 1...

Страница 100: ...ren eller andra personer i närheten skadas allvarligt eller dö Läs och följ alla faroanvisningar på maskinen och i instruktionsboken WARNING eller VARNING Om varningssymboler på maskinen ignoreras och inte följs kan användaren eller andra personer i närheten skadas Läs och följ alla varningsanvisningar på maskinen och i instruktionsboken CAUTION eller FÖRSIKTIGHET Om försiktighetssymboler på maski...

Страница 101: ...aka explosion eller brand Försänk alltid alla spikar i golvet med hjälp av hammare och dorn före slipning Risken för elolycksfall ökar om strömkretsen är underdimensionerad och strömmen bryts upprepade gånger Be en behörig elektriker kontrollera säkringar säkerhetsbrytare och strömförsörjning Om nätspänningen inte är helt frånkopplad när underhåll och reparationer utförs på maskinen finns det risk...

Страница 102: ...ydd och dammfiltermask när du slipar Exponering för höga ljudnivåer kan orsaka hörselförlust eller hörselnedsättning Använd EN ISO godkänt hörselskydd när du använder utrustningen Om maskinen ansluts till strömkällan medan strömbrytaren redan är tillslagen ON ökar risken för kroppsskada Försäkra dig alltid om att strömbrytaren är frånslagen OFF innan du sätter i nätkabeln Använd INTE maskinen för ...

Страница 103: ...an tillverkarens tillåtelse är förbjuden Använd INTE maskinen på våta golv Se Otillåten användning på sidan 111 Håll händer och kläder borta från mekaniska delar Arbetsområdet skyddas av chassiet Transport förflyttning och hantering 1 Säkerställ att nätkabeln är bortkopplad från nätuttaget och maskinen 2 Kör alltid slipmaskinen genom att styra med de två handtagen och med påshållaren vänd uppåt Sk...

Страница 104: ...verkningsdagen 13 13 e maskinen som producerades under dagen Elanslutning Idrifttagning Maskinen fungerar bara med spänningen och frekvensen som står på typskylten Kontrollera att spänningen och frekvensen är rätt innan du ansluter nätkabeln Utsätt INTE maskinen för regn Maskinen är endast avsedd för torr användning Förvara maskinen i en torr byggnad och använd den INTE i fuktiga eller våta utrymm...

Страница 105: ...na eller skadade måste de bytas ut av tillverkaren eller behörig maskinreparatör för att säkerheten ska kunna garanteras Kablar förlängningar och stickkontakter Använd endast godkända kablar Längsta rekommenderade kabellängd är 7 m Längre kablar måste ha ett bredare tvärsnitt MASKIN MED MOTOR FÖR 230 V 50 Hz För maskiner med motor för 230 240 V 50 Hz EU måste HAR godkänd nätkabel HO5VV F 2x1 5mm2 ...

Страница 106: ...inen om den inte är helt färdigmonterad Se till att alla delar är ordentligt åtdragna Säkerställ att maskinens inställningar följer specifikationerna Slipdamm kan spridas i luften medan slipmaskinen används Använd alltid dammfiltermask när du använder sliputrustning Om du inte använder skyddsutrustning medan du slipar kan du skada ögonen och kroppen Använd alltid skyddsglasögon skyddskläder och da...

Страница 107: ...ll och reparationer utförs på maskinen finns det risk för dödliga elektriska stötar Koppla alltid bort nätkabeln innan underhålls eller reparationsarbete utförs Använd inte maskinen i en ojordad krets Det medför risk för dödliga elektriska stötar Jordledaren får aldrig avlägsnas eller kopplas bort Anlita elektriker om jordledaren saknas eller om du misstänker att kretsen inte är ordentligt jordad ...

Страница 108: ...ammpåsen medan motorn är i gång 6 Koppla alltid bort nätkabeln från maskinen innan underhåll utförs 7 Var försiktig när du förflyttar maskinen 8 Sörj för god ventilation i området där maskinen ska användas 9 Håll alltid arbetsområdet väl upplyst 10 Se till att slipdamm avfallshanteras på rätt sätt 11 Använd slippapper av den typ och i den mängd som anges i instruktionsboken 12 Om andra tillbehör a...

Страница 109: ...skivslipmaskiner Styrslipmaskinen Bona Dual Edge har i stället utrustats med två motroterande skivor Den vänstra skivans tryckkraft motverkas av tryckkraften från den högra skivans omvända rotationsriktning A För optimal styrning ska användaren inte stå vid sidan av maskinen utan bakom den och hålla med en hand i varje handtag När maskinen har startats står den relativt stilla även om skivorna som...

Страница 110: ...ermanentsmorda kullager Bullernivå 85 dB A máx IEC 60704 1 kontinuerlig vägd bullernivå A uppmätt på 0 4 m från handtaget och 1 5 m från golvet Vibration 1 5 m s ISO 5349 vägda värdet av medelkvadratavvikelsen för acceleration Nettovikt 9 kg Bruttovikt 10 kg kartongförpackning Maskinmått 320 mm handtagets höjd 425 mm sugrörets höjd 255 mm handtagets bredd 221 mm chassiets bredd 430 mm längd Mått m...

Страница 111: ... säkerhet har instruerat dem och har uppsikt över dem Utrustningen är inte avsedd för uppsamling av farligt damm Använd inte maskinen för att flytta föremål eller på ett lutande plan Det kan orsaka skador på människor och föremål Maskinen får endast användas för slipning av torra trägolv som är vågräta eller har högst 2 lutning Använd INTE maskinen för att slipa möbler Sätt dig INTE på maskinen me...

Страница 112: ...askinen till arbetsplatsen Om maskinen har tagits ur originalförpackningen drar du ut sugrörets låskolv A och vrider röret 180 2 Om DCS ska användas sätter du dit manschetten på det korta DCS röret och fäster med en klämma Om en dammpåse ska användas fäster du dammpåsen på sugröret genom att binda snöret runt flänsen 3 4 Sätt dit rondellen enligt anvisningarna under Montera slippapper sidan 114 An...

Страница 113: ...6 7 8 För att stoppa maskinen lyfter du skivorna så att maskinen bara står på bakhjulet mot golvet Släpp strömbrytaren A Håll maskinen hela tiden i rörelse medan skivorna är nedsänkta och i kontakt med arbetsytan Strömbrytaren måste hållas intryckt medan maskinen används När strömbrytaren släpps eller strömförsörjningen bryts stannar maskinen efter hand Skivan stannar inte direkt Var försiktig så ...

Страница 114: ... kardborreskivorna Justera arbetsytan på golvet Skivorna fungerar bäst när de lutar något i förhållande till golvet Lutningen avgörs av inställningen på hjulstödet som är monterat på remskivan Justera lutningen genom att lossa muttern A och låt stödet glida Dra åt muttern A när stödet har önskad höjd Justera remspänningen Avståndet mellan armen A och remskivan B ska vara 14 14 5 mm Kontrollera att...

Страница 115: ...för att förhindra farlig ansamling av damm Kontrollera ytan på skivorna regelbundet och ta bort eventuell smuts Klothjulet OMNICASTERTM är självrensande från slipdamm men smuts behöver ändå regelbundet tas bort från maskinenheten och hjulet Smuts kan orsaka ojämn slipning För att maskinen ska hållas i gott skick måste följande kontroller och service utföras regelbundet ...

Страница 116: ...tvätta den i maskin i kallt vatten för att porerna inte ska sättas igen och minska dammuppsamlingsförmågan Vi rekommenderar starkt Bona DCS som alternativ till tygpåsen Kolborstar för användaren Lossa skruvarna till motorskyddet A med en skruvmejsel 1 2 Ta bort motorskyddet A Motorn har två grafitborstar som måste kontrolleras var sjätte månad eller efter 400 drifttimmar Gör så här ...

Страница 117: ...a Om en är 7 mm kortare än den andra måste båda borstarna bytas Kontrollera alltid att nya borstar är korrekt installerade innan du sätter tillbaka motorskyddet Grafitborstar för användaren forts Smörjning för användaren Maskinen kräver ingen smörjning Alla rörliga delar inklusive motorn ha vattentäta kullager som är smorda för ca 10 000 drifttimmar ...

Страница 118: ...let rekommenderas till hårda eller mycket hårda träslag Materialet fenolharts är hårt och nötningshärdigt och påverkas inte av yttre föroreningar från vätskor damm gel och liknande Klothjulet rullar tyst och har utmärkt glidförmåga och kapacitet Det matta klothjulet rekommenderas till mjukare träslag Materialet polyuretanplast har hög elasticitet med en hårdhetsgrad på 90 Shore A Det dämpar vibrat...

Страница 119: ...d drivrem Justera till rätt remspänning Utslitna drivremmar remskivor eller lager Byt dem kontakta auktoriserad Bona återförsäljare för ny remskiva eller nytt lager Kardborrestöd skivorna slits ut i förtid För hårt tryck på armen under slipning Tryck inte för hårt Det överhettar stödskivorna och sliter ut de i förtid LED lampan blinkar Säkerhetspaus Stäng av maskinen dra ut stickkontakten från utt...

Страница 120: ...rmoniserade standarder Maskinsäkerhet Allmänna konstruktionsprinciper Riskbedömning och riskreducering EN ISO 12100 Maskinsäkerhet Maskiners elutrustning Del 1 Allmänna fordringar EN IEC 60204 1 Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål Säkerhet Del 1 Allmänna fordringar EN IEC 60335 1 Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål Säkerhet Del 2 67 Särskilda fordringar på mas...

Страница 121: ...n dass für dieses Produkt spezielle Entsorgungsrichtlinien gelten wurde an dem Motorgehäuse ein Aufkleber angebracht Außerdem da eine externe Versorgung im Lieferumfang enthalten ist wurde ein anderes Aufkleber auf dem Motorgehäuse angebracht Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur s...

Страница 122: ...tes sobre a utilização e o funcionamento seguros desta máquina A não leitura deste manual antes de utilizar ajustar ou realizar operações de manutenção na máquina pode provocar ferimentos corporais ou danos materiais Qualquer pessoa que a utilize deve compreender o modo de funcionamento antes de a colocar a trabalhar Guarde este manual para consulta futura Este manual é uma tradução PORTUGUESA da ...

Страница 123: ...correta da máquina 132 Instruções de controlo da máquina 133 Especificações da máquina 134 Avisos da máquina 135 Utilização proibida 135 Ligar a máquina 136 Procedimentos de ajuste da máquina 138 Procedimentos de montagem do abrasivo 138 Ajustar a superfície de trabalho no soalho 138 Ajustar a tensão da correia 138 Manutenção de rotina 139 Câmara de serradura para o utilizador 139 Discos para o ut...

Страница 124: ...dos o operador ou outras pessoas podem sofrer ferimentos graves ou fatais Leia e respeite todos os avisos de PERIGO existentes nesta máquina ou neste manual AVISO significa se as indicações de AVISO existentes na máquina ou neste manual forem ignoradas ou não forem respeitadas o operador ou outras pessoas podem sofrer ferimentos Leia e respeite todas as indicações de AVISO existentes nesta máquina...

Страница 125: ...nha potência suficiente Solicite a um eletricista licenciado a verificação do fusível do disjuntor ou da fonte de alimentação Pode ocorrer eletrocussão caso as operações de manutenção e reparação sejam realizadas numa unidade que não esteja devidamente desligada da fonte de alimentação Desligue completamente a máquina da alimentação elétrica Pode ocorrer eletrocussão se a máquina for utilizada num...

Страница 126: ...sição a níveis elevados de ruído pode provocar a perda ou diminuição de audição Quando utilizar este equipamento use proteção auditiva protetores auriculares com aprovação de acordo com as normas EN ISO Podem ocorrer ferimentos corporais se a máquina receber alimentação com o interruptor de alimentação já ligado Verifique sempre se o interruptor de alimentação está desligado antes de ligar a máqui...

Страница 127: ...lhos de madeira Qualquer outra utilização sem o consentimento do fabricante é proibida NÃO utilize em soalhos húmidos Consulte Utilização proibida na página 135 Mantenha as mãos e a roupa afastadas das peças móveis mecânicas A área de trabalho está protegida pela estrutura da base Transporte e manuseamento 1 Certifique se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada e da máquina 2 Desloqu...

Страница 128: ...a Instruções para ligar à eletricidade Preparar para a operação A máquina apenas funciona com a tensão e frequência indicadas na chapa de características da máquina Antes de ligar o cabo à fonte de alimentação certifique se de que a fonte tem a tensão e a frequência corretas NÃO exponha a máquina à chuva Esta máquina destina se apenas a utilização a seco Guarde a máquina num edifício seco e NÃO a ...

Страница 129: ...cante ou centro de reparações certificado da máquina de forma a evitar riscos de segurança Cabos extensões e fichas Utilize apenas cabos aprovados O comprimento máximo recomendado para o cabo é de 7 m para comprimentos superiores utilize cabos com uma secção transversal mais ampla MÁQUINA COM MOTOR DE 230 V a 50 Hz Para máquinas com um motor de 230 240 V a 50 Hz UE deve ser utilizado um cabo de al...

Страница 130: ...o estiver totalmente montada Mantenha todos os acessórios bem fechados Mantenha a máquina regulada em conformidade com as especificações Durante a utilização da lixadeira a serradura pode espalhar se pelo ar e ser inalada Use sempre uma máscara antipoeira quando utilizar o equipamento de lixagem Se não utilizar vestuário de segurança pessoal poderá sofrer ferimentos nos olhos e ou no corpo Durante...

Страница 131: ...tenção e ou reparação na máquina quando esta não está totalmente desligada da fonte de alimentação pode provocar a morte por eletrocussão Desligue a fonte de alimentação antes de realizar operações de manutenção e ou reparação A utilização desta máquina num circuito sem ligação à terra pode provocar a morte por eletrocussão Nunca desligue nem desative o condutor terra Se o condutor terra estiver e...

Страница 132: ...NÃO retire o saco do pó com o motor em funcionamento 6 Desligue sempre o cabo de alimentação da máquina antes de realizar operações de manutenção 7 Transporte a máquina com cuidado 8 Utilize sempre a máquina em áreas bem ventiladas 9 Mantenha sempre uma boa iluminação na área de trabalho 10 Elimine sempre a serradura de forma adequada 11 Utilize o tipo e a quantidade de abrasivo especificados no m...

Страница 133: ...ina ao passo que a lixadeira de direção Bona Dual Edge possui dois discos contrarrotativos A pressão do disco esquerdo é contraposta pela pressão na direção oposta exercida pelo disco direito A A posição correta do operador para o controlo ideal é por trás da máquina e não de lado com uma mão em cada pega Quando a máquina é ligada pode notar se que permanece parada mesmo quando os discos em contac...

Страница 134: ...brificados para toda a vida útil Nível de ruído 85 dB A máx IEC 60704 1 nível de pressão acústica contínuo ponderado A medido a uma distância de 0 4 m a partir da pega e a uma altura de 1 5 m a partir do piso Vibração 1 5 m s ISO 5349 valor ponderado da variância da aceleração Peso líquido 9 kg Peso bruto 10 kg embalagens de cartão Dimensões da máquina 320 mm altura na pega 425 mm altura do tubo d...

Страница 135: ...equipamento não é adequado para a recolha de poeiras perigosas A utilização da máquina para deslocar objetos ou deslocar a máquina numa inclinação pode provocar ferimentos ou danos A máquina só deve ser utilizada para a lixagem de soalhos de madeira secos nivelados ou com uma inclinação máxima de 2 NÃO use a máquina para a lixagem de mobiliário NÃO coloque uma perna de cada lado da máquina quando ...

Страница 136: ...local de trabalho Se a máquina tiver sido retirada da embalagem original puxe o pistão de bloqueio do tubo de sucção A e rode o tubo 180 2 Se utilizar o DCS ligue a manga do DCS ao tubo mais curto do DCS e aperte com um grampo Se utilizar um saco do pó coloque o saco no tubo de sucção atando o cordão por cima da flange 3 4 Instale o disco em conformidade com os Procedimentos de montagem do abrasiv...

Страница 137: ...a eleve os discos de forma que a máquina apenas toque no soalho com a roda traseira Em seguida liberte o interruptor A Mantenha a máquina em movimento quando os discos estiverem em baixo e em contacto com a superfície de trabalho É necessário continuar a premir o interruptor para utilizar a máquina A máquina para gradualmente quando o interruptor é libertado ou quando a alimentação é interrompida ...

Страница 138: ... discos com revestimento de velcro Ajustar a superfície de trabalho no soalho Os discos funcionam melhor quando ligeiramente inclinados em relação ao soalho A inclinação é determinada pela posição do suporte da roda o qual está instalado na parte traseira do transportador Para ajustar desaperte a porca A e faça deslizar o suporte Aperte a porca A quando a altura pretendida for atingida Ajustar a t...

Страница 139: ...o perigosa de pó Verifique regularmente a superfície dos discos e retire a sujidade Embora a roda esférica OMNICASTERTM seja de limpeza automática em termos de serradura retire regularmente a sujidade da máquina e da roda A sujidade pode causar uma lixagem desnivelada Para manter a máquina em boas condições de funcionamento os seguintes itens devem ser alvo de inspeção e de operações de assistênci...

Страница 140: ...strução dos poros e a diminuição da capacidade de recolha de pó Recomendamos vivamente o Bona DCS como alternativa ao saco de tecido Escovas de carvão para o utilizador Retire os parafusos nas coberturas laterais do motor A com uma chave de parafusos 1 2 Retire a cobertura A O motor tem duas escovas de carvão que devem ser verificadas a cada seis meses ou após 400 horas de utilização Proceda da se...

Страница 141: ...tua as duas escovas Durante a instalação de escovas novas certifique se de que estas são instaladas corretamente antes de voltar a colocar as coberturas Escovas de carvão para o utilizador cont Lubrificação para o utilizador Esta máquina não necessita de lubrificação Todas as peças móveis incluindo o motor apresentam rolamentos de esfera impermeáveis e lubrificados para aproximadamente 10 000 hora...

Страница 142: ...ização em madeiras duras ou muito duras O material resina fenólica é duro resistente à abrasão e não é afetado pela contaminação exterior de líquidos pó gel etc A esfera é silenciosa e as suas propriedades de deslize e capacidade são excelentes A esfera mate é recomendada para utilização em madeiras mais suaves O material poliuretano de plástico dispõe de propriedades de elasticidade elevada com u...

Страница 143: ...eia de transmissão polias ou rolamentos des gastados Substitua os para polias ou rolamentos contacte um revendedor Bona autorizado Os discos com revestimento de vel cro desgastam se com demasiada rapidez Pressão no braço durante a lixagem Evitar isto sobreaquece os discos com revestimento provocando assim um desgaste prematuro A luz LED pisca Pausa de segurança Desligue a máquina retire a ficha da...

Страница 144: ...ormas harmonizadas Segurança de máquinas Princípios gerais de conceção Avaliação e redução de riscos EN ISO 12100 Segurança de máquinas Equipamento elétrico de máquinas Parte 1 Requisitos gerais EN IEC 60204 1 Aparelhos eletrodomésticos e análogos Segurança Parte 1 Requisitos gerais EN IEC 60335 1 Aparelhos eletrodomésticos e análogos Segurança Parte 2 67 Requisitos particulares para as máquinas d...

Страница 145: ...hets courants Au contraire vous êtes responsable de l évacuation de vos équipements usagés et à cet effet vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés Le tri l évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s assurer que ces équipements sont rec...

Страница 146: ... manuale contiene importanti informazioni per l utilizzo e il funzionamento sicuro di questa macchina La mancata lettura di questo manuale prima della messa in funzione o della regolazione o della manutenzione della macchina può provocare danni alle persone e o alle cose L operatore deve conoscere l utilizzo e il funzionamento della macchina prima di metterla in moto Conservare questo manuale per ...

Страница 147: ...oni di guida della macchina 157 Caratteristiche della macchina 158 Indicazioni relative alla macchina 159 Usi non consentiti 159 Descrizione per l avviamento della macchina 160 Procedure per la regolazione della macchina 162 Procedure per il montaggio dell abrasivo 162 Regolazione della superficie di lavoro sul pavimento 162 Regolazione tensione cinghia 162 Manutenzione da eseguire periodicamente ...

Страница 148: ...o in questo manuale vengono ignorati o non vi si attiene Leggere e rispettare tutti gli avvisi PERICOLO trovati su questa macchina o in questo manuale AVVERTENZA significa Lesioni possono verificarsi all operatore o ad altre persone se gli avvisi AVVERTENZA trovati su questa macchina o in questo manuale vengono ignorati o non vi si attiene Leggere e rispettare tutti gli avvisi AVVERTENZA trovati s...

Страница 149: ... circuito di alimentazione che scatta ripetutamente oppure è sottodimensionato può provocare morte per folgorazione Fare controllare da un elettricista autorizzato i fusibili il circuito di protezione o la linea di alimentazione La manutenzione e o le riparazioni eseguite su una macchina che non sia opportunamente scollegata dalla linea di alimentazione può causare morte per folgorazione Scollegar...

Страница 150: ...aschera anti polvere L esposizione a rumori di elevata intensità può provocare perdita o deficit dell udito Indossare sempre mezzi di protezione acustica paraorecchie approvati EN ISO durante l uso dell apparecchio Si possono verificare lesioni fisiche se si collega la macchina all alimentazione quando l interruttore di accensione è già su ON Controllare sempre che l interruttore sia su OFF prima ...

Страница 151: ...ti in legno Ogni altro uso senza il consenso del produttore non è permesso NON utilizzare su pavimenti bagnati Vedere Avvisi della macchina a pag 159 Tenere le mani e gli indumenti lontano dalle parti meccaniche in movimento La zona di lavoro è protetta per mezzo del basamento Trasporto e movimentazione 1 Accertarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla linea elettrica e dalla macchina...

Страница 152: ...struzioni per il collegamento elettrico Messa in servizio Questa macchina funziona solamente con la tensione e la frequenza indicate nella targhetta sulla macchina Prima di collegare il cavo alla rete di alimentazione assicurarsi che la tensione e la frequenza disponibili siano quelle corrette NON esporre la macchina alla pioggia Questa macchina è solo per uso a secco Conservare la macchina in un ...

Страница 153: ...teli sostituire dal costruttore o dal servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Cavi prolunghe e spine Usare solamente cavi approvati La lunghezza massima consigliata è di 7 m per lunghezze superiori a 7 m usare cavi di sezione maggiore MACCHINA CON MOTORE MONOFASE 230V 50Hz Per le macchine con motore monofase 230 240V 50Hz Eu...

Страница 154: ...pletamente montata Mantenere chiusi tutti gli elementi di serraggio Mantenere le regolazioni delle macchine secondo le specifiche La polvere di smerigliatura si può diffondere nell aria ed essere respirata mentre si usa la smerigliatrice Indossare sempre una maschera anti polvere quando si utilizza l attrezzatura per smerigliare Si possono verificare lesioni agli occhi e o al corpo se durante la s...

Страница 155: ...ione può causare morte per fulminazione Scollegare la linea di alimentazione prima di eseguire qualunque lavoro di manutenzione e o di riparazione alcoli carburanti alcune vernici polvere di legno e altri materiali esplosione od un incendio Affondare sempre tutti i chiodi prima L uso di questa macchina su un circuito privo di terra può provocare morte per fulminazione Non scollegare mai o inabilit...

Страница 156: ...a con il sacco per la polvere nella propria posizione 5 NON staccare il sacco per la polvere con il motore in moto 6 Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla macchina prima di iniziare la manutenzione 7 Trasportare la macchina con cautela 8 Usare sempre la macchina in aree ben ventilate 9 Mantenere l area di lavoro sempre ben illuminata 10 Smaltire sempre la polvere di smerigliatura in mod...

Страница 157: ...e Bona Dual Edge Gemini 100 invece ha due dischi controrotanti la spinta del piattello sinistro è controbilanciata dalla spinta in direzione opposta esercitata dal piattello gemello destro A La posizione corretta dell operatore per una guida ottimale è dietro la macchina e non lateralmente con le mani sulle due impugnature ergonomiche Una volta messa in moto la macchina si può notare che essa rima...

Страница 158: ...tti radiali a sfere lubrificati a vita Rumorosità 85 dB A max CEI 60704 1 livello di pressione acustica continuo ponderato A misurato dalla distanza di 0 4 m dalle impugnature e a 1 5 m di altezza dal suolo Vibrazione 1 5 m s ISO 5349 valore ponderato dello scarto quadratico medio dell accelerazione Peso netto 9 kg Peso lordo 10 kg imballi in cartone Dimensioni macchina 320 mm altezza al manico 42...

Страница 159: ...persona responsabile per la loro sicurezza Questo apparecchio non è idoneo per raccogliere polvere pericolosa Si possono verificare lesioni o danni usando la macchina per spostare altri oggetti o muoversi in pendenza La macchina deve essere usata esclusivamente per levigare e smerigliare pavimenti in legno asciutti e piani o con una pendenza massima del 2 NON usare la macchina per levigare mobili ...

Страница 160: ...1 Portare la macchina nel luogo di lavoro se la macchina viene estratta dall imballo originale tirare il Pistoncino bloccaggio tubo aspirazione A e ruotarlo di 180 2 Se si utilizza l aspirapolvere DCS collegare il manicotto del DCS al tubo DCS più corto e bloccare con un morsetto Se si usa un sacco per la polvere sistemarlo sul tubo di aspirazione legando la fune sopra la flangia 3 4 Montare il di...

Страница 161: ...ina sollevare i dischi in modo che la macchina appoggi sul pavimento solo con la ruota posteriore Rilasciare l interruttore A Mantenere la macchina in movimento mentre i dischi abrasivi vengono abbassati in contatto con la superficie di lavoro Per tenere in funzionamento la macchina occorre mantenere premuto l interruttore Non appena si rilascia l interruttore o viene a mancare la corrente di alim...

Страница 162: ...elcrati Regolazione della superficie di lavoro sul pavimento I piattelli lavorano nella condizione ottimale quando presentano una leggera inclinazione rispetto al pavimento L inclinazione è data dalla posizione del supporto ruota che è montato nella parte posteriore del convogliatore Per la regolazione allentare il dado A e lasciare scorrere il supporto Serrare il dado A una volta raggiunta l alte...

Страница 163: ...ricolosi accumuli di polvere Controllare periodicamente la superficie del piattello Asportare tutte le eventuali sporcizie Nonostante il fatto che le ruote sferiche OMNICASTER siano autopulenti da polvere asportare periodicamente le sporcizie dal corpo della macchina e dalle ruote La sporcizia può provocare ondeggiamenti sulla superficie levigata Per mantenere la macchina in buone condizioni di la...

Страница 164: ... fredda per impedire il bloccaggio dei pori e la diminuzione della capacità di raccogliere polvere Si raccomanda caldamente Scorpion DCS in alternativa al modello con sacco in tessuto Spazzole in grafite rivolto all utilizzatore Togliere la vite di fissaggio dei coperchietti laterali motore A con un cacciavite 1 2 Rimuovere il coperchietto A Il motore ha due spazzole in grafite che devono essere c...

Страница 165: ... più corta di 7mm sostituire entrambe le spazzole Istallando le nuove spazzole accertarsi che prima di montare il coperchio le spazzole siano montate correttamente Spazzole in grafite rivolto all utilizzatore Cont Lubrificazione rivolto all utilizzatore La macchina non necessita di lubrificazione Tutte le parti in moto comprese quelle del motore sono montate su cuscinetti a sfera a tenuta stagna l...

Страница 166: ...l materiale resina fenolica è dotato di elevata rigidità da cui deriva anche l altissima resistenza all abrasione e non è influenzata dall introduzione di contaminazione esterna come liquidi polvere gel ecc La sfera è silenziosa e la scorrevolezza e la portata offerte sono ottime La sfera opaca è consigliata durante la levigatura di legni più morbidi Il materiale di cui è composta plastico poliure...

Страница 167: ...ntattare un distributore Bona autorizzato Il piattello velcrato si usura troppo veloce mente Pressione sul braccio durante la levigatura Evitarlo fa surriscaldare il piattello che di conseguenza si consuma prematuramente La luce a LED lampeggia Pausa di sicurezza Spegnere la macchina staccarla dall alimentazione elettrica e aspettare un paio di minuti prima di ricon netterla LED PBC danneggiato So...

Страница 168: ...monizzati Sicurezza del macchinario Principi generali di progettazione base Valutazione del rischio e riduzione del rischio EN ISO 12100 Sicurezza degli apparecchi d uso domestico e similare Parte 1 Norme generali EN 60335 1 Sicurezza degli apparecchi elettrici d uso domestico e similare Parte 2 67 Norme particolari per apparecchi per il trattamento e per la pulizia dei pavimenti per uso commercia...

Страница 169: ...uogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati dalle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell ambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di racco...

Страница 170: ...Bona Dual Edge Manual 170 Additional Notes ...

Страница 171: ...Bona Dual Edge Manual 171 EN Additional Notes Cont ...

Страница 172: ...172 bona com 06 2019 Edition ML 00 009 01 ...

Отзывы: