background image

Instructions pour l’enlèvement des taches

Préparation

• Ne jamais mettre l’appareil en marche lorsqu’il ne contient pas de liquide.

• Remplir le réservoir de l’appareil avec le liquide et mettre en marche en appuyant sur la

commande.

• Bien veiller à ce que  le bouton de régulation, vu de derrière, soit bien placé tout à fait à

gauche lors de l’opération (tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).

• En actionnant le levier qui se trouve sur la buse, on peut régler en continu le jet produit.

Lorsque le levier est placé vers le haut, on a un jet puissant et fin, lorsque le levier est

placé vers le bas, on a un jet très doux (nébulisation).

Enlèvement des taches

Avec le détacheur KREBS, la tache est chassée à travers le tissu. C’est pourquoi, le dos du

tissu traité doit être libre ou bien posé sur un matériau absorbant.

REMARQUE IMPORTANTE

Pour tout nouveau tissu, effectuer d’abord un essai à un endroit qui n’est pas visible.

Levier de buse vers le haut, enlèvement

Aspect  du tissu après détachage

d’une tache au moyen d’un jet fin et puissant

au moyen d’un jet puissant

Levier de buse vers le bas, nébulisation

Aspect du tissu après nébulisation

au moyen d’un jet doux

15

Содержание Tex-2

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Instructions d emploi Instrucciones de manejo KREBS Tex 2...

Страница 2: ...eine offene Flamme befinden Rauchen verboten Leicht brennbare oder explosive Fl ssigkeiten z B Benzin oder Spiritus nicht spritzen In R umen in denen explosive Gase entstehen k nnen darf das Ger t nic...

Страница 3: ...nstellen Beim extrem harten scharfen Strahl zeigt der D senhebel nach oben beim nebelartigen sehr weichen Strahl zeigt der D senhebel nach unten Fleckenreinigen Beim KREBS Fleckenreinigungssystem wird...

Страница 4: ...uckstrahl kreisf rmig die Substanz von au en nach innen sp lt Zur Vermei dung der Randbildung verstellt man die VARIA D se nach der Fleckenbehandlung auf den weichen nebelartigen Strahl Mit Hilfe dies...

Страница 5: ...n arbeitet man nur mit dem weichen Nebelstrahl indem man f r das eigentliche Heraussp len den Nebelstrahl dem Gewebe so nahe bringt wie es ohne Besch digung Maschenverschiebung m glich ist Sofort ansc...

Страница 6: ...er Spritzstrahl soll m glichst im rechten Winkel auf das Gewebe aufschlagen da so die Gefahr einer Maschenverschiebung vermindert wird Feuchtigkeitsabstossende dichte Gewebe sollen planliegend m glich...

Страница 7: ...pft reinigen oder einsenden c Pumpe ausgeschliffen ersetzen Es bleiben R nder im Stoff Falsche Strahlst rke falsche Anwendung falsches Trocknen Maschenverschiebung Zu scharfer Strahl zu wenig Abstand...

Страница 8: ...ection Danger of Explosion There must be no naked flames in the working area Do not smoke Do not spray inflammable or explosive liquids e g petrol or spirit The device must not be used in locations wh...

Страница 9: ...desire less fluid or less jet pressure By turning lever on variable nozzle you can adjust infinitely any given type of jet F or an extremely hard sharp jet the lever points upwards for a misty very s...

Страница 10: ...circular motion so that the pressure jet rinses the substance from the outside to the inside After the stain has been treated the VARIA Nozzle is set to produce a soft fine mist spray This is to avoid...

Страница 11: ...he actual rinsing out process the fine mist spray is brought as close to the fabric as possible without causing any damage thread displacement Immediately afterwards a uniform transition from the dry...

Страница 12: ...h the dull edge of a knife blade The spray jet should if possible be kept at a right angle to the material in order to reduce danger of thread displacement Spraying of dense fabrics treated with moist...

Страница 13: ...or send to manufacturer c Pump weared out replace Ring marks remain in material Wrong jet setting incorrect operation drying not carried out properly Threads are displaced Jet is too concentrated dis...

Страница 14: ...e d explosion Aucune flamme nue ne doit se trouver dans la zone de travail Interdiction de fumer Ne pas pulv riser de liquide tr s inflammables ou explosifs par ex de l essence ou de l alcool br ler I...

Страница 15: ...et produit Lorsque le levier est plac vers le haut on a un jet puissant et fin lorsque le levier est plac vers le bas on a un jet tr s doux n bulisation Enl vement des taches Avec le d tacheur KREBS l...

Страница 16: ...des dimensions partir de l ext rieur et progresser vers l int rieur de la tache Pour viter la formation d aur oles r gler la buse apr s le premier passage sur le jet en brouillard Avec ce jet en passa...

Страница 17: ...une tansition r guli re entre le tissu mouill et le tissu sec R p ter les op rations une ou deux fois Le tissu ne doit jamais tre excessivement mouill Travailler tr s rapidement S cher et recommencer...

Страница 18: ...roduction curseurs bo te navettes peignes planches aiguilles machines coudre machines et moteurs d une mani re g n rale peuvent tre nettoy es l aide du proc d KREBS Les produits anti mites et d impr g...

Страница 19: ...ouch e nettoyer ou nous la retourner c pompe us e remplacer Aur ole sur le tissu Erreur dans le r glage de la puissance du jet mauvais utilisation s chage mauvais Eraillement du tissu Jet trop violent...

Страница 20: ...21 C OFF 20...

Страница 21: ...21 Krebs...

Страница 22: ...22 Tex 2 1 21 2 22 3 31 24 28 4 29...

Страница 23: ...No 20 15 507 010 21 10 006 011 22 15 501 033 23 15 501 034 24 12 006 002 25 10 006 007 26 10 006 008 27 09 504 024 28 10 006 009 29 15 507 001 30 15 408 005 31 10 006 010 1 28 27 2 25 26 3 4 5 6 1 2 3...

Страница 24: ...THEO KREBS AG 24 7 8 9 10 11 EN50 144 81 85 5 5M S 2 EN 50 144 EN 55 014 EN 60 555 HD 400 in accordance with the regulations 73 23 EEC 89 336 EEC from 1 st Jan 1996 89 392 EEC T Christiansen H Kohlert...

Страница 25: ...THEO KREBS AG 25 A B A B A B C A A A A 6...

Страница 26: ...haber ninguna llama al descubierto Prohibido fumar No pulverizar l quidos combustibles o explosivos p ej gasolina o alcohol El aparato no debe ser utilizado en recintos donde pueden originarse gases e...

Страница 27: ...ca est hacia abajo el chorro es muy suave en forma de neblina Eliminaci n de las manchas El principio del procedimiento quitamanchas KREBS consiste en que un chorro a presi n expulsa la suciedad elimi...

Страница 28: ...lares desde fuera hacia dentro Para evitar la formaci n de cercos despu s del tratamiento quitamanchas se cambia la palanca de la boquilla VARlA para obtener el chorro suave de neblina Con ayuda de es...

Страница 29: ...ente con el chorro suave de neblina Para la eliminaci n de la mancha propiamente dicha se acerca el chorro todo lo que se pueda sin da ar el tejido corrimiento de tramas Seguidamente alejarse otra vez...

Страница 30: ...o con un cuchillo El chorro de pulverizaci n debe tocar el tejido a ser posible en ngulo recto para reducir el riesgo de corrimiento de tramas Los tejidos tupidos antihigrosc picos se deben rociar en...

Страница 31: ...El cabezal de la boquilla se halla completamente obstruido Limpiar o enviar par su revisi n c bomba desgatada remplazar Se forman cercos en el tejido Intensidad de chorro inadecuada empleo incorrecto...

Страница 32: ...5 501 030 21 15 504 025 5 15 501 035 14 15 501 032 22 15 502 031 6 15 504 023 15 15 501 027 23 15 502 032 7 04 004 021 16 15 503 017 KREBS Tex 2 Spare Parts List 15 854 008 01 2010 Subject to technica...

Отзывы: