Kring SQNK223 Скачать руководство пользователя страница 1

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

    

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

4

3

2

+

_

5

 771 

 296 

 773 

max 

20 kg

75 MIN

SQNK223

SANNE

2018-07-31

www.forte-service.eu/

1/23

Содержание SQNK223

Страница 1: ...Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalc...

Страница 2: ...im Название CODE DIMENSIONS Colli 0001 12477 746x295x15 1 12476 746x295x15 1 12485 708x264x15 1 31435 739x280x15 1 31437 771x296x22 1 31436 362x263 5x15 1 00820 845x140x12 2 632057 349x365x15 1 632056 365x349x15 2 72352 365x173x15 2 8682 1 345 x140x12 2 90193 332x249x2 5 2 12476 72352 31437 12477 31436 12485 31435 8682 632056 632057 90193 90193 632056 72352 8682 00820 2 23 ...

Страница 3: ...x S31411 Ø2 5x22 11x S30174 Ø4x27 4x S30104 Ø6 3x20 4x S30115 Ø6 3x11 4x S30142 M4x9 6x S30312 4x S30558 1x S35745 12x S3xxxx 6x S30978 4x S30324 H 9mm 10x S30530 1x S30231 1x S20557 1x S30577 5x S38090 1x S36628 80 Ø10x50 Ø5x80 4x S30034 L 243 mm 6x S3 S34611 3 23 ...

Страница 4: ...60min x2 1 72352 a b a b 72352 90193 8682 8682 S20557 4 23 ...

Страница 5: ...S30212 4x S30211 2x S30115 4x 12485 2x S30034 S30115 4x 180 12485 3 5 23 ...

Страница 6: ...31436 37 37 35 67 12485 31436 S30212 4x 4 5 6 23 ...

Страница 7: ...31435 31435 370 130 180 S35745 1x S30174 1x S30212 4x S70969 4x S30211 2x 6 7 23 ...

Страница 8: ...31435 12476 S30034 2x S30324 4x S30104 2x S30104 2x S30211 2x 7 8 8 23 ...

Страница 9: ...12476 12477 S30558 2x S30212 2x S70969 2x S30212 2x S70969 2x 9 10 9 23 ...

Страница 10: ...12476 12477 12477 11 12 10 23 ...

Страница 11: ...31437 S30231 1x S31298 2x S30211 6x 13 11 23 ...

Страница 12: ...00820 00820 31437 14 15 12 23 ...

Страница 13: ...II I 16 a b a b 6x S30312 S31411 6x S31411 6x S30978 6x 13 23 ...

Страница 14: ...S30577 max 5 kg S3xxxx 12x 17 14 23 ...

Страница 15: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 16: ...ilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desp...

Страница 17: ...S30530 2x S30530 2x S3 S34611 2x 632056 632057 S3 S34611 2x x2 19 20 17 23 ...

Страница 18: ...632056 632057 632056 21 18 23 ...

Страница 19: ...5 3x S34663 S30174 6x 22 19 23 ...

Страница 20: ...S34663 1x S30174 2x S30530 2x 23 x2 20 23 ...

Страница 21: ...max 3 kg S30142 4x 24 21 23 ...

Страница 22: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 23: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Отзывы: