background image

Precautions

Location

Using the unit in the following locations can result in a malfunction.

• In direct sunlight

• Locations of extreme temperature or humidity

• Excessively dusty or dirty locations

• Locations of excessive vibration

• 

Close to magnetic fields

Power supply 

Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do 

not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is 

intended.

Interference with other electrical devices

Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate 

this unit at a suitable distance from radios and televisions.

Handling

To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.

保証規定(必ずお読みください)

本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類(ヘッドホンなど)は保
証の対象になりません。保証期間内に本製品が故障した場合は、保証規定によって無
償修理いたします。
1.  本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。
2.  次の修理等は保証期間内であっても有償となります。

・ 消耗部品(電池、スピーカー、真空管、フェーダーなど)の交換。
・ お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
・ 天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
・ 故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
・ 不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損傷。
・ 保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、または字句が書き替えられて

いる場合。

・ 本保証書の提示がない場合。

  尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外であっても、修理した日

より3か月以内に限り無償修理いたします。

3.  本保証書は日本国内においてのみ有効です。
  This warranty is valid only in Japan.
4.  お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけます。

詳しくは、お客様相談窓口までお問い合わせください。

5.  修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめお客様

相談窓口へご相談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせていただき
ます。

6.  修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行っておりま

せん。

本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、弊社は
一切の責任を負いかねますのでご了承ください。
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお客様の
法律上の権利を制限するものではありません。

■お願い

1.  保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、

お買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。

2.  保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。

コルグ

 volca fm       

保証書

本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するものです。

お買い上げ日 

年 

月 

販売店名

アフターサービス

修理または商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お客様相談窓口へお問い
合わせください。

お客様相談窓口 

受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00(祝祭日、窓口休業日を除く)
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話から
おかけください。

● サービス・センター:  〒168-0073 東京都杉並区下高井戸 1-18-16 2F

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS 

This product has been manufactured according to strict specifications and voltage 

requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product 

should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, 

and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in 

the country in which you reside.

WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended 

could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty. 

Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be 

disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty. Company names, 

product names, and names of formats etc. are the trademarks or registered trademarks 

of their respective owners.

* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks 

of their respective owners.

Main Specifications

 Keyboard: Multi-touch controller 

 Sound generators: FM sound sources (6 

operators (maximum of 3 simultaneous notes))  

 Connectors:   (Headphone) jack (ø3.5mm stereo mini-phone jack), SYNC IN 

jack (ø3.5mm monaural mini-phone jack, 20V maximum input level), SYNC OUT 

jack (ø3.5mm monaural mini-phone jack, 5V output level)  

 Power supply: AA/LR6 alkaline battery ×6 or AA nickel-metal hydride battery 

×6, DC 9V AC adapter ( 

 ) 

 Battery life: Approximately 10 hours (when 

using alkaline batteries) 

 Current consumption: 300 mA 

 Dimensions (W×D×H): 193 × 115 × 40 mm/7.60” × 4.53”× 1.57” 

 

 Weight: 360 g/12.70 oz. (excluding batteries) 

 

 Included items: Six AA alkaline batteries, Cable, Owner´s Manual, Edit 

Parameter List 

 Options: AC adapter (DC 9V 

 ) 

* Specifications and appearance are subject to change without notice for 

improvement.

Care

If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners 

such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.

Keep this manual

After reading this manual, please keep it for later reference.

Keeping foreign matter out of your equipment

Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the 

equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.

Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip 

into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact 

your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.

THE FCC REGULATION WARNING (for USA)

NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed 

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the 

user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following 

measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna.

•  Increase the separation between the equipment and receiver.

• 

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the 

receiver is connected.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

If items such as cables are included with this equipment, you must use those included 

items. 

Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to 

operate this equipment.

Notice regarding disposal (EU only)

                If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package, you must 

dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health or damage to 

the environment. Contact your local administrative body for details on the 

correct disposal method. If the battery contains heavy metals in excess of the 

regulated amount, a chemical symbol is displayed below the symbol on the 

battery or battery package.

Précautions

Emplacement

L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le 

mauvais fonctionnement.

• En plein soleil

• Endroits très chauds ou très humides

• Endroits sales ou fort poussiéreux

• Endroits soumis à de fortes vibrations

• A proximité de champs magnétiques

Alimentation

Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension 

appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la 

tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.

Interférences avec d’autres appareils électriques

Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent 

souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet 

appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.

Maniement

Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de 

cet instrument avec soin.

Entretien

Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous 

servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, 

voire des produits inflammables.

Conservez ce manuel

Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute 

référence ultérieure.

Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide

Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si 

le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un 

court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets 

métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez 

l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur Korg le plus 

proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.

Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs de piles, 

cela signifie que vous devez le recycler d’une manière correcte afin de prévenir 

les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour 

l’environnement. Contactez votre administration locale pour de plus amples 

renseignements concernant la bonne méthode de recyclage. Si la pile contient 

des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché 

en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS

Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension 

applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via 

l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier 

que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.

ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a 

été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur.

Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre 

produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.

*  Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou 

déposées de leur détenteur respectif.

Vorsichtsmaßnahmen

Aufstellungsort

Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen.

• 

es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;

• 

hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;

• 

Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;

• 

das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.

•  in der Nähe eines Magnetfeldes.

Stromversorgung 

Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es 

niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.

Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte

Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehgeräten 

Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten 

Abstand von diesem Erzeugnis.

Bedienung

Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen 

Kraftaufwand.

Reinigung

Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen 

Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise 

Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare 

Reiniger.

Bedienungsanleitung

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal 

benötigen.

Flüssigkeiten und Fremdkörper

Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn 

Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein 

elek-trischer Schlag die Folge sein.

Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in 

das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren 

Korg-Fachhändler.

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)

Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der 
dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder der Verpackung sehen, müssen Sie das 

Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen um Schäden an der menschlichen 

Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, 
sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In der Nähe zum 
Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.

WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN 

Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen 

hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand 
und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr 
Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, 
verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen 

werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der 

Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.

*  Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen 

der betreffenden Eigentümer.

Содержание VOLCA FM

Страница 1: ...played below the symbol on the battery or battery package Précautions Emplacement L utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement En plein soleil Endroits très chauds ou très humides Endroits sales ou fort poussiéreux Endroits soumis à de fortes vibrations A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l adaptateur secteur mentionné à...

Страница 2: ...したり 本製品が破損する恐れがあります 本製品の上に乗ったり 重いものをのせたりしない 本製品が落下または損傷してお客様がけがをしたり 本製品が破損する恐れがあります すべての製品名および会社名は 各社の商標または登録商標です Especificaciones principales Teclado controlador con tecnología Multi touch Generadores de sonido Fuentes de sonido FM 6 operadores máximo 3 notas simultáneas Conectores jack jack mini phone estéreo de ø3 5 mm jack SYNC IN jack mini phone monaural de ø3 5 mm nivel máximo de entrada de ...

Страница 3: ...n Envelope Generator Controls The envelopes EG control how fast an operator comes up to full level Attack and how fast an operator dies down Decay after the key is pressed or released MODULATOR ATTACK This knob controls the EG attack for the selected MODULATOR operator DECAY This knob controls the EG decay for the selected MODULATOR operator CARRIER ATTACK This knob controls the EG attack for the ...

Страница 4: ...activer la fonction de coupure automatique de l alimentation avec les paramètres globaux de l instrument Voyez la description des paramètres globaux PROGRAM En mode normal cette commande sert au choix d un programme En mode EDIT cette commande sélectionne le paramètre de synthèse FM ALGRTM Cette commande sert au choix de l algorithme d opérateur pour le moteur sonore FM Prise MIDI IN La connexion ...

Страница 5: ...nder verketten um längere und interessantere Stücke zu kreieren Halten sie die MEMORY Taste gedrückt und geben Sie über die Speichertasten 1 bis 16 die Reihenfolge der Sequenzen an die Sie wiedergeben wollen Diese werden in der Reihenfolge wiedergegeben in der Sie zuvor die Tasten gedrückt haben FUNC Funktion Taste Zum Aufrufen der diversen Funktionen des volca fm halten Sie die FUNC Taste gedrück...

Страница 6: ...a FUNC ON OFF activa o desactiva la secuenciación de movimientos FUNC SMOOTH si se activa los parámetros cambian con progresividad durante cada paso de acuerdo con el valor de los movimientos grabados al principio de cada paso Si se desactiva los parámetros cambian abruptamente al principio de cada paso NOTA Algunos parámetros no se reproducirán con progresividad FUNC CLEAR se borrarán todos los a...

Страница 7: ... 开 St on 关 St oF 8 同步输入 输出单元 一个步进一次 StpP 1 2个步进一次 StpP 2 出厂默认设置 键盘按钮 按照传统键盘的设计进行布局 这些按钮用于播放 volca fm MEMORY 按钮 本 volca fm 拥有 16 个可以保存音序的内存位置 若要加载某个音序 按 MEMORY 按钮 然后按 1 到 16 个按钮之一 按住 FUNC 按钮并按下 MEMORY WRITE 按钮进入保存就绪状态 在这种状态下 按 1 至 16 按钮之一 在您所按的按钮中保存当前选定的程序编号和音序 CHAIN 功能 可以将多个保存的音序链接在一起以创建更久且更有趣的演奏 按住 MEMORY 按钮 使用保存了音序的 1 至 16 按钮 指定您要播放的音序范围 该范围内 的音序将连续播放 FUNC 功能 按钮 若要访问各种 volca fm 功能 请按住 FUNC 按钮并按适...

Страница 8: ...t On Off MdShrt OF 8 Sync 入出力単位 1 ステップに 1 回 SyncStp 1 2 ステップに 1 回 SyncStp 2 工場出荷時の設定です 鍵盤ボタン ボタンを押すと設定した音色で発音します MEMORY ボタン volca fm にはシーケンスを保存できる 16 個のメモリーが内蔵されています MEMORY ボタンを押してから 1 16 ボタンを押すと 保存されたシーケンスを読み込 みます FUNC ボタンを押しながら MEMORY WRITE ボタンを押すと保存待機状 態になります その状態で保存したい 1 16 ボタンを押すと 現在選択しているプログ ラム番号とシーケンスが押したボタンに保存されます CHAIN 機能 複数のシーケンス データを続けて読み出す機能です MEMORY ボタンを押しながらシーケンスが保存されている 1 16 ボタンで 演奏...

Отзывы: