background image

 

2012-08-21 

   

 

HC-BLDPRESS250 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANUAL (p. 2) 
Blood Pressure Meter 

ANLEITUNG (S. 7) 
Blutdruckmessgerät 

   

 

 

MODE D’EMPLOI (p. 12) 
Tensiomètre
 

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 17) 
Bloeddrukmeter 

   

 

 

MANUALE (p. 22) 
Misuratore della pressione sanguigna 

MANUAL DE USO (p. 27) 
Tensiómetro 

   

 

 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 32.) 
Vérnyomásmér

ő

 

KÄYTTÖOHJE (s. 37) 
Verenpainemittari 

   

 

 

BRUKSANVISNING (s. 42) 
Blodtrycksmätare 

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 47) 
Krevní Tlakom

ě

   

 

 

MANUAL DE UTILIZARE (p. 52) 
Tensiometru 

ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ

 XPH

Σ

H

Σ

 (

σελ

. 57) 

Ανάγνωση

 

πίεσης

 

   

 

 

BRUGERVEJLEDNING (s. 62) 
Blodtryksmåler 

VEILEDNING (s. 67) 
Blodtrykksmåler 

 

 

 

  

Содержание HC-BLDPRESS250

Страница 1: ...E p 22 Misuratore della pressione sanguigna MANUAL DE USO p 27 Tensiómetro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 32 Vérnyomásmérő KÄYTTÖOHJE s 37 Verenpainemittari BRUKSANVISNING s 42 Blodtrycksmätare NÁVOD K POUŽITÍ s 47 Krevní Tlakoměr MANUAL DE UTILIZARE p 52 Tensiometru ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ XPHΣHΣ σελ 57 Ανάγνωση πίεσης BRUGERVEJLEDNING s 62 Blodtryksmåler VEILEDNING s 67 Blodtrykksmåler ...

Страница 2: ... normal These discrepancies can take place at your doctor s the pharmacy store or in your own home It is highly recommended to always consult your doctor in case of any unusual value The image displayed above Classification of blood pressure for adults is a reference data adopted by the International Society of Hypertension ISH to evaluate your blood pressure The following instructions are divided...

Страница 3: ...tions below to avoid discrepancies in your measurements Always measure on your left arm or left wrist Avoid exercising eating drinking or smoking 5 minute intervals between measurements is recommended 3 1 Using the Arm Cuff Properly Hold your hand open with the palm up and place the arm cuff around your upper arm Maintain a distance of about 2 3 cm above the elbow Place the arm cuff directly again...

Страница 4: ...form 3 Average Measurement Results 4 Blood Pressure Knowledge 5 Systolic Pressure 6 Diastolic Pressure 7 Mean Arterial Blood Pressure Diastolic Blood Pressure 1 3 Systolic Blood Pressure Diastolic Blood Pressure 8 Pulse Pressure 20 mmHg Normal Pulse Pressure 60 mmHg 9 Pulse Rate 10 Start Button Start the Measurement 11 Stop Button Compulsively Stop the Measurement 12 Exit Button Leave the Measurem...

Страница 5: ...he instrument and the arm cuff with a soft and dry cloth 5 2 Questions and Answers Q1 The computer did not run the measurement programme automatically after the unit had been connected A1 Please click on the icon on the Toolbar at the bottom right corner of the screen to execute the program manually Q2 What is the standard specification of the attached USB Transfer Cable A2 An additional USB 2 0 e...

Страница 6: ...due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such This manual was produced with care However no rights can be derived König Electronic can not accept liability for any errors in this manual or their conse...

Страница 7: ... die Ermittlung verschiedener Werte völlig normal ist Diese Unterschiede können bei Ihrem Arzt in der Apotheke oder auch bei Ihnen zu Hause auftreten Es wird empfohlen bei ungewöhnlichen Werten in jedem Falle Ihren Arzt aufzusuchen Die oben dargestellte Abbildung Einstufung von Blutdruckwerten für Erwachsene zeigt Referenzdaten der ISH Internationale Hypertoniegesellschaft zur Einschätzung Ihrer B...

Страница 8: ...t wurde klicken Sie auf Finish Der USB BPM Symbol wird nach der Installation dauerhaft in der unteren rechten Ecke der Symbolleiste platziert 3 Vorgehensweise für genaue Messungen Bevor Sie dieses Instrument benutzen werfen Sie bitte einen Blick auf die nachfolgenden Empfehlungen um Unstimmigkeiten in Ihren Messungen zu vermeiden Nehmen Sie Messungen immer am linken Arm oder am linken Handgelenk v...

Страница 9: ...s Mittelwerts beginnt automatisch 3 6 Wissensdatenbank zum Blutdruck Diese Gebrauchsanweisung enthält Informationen über Blutdruck und damit verbundenes Wissen zu Gesundheitsfragen Benutzer können diese Informationen durchlesen und sie verwenden um mehr über ihre Gesundheit zu erfahren 3 7 Beschreibung der Anzeige des Produkts 1 Druckkurve 2 Integrierte Druckkurve 3 Durchschnittliche Messergebniss...

Страница 10: ...ie es für lange Zeit benutzen können Es wird empfohlen um die Oberfläche des Instruments und die Oberarm Manschette mit einem weichen und trockenen Tuch zu reinigen 5 2 Fragen und Antworten F1 Der Computer hat das Messprogramm nicht automatisch nach Anschluss des Messgeräts gestartet A1 Bitte klicken Sie auf das Symbol in der Symbolleiste in der unteren rechten Ecke des Bildschirms um das Programm...

Страница 11: ...Anwendung des Produkts entstanden sind Allgemeines Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Alle Logos Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten hergeleitet werden König Elect...

Страница 12: ...dans une pharmacie ou chez vous peuvent être incohérentes Il est fortement recommandé de toujours consulter votre médecin en cas de valeur inhabituelle L image ci dessus Classification de la tension artérielle pour les adultes représentant les données de référence adoptées par l ISH International Society Hypertension Société internationale d hypertension permet de vous aider à évaluer votre tensio...

Страница 13: ...in inférieur droit de la barre d outils 3 Procédure de mesures correctes Avant de commencer l utilisation de cet appareil consultez les suggestions ci dessous pour éviter les incohérences dans vos mesures Utilisez toujours votre bras ou poignet gauche pour prendre des mesures Évitez de faire des mouvements manger boire ou de fumer Il est recommandé de faire les mesures à 5 minutes d intervalle 3 1...

Страница 14: ...ur la santé Les utilisateurs peuvent étudier ces informations et les utiliser pour en apprendre davantage sur leur état de santé 3 7 Description de l affichage de l appareil 1 Forme d onde de la tension 2 Forme d onde intégrée de la tension 3 Moyenne des résultats des mesures 4 Connaissances sur la tension artérielle 5 Tension systolique 6 Tension diastolique 7 Tension artérielle moyenne Tension a...

Страница 15: ...ez le avec précaution pour en assurer une longue durée de vie Il est recommandé s utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l appareil et le brassard 5 2 Questions et réponses Q1 L ordinateur n exécute pas automatiquement le programme de mesure après la connexion de l appareil R1 Cliquez sur l icône de la barre d outils dans le coin inférieur droit de l écran pour exécuter manuel...

Страница 16: ...de l appareil Généralités Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents Ce manuel a été produit avec soin Toutefois aucun droit ne peut en dériver König Elect...

Страница 17: ...rden worden gemeten Deze afwijkingen kunnen zich voordoen bij uw arts the apotheek of bij u thuis Het wordt sterk aanbevolen om in gevallen van ongewone waarden altijd uw arts te raadplegen De bovenstaande afbeelding Classificatie bloeddruk voor volwassenen bevat referentiegegevens die worden toegepast door de International Society of Hypertension ISH de Internationale Vereniging voor Hoge Bloeddr...

Страница 18: ...es om afwijkingen in de metingen te voorkomen Meet altijd aan uw linkerarm of pols Vermijd training eten drinken of roken Er wordt een interval van 5 minuten tussen de metingen aanbevolen 3 1 Het juiste gebruik van de armmanchet Houd uw hand open met de palm naar boven en doe de armmanchet om uw bovenarm Houd een afstand van ongeveer 2 3 cm boven de elleboog aan Zorg ervoor dat de armmanchet direc...

Страница 19: ... 2 Geïntegreerde drukgolfvorm 3 Gemiddelde meetresultaten 4 Kennis bloeddruk 5 Systolische druk 6 Diastolische druk 7 Gemiddelde slagaderlijke bloeddruk Diastolische bloeddruk 1 3 Systolische bloeddruk Diastolische bloeddruk 8 Polsdruk 20 mmHg Normale Polsdruk 60 mmHg 9 Hartslag 10 Knop Start Start de meting 11 Knop Stop Gedwongen stoppen van de meting 12 Knop Exit Verlaat het meetprogramma 13 Kno...

Страница 20: ...vlak van het instrument en de armmanchet met een zachte en droge doek te reinigen 5 2 Vragen en antwoorden Q1 De computer startte het meetprogramma niet automatisch op nadat het toestel werd aangesloten A1 Klik op het icoon op de werkbalk in de rechteronderhoek van het scherm om het programma handmatig uit te voeren Q2 Wat is de standaard specificatie van de meegeleverde USB overdrachtskabel A2 Ee...

Страница 21: ...eerd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Deze handleiding is met zorg samengesteld Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend König Electron...

Страница 22: ...luogo dal dottore in farmacia o a casa propria Si raccomanda vivamente di consultare sempre il proprio medico in caso di valori fuori dalla norma L immagine visualizzata in precedenza Classificazione della pressione per gli adulti costituisce dati di riferimento adattati dalla ISH International Society Hypertension per valutare la propria pressione Le seguenti istruzioni sono divise in 5 sezioni p...

Страница 23: ...panze nelle misurazioni Misurare sempre sul braccio sinistro o sul polso sinistro Evitare di fare esercizi mangiare bere o fumare Si raccomanda intervalli di 5 minuti tra le misurazioni 3 1 Utilizzo corretto bracciale da braccio Tenere la mano aperta con il palmo rivolto verso l alto e porre il bracciale sul braccio superiore Mantenere una distanza di circa 2 3 cm al di sopra gomito Porre il bracc...

Страница 24: ...onda pressione integrata 3 Risultati misurazione media 4 Conoscenze pressione sanguigna 5 Pressione sistolica 6 Pressione diastolica 7 Pressione sanguigna arteriosa media pressione diastolica 1 3 pressione sistolica pressione diastolica 8 Pressione pulsazioni 20mmHg Pressione pulsazioni normale 60mmHg 9 Frequenza battito 10 Pulsante Avvio Avvio della misurazione 11 Tasto Stop Interrompere la misur...

Страница 25: ...o ed il bracciale con panni morbidi e asciutti 5 2 Domande e risposte D1 Il computer non effettua automaticamente il programma di misurazione dopo che l unità è stata collegata R1 Fare doppio clic sull icona sulla barra degli strumenti nell angolo in basso a destra dello schermo per eseguire il programma manualmente D2 Cosa sono le specifiche standard del cavo di trasferimento USB A2 Un cavo prolu...

Страница 26: ...o stesso Generalità Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento Questo manuale è stato redatto con cura Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti König Electronic non può accettare resp...

Страница 27: ...as pueden tener lugar en la consulta de su doctor en la farmacia o en su propio hogar Se recomienda encarecidamente consultar siempre a su doctor en caso de un valor inusual La imagen mostrada arriba Clasificación de Presión Sanguínea para Adultos es una referencia adoptada por la ISH Sociedad Internacional de Hipertensión para evaluar su presión sanguínea Las siguientes instrucciones se dividen e...

Страница 28: ... sugerencias para evitar discrepancias en sus mediciones Mida siempre en su brazo o muñeca izquierdos Evite hace ejercicio comer beber o fumar Se recomiendan intervalos de 5 minutos entre mediciones 3 1 Utilizar Correctamente la Banda para el Brazo Mantenga la mano abierta con la palma hacia arriba y coloque la banda alrededor de la parte superior del brazo Guarde una distancia de unos 2 3 cm sobr...

Страница 29: ...de la Presión 2 Forma de Onda de la Presión Integrada 3 Resultados Medios de la Medición 4 Conocimiento sobre la Presión Sanguínea 5 Presión Sistólica 6 Presión Diastólica 7 Presión Arterial Media Presión Diastólica 1 3 Presión Sistólica Presión Diastólica 8 Presión del Pulso 20 mmHg Presión de Pulso Normal 60 mmHg 9 Ritmo Cardíaco Pulso 10 Botón Inicio Iniciar la Medición 11 Botón Detener Detener...

Страница 30: ... superficie del instrumento y la banda de brazo con un paño suave y seco 5 2 Preguntas y Respuestas P1 El ordenador no ha ejecutado automáticamente el programa de medición tras haber conectado la unidad R1 Por favor haga clic en el icono de la barra de herramientas de la esquina inferior derecha de la pantalla para ejecutar manualmente el programa P2 Cuál es la especificación del estándar del cabl...

Страница 31: ...o del producto General Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes reconocidos como tal Este manual se ha redactado con sumo cuidado Aún así no se ofrece ninguna garantía König Electronic no será responsable de los errores de ...

Страница 32: ...ozik tehát teljesen normális dolog ha egymást követően eltérő értékeket mérünk Az eltérések orvosi rendelőben gyógyszertárban és otthon is jelentkezhetnek Nyomatékosan javasoljuk hogy rendellenes értékek mérésekor haladéktalanul keresse meg orvosát A fenti Felnőttek vérnyomásértékeinek osztályozása c ábra az ISH International Society for Hypertension Nemzetközi Magasvérnyomás Társaság adatai alapj...

Страница 33: ...át alábbi javaslatainkat amelyek követésével elkerülheti rendellenes értékek mérését Mindig bal karján vagy csukóján viselje a mandzsettát Kerülje a fizikai erőkifejtést evést ivást és dohányzást Tartson 5 perc szünetet a mérések között 3 1 karmandzsetta helyes használata Tartsa kezét nyitott tenyérrel felfelé és helyezze felkarjára a karmandzsettát Állítsa kb 2 3 cm rel a könyöke fölé Úgy állítsa...

Страница 34: ...lagolt mérési eredmények 4 A vérnyomással kapcsolatos tudnivalók 5 Szisztolés vérnyomás 6 Diasztolés vérnyomás 7 Az artériás vérnyomás középértéke Diasztolés vérnyomás 1 3 Szisztolés vérnyomás Diasztolés vérnyomás 8 Pulzusvérnyomás 20 Hgmm normál pulzusvérnyomás 60 Hgmm 9 Pulzus 10 Start gomb elindítja a mérést 11 Stop gomb leállítja a mérést 12 Exit gomb kiléptet a mérési programból 13 Fájl menté...

Страница 35: ...ttát 5 2 Kérdések és válaszok 1 kérdés A számítógép nem indította el automatikusan a mérési programot az egység csatlakoztatása után 1 válasz Indítsa el kézzel a programot a képernyő jobb alsó sarkában található eszköztár ikonjára kattintással 2 kérdés Milyen szabványnak felel meg a műszerhez adott USB adatkábel 2 válasz Egy további USB 2 0 hosszabbítókábel kompatibilis a monitorral A kábel teljes...

Страница 36: ...n használata miatt bekövetkező károkért Általános tudnivalók A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak Minden logó terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve azokat ennek tiszteletben tartásával említjük Jelen útmutató nagy gonddal készült Ennek ellenére abból jogok nem származnak A König Electronic nem felelős az útmutató hibáiért ...

Страница 37: ...n saaminen on melko normaalia Nämä epäsäännöllisyydet voivat käydä niin lääkärissä apteekissa kuin kotonasi mitattaessa On suositeltavaa neuvotella aina lääkärisi kanssa jos saat epätavallisia arvoja Yllä olevassa kuvassa Aikuisten verenpaineen luokitukset löytyy ISH n International Society Hypertension tarjoamia viitetietoja joiden avulla voit arvioida verenpainettasi Seuraavat ohjeet on jaettu 5...

Страница 38: ...ltä harjoittelua syömistä juomista tai tupakointia Mittausten välille suositellaan 5 minuutin välejä 3 1 Mansetin oikea käyttö Pidä kättäsi auki kämmen auki ylöspäin ja aseta mansetti ranteeseesi Pidä noin 2 3 cm n etäisyys kyynärpään yläpuolella Aseta mansetti suoraan ihoa vasten välttääksesi mittausvirheitä Aseta mansetti olkavarteesi ja kiinnitä mansetti sitten tiukasti tarranauhalla 3 2 Oikea ...

Страница 39: ...olinen verenpaine Diastolinen verenpaine 8 Pulssipaine 20mmHg Normaali pulssipaine 60mmHg 9 Syke 10 Käynnistyspainike Aloita mittaus 11 Stop painike Pysäyttää mittauksen heti 12 Exit painike Poistu mittausohjelmasta 13 Tallenna tiedosto painike Tallenna mittaustulokset tietokoneelle jpeg tiedostomuodossa 14 Tiedostonimisarake Näppäile tiedoston nimi 15 Linkin merkkivalo 4 Tuotteen tekniset tiedot ...

Страница 40: ... mansetin puhdistaminen on suositeltavaa pehmeällä ja kuivalla kankaalla 5 2 Kysymyksiä ja vastauksia K1 Tietokone ei ajanut mittausohjelmaa automaattisesti laitteen kytkemisen jälkeen V1 Napauta kuvaketta työkalupainikkeessa ruudun alaoikealla suorittaaksesi ohjelman manuaalisesti K2 Mikä on liitetyn USB siirtokaapelin standardi V2 Lisänä tuleva USB 2 0 jatkokaapeli on yhteensopiva näytön kanssa ...

Страница 41: ...en väärinkäytön takia Yleistä Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina Kaikki oikeudet pidätetään König Electronic ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista Säilytä käy...

Страница 42: ... är helt normalt Sådana avvikelser kan inträffa hos läkaren på apoteket eller hemma hos dig själv Vid ovanliga värden bör man alltid ta kontakt med sin läkare Bilden som visas ovan Indelning av vuxnas blodtryck är referensdata från International Society Hypertension ISH så att du kan utvärdera ditt blodtryck Följande anvisningar är indelade i 5 avsnitt för att du ska förstå varje funktion som inst...

Страница 43: ...rna Mät alltid på höger arm eller handled Undvik motion intag av mat och dryck och rökning 5 minuters intervall mellan mätningarna rekommenderas 3 1 Använda armmanschetten på rätt sätt Håll din hand öppen med handflatan upp och placera armmanschetten runt överarmen Håll ett avstånd på cirka 2 3 cm ovanför armbågen Placera armmanschetten direkt mot huden för att undvika mätfel Placera armmanschette...

Страница 44: ... systoliskt blodtryck diastoliskt blodtryck 8 Pulstryck 20 mmHg normalt pulstryck 60 mmHg 9 Pulsfrekvens 10 Startknapp Starta mätningen 11 Stoppknapp Obligatoriskt mätningsstopp 12 Knapp för avsluta Lämna mätningsprogrammet 13 Knapp för spara fil Spara mätningsresultat på datorn i jpeg filformat 14 Kolumn för filnamn Knappa in ett filnamn 15 Indikatorlampa för länk 4 Produktspecifikationer Namn US...

Страница 45: ...ångvarig användning Vid rengöring av instrumentets yta och armmanschetten bör en mjuk och torr trasa användas 5 2 Frågor och svar F1 Datorn körde inte mätningsprogrammet automatiskt efter att enheten anslutits S1 Klicka på ikonen på verktygsfältet i det högra hörnet längst ned på skärmen för att starta programmet manuellt F2 Vilken är standardspecifikationen för den medföljande USB kabeln S2 En US...

Страница 46: ...elaktig användning av denna produkt Allmänt Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Den här bruksanvisningen producerades med omsorg Dock kan inga rättigheter härröra König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktighete...

Страница 47: ...ot je zcela normální Tyto nesrovnalosti se mohou stát u vašeho lékaře v lékárně nebo u vás doma V případě neobvyklých hodnot se důrazně doporučuje konzultace s lékařem Výše zobrazený obrázek Klasifikace krevního tlaku pro dospělé je referenčním údajem přijatým ISH Mezinárodní společnost pro hypertenzi pro vyhodnocení vašeho krevního tlaku Následující instrukce jsou rozděleny do 5 sekcí tak aby se ...

Страница 48: ...e uvedené doporučení abyste se vyhnuli nesrovnalostem v měření Tlak vždycky měřte na vaší levé paži nebo levém zápěstí Při měření se prosím necvičte nejezte nepijte a nekouřete Doporučují se 5 minutové interval mezi jednotlivými měřeními 3 1 Správné použití pažní manžety Držte ruku otevřenou s dlaní směřující nahoru a pažní manžetu oviňte kolem vaší paže Udržujte vzdálenost 2 3 cm nad loktem Abyst...

Страница 49: ...rné výsledky měření 4 Znalost krevního tlaku 5 Systolický tlak 6 Diastolický tlak 7 Střední arteriální krevní tlak Diastolický krevní tlak 1 3 systolický krevní tlak diastolický krevní tlak 8 Tlak pulzu 20mmHg Normální tlak 60mmHg 9 Tepová frekvence 10 Tlačítko start Začátek měření 11 Tlačítko Stop Nucené zastavení měření 12 Tlačítko odchod Opuštění programu měření 13 Tlačítko uložení souboru Ulož...

Страница 50: ...uje se čištění povrchu přístroje a jeho pažní manžety měkkým a suchým hadříkem 5 2 Otázky a odpovědi Q1 Počítač automaticky nespustí měřící program poté co byl připojen A1 Prosím klikněte na ikonu na panelu nástrojů v pravém spodním rohu obrazovky abyste program spustili manuálně Q2 Jaká je standardní specifikace připojeného přenosového USB kabelu A2 S monitorem je kompatibilní další prodlužovací ...

Страница 51: ...Obecné upozornění Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem Prestože manuál byl zpracován s maximalní péčí tiskové chyby nejsou vyloučeny Konig Electronic nepřebírá zodpovědnost za za škody vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu Pro budoucí použití uschov...

Страница 52: ... este normală Aceste discrepanţe pot fi înregistrate la medic la farmacie sau acasă la dumneavoastră Se recomandă să consultaţi întotdeauna medicul în cazul unei valori neobişnuite Imaginea afişată mai sus Clasificarea tensiunii arteriale pentru adulţi reprezintă datele de referinţă adoptate de ISH Societatea Internaţională pentru Studierea Hipertensiunii pentru a evalua tensiunea arterială Următo...

Страница 53: ...s pentru a evita discrepanţele în măsurătorile dumneavoastră Efectuaţi măsurarea întotdeauna pe braţul sau încheietura braţului dumneavoastră stâng Evitaţi sportul mâncatul băutul sau fumatul Se recomandă un interval de 5 minute între măsurători 3 1 Utilizarea corectă a manşetei pentru braţ Ţineţi mâna deschisă cu palma în sus şi plasaţi manşeta în jurul antebraţului dumneavoastră Menţineţi o dist...

Страница 54: ...tegrate 3 Rezultatele medii ale măsurătorilor 4 Cunoaşterea tensiunii arteriale 5 Tensiunea arterială sistolică 6 Tensiunea arterială diastolică 7 Tensiunea arterială medie Tensiunea arterială diastolică 1 3 Tensiunea arterială sistolică Tensiunea arterială diastolică 8 Tensiunea pulsului 20 mm Hg Tensiunea pulsului normal 60 mm Hg 9 Rata pulsului 10 Butonul de pornire Începeţi măsurarea 11 Butonu...

Страница 55: ... să curăţaţi suprafaţa instrumentului şi a manşetei cu o cârpă moale şi uscată 5 2 Întrebări şi răspunsuri Q1 Computerul nu a rulat programul de măsurare automat după ce unitatea a fost conectată A1 Vă rugăm să daţi clic pe pictograma de pe bara de instrumente din colţul drept de jos al ecranului pentru a derula programul manual Q2 Care este specificaţia standard a cablului USB pentru transfer ata...

Страница 56: ...e utilizarea incorectă a produsului Generalităţi Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Acest manual a fost conceput cu atenţie Cu toate acestea nu se pot oferi drepturi pe baza s...

Страница 57: ...οιες αποκλίσεις μπορεί να παρατηρήσετε κατά τη μέτρηση στο ιατρείο στο φαρμακείο ή και στο σπίτι σας Σε περίπτωση που κάποια τιμή δεν είναι φυσιολογική απευθυνθείτε στο γιατρό σας Τα δεδομένα της παραπάνω εικόνας ιαβάθμιση πίεσης ενηλίκων έχουν υιοθετηθεί από την ISH International Society Hypertension ιεθνής Εταιρία Υπέρτασης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως αναφορά για την αξιολόγηση της πίεσής ...

Страница 58: ...ίζεται πάντα στην κάτω δεξιά γωνία της γραμμής εργαλείων μετά την εγκατάσταση 3 Σωστή διαδικασία μέτρησης Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για την αποφυγή πιθανών αποκλίσεων στις μετρήσεις σας Τοποθετείτε πάντα το πιεσόμετρο στο αριστερό μπράτσο ή τον αριστερό καρπό σας Αποφύγετε την άσκηση το φαγητό το ποτό και το κάπνισμα Συνιστάται η τήρηση 5 λεπτων δια...

Страница 59: ...ροφορίες σχετικά με την αρτηριακή πίεση και άλλες συναφείς πληροφορίες για την υγεία Μπορείτε να μελετήσετε αυτόν τον οδηγό και να τον χρησιμοποιήσετε για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την υγεία σας 3 7 Περιγραφή της οθόνης της συσκευής 1 Κυματομορφή πίεσης 2 Ολοκληρωμένη κυματομορφή πίεσης 3 Μέσος όρος αποτελεσμάτων μέτρησης 4 Ανάγνωση πίεσης 5 Συστολική πίεση 6 ιαστολική πίεση 7 Μέση αρτηριακ...

Страница 60: ...ροσοχή για τη διασφάλιση μεγάλης διάρκειας ζωής Συνιστάται ο καθαρισμός της επιφάνειας της συσκευής και του περιβραχιόνιου με απαλό υγρό πανί 5 2 Ερωτήσεις και απαντήσεις Ερ 1 Ο υπολογιστής δεν εκτέλεσε αυτόματα το πρόγραμμα μέτρησης μετά τη σύνδεση της μονάδας Απ 1 Κάντε κλικ στο εικονίδιο της γραμμής εργαλείων στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης για να εκτελέσετε το πρόγραμμα μη αυτόματα Ερ 2 Ποιες...

Страница 61: ...σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση Όλα τα λογότυπα οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια Αυτό το εγχειρίδιο συντάχτηκε με προσοχή Ωστόσο δεν προκύπτουν δικαιώματα Η König Electronic δεν φέρει καμία ευθύνη για σφάλμα σε αυτό το εγχειρίδιο ή στις ...

Страница 62: ... normalt med forskellige måleresultater Disse forskelle kan forekomme hos din læge på apoteket eller i dit eget hjem Det anbefales stærkt at du altid søger læge såfremt målingerne viser usædvanlige værdier Tegningen herover Klassifikation af Blodtryk hos Voksne er en reference som er vedtaget af ISH Internationalt Hypertensionsselskab til vurdering af dit blodtryk Vejledningen herunder er opdelt i...

Страница 63: ...pparatet i brug bør du læse forslagene herunder så du undgår afvigelser i målingerne Foretag altid målingen på venstre arm eller håndled Undlad at motionere spise drikke eller ryge Det anbefales at du venter 5 minutter mellem hver måling 3 1 Korrekt anvendelse af manchetten Hold hånden åben med håndfladen opad og placér manchetten omkring overarmen Sørg for at holde en afstand på ca 2 3 cm ned til...

Страница 64: ...Blodtryk bølgediagram 2 Integreret blodtryk bølgediagram 3 Gennemsnit af måleresultater 4 Viden om blodtryk 5 Systolisk tryk 6 Diastolisk tryk 7 Middel arterielt blodtryk Diastolisk blodtryk 1 3 Systolisk blodtryk Diastolisk blodtryk 8 Pulstryk 20 mm Hg Normalt Pulstryk 60 mm Hg 9 Puls 10 Startknap Starter målingen 11 Stopknap Afbryder målingen 12 Exit knap Lukker måleprogrammet 13 Knappen Save Fi...

Страница 65: ...e apparatets overflade og overarmsmanchetten med en blød tør klud 5 2 Spørgsmål og Svar Q1 Computeren åbner ikke måleprogrammet automatisk når blodtryksmåleren tilsluttes A1 Klik på ikonet på værktøjslinjen i nederste højre hjørne af skærmen for at starte programmet manuelt Q2 Hvad er standardspecifikationerne for det medfølgende USB kabel A2 Blodtryksmåleren anvender et almindeligt USB 2 0 forlæn...

Страница 66: ...rt brug af dette produkt Generelt Design og specifikationer kan ændres uden varsel Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan Denne vejledning blev udført omhyggeligt Imidlertid kan der ikke afledes nogen rettigheder König Electronic kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller dere...

Страница 67: ...alt Disse forskjellene kan foregå hos din doktor på apoteket eller i ditt eget hjem Det anbefales på det sterkeste at du alltid snakker med legen din dersom du får er en uvanlig verdi Bildet vist over Klassifisering av blodtrykk for voksne er referansedata brukt av ISH Internasjonalt samfunn for hypertensjon for å vurdere ditt blodtrykk Følgende instrukser er delt inn i 5 deler for å sikre at du f...

Страница 68: ...ålingene dine Mål alltid på venstre arm eller venstre håndledd Unngå å trene spise drikke eller røyke Det anbefales å ta fem minutters intervaller mellom målingene 3 1 Riktig bruk av båndet på armen Hold hånden åpen med håndflaten og legg båndet rundt overarmen Ha en avstand på 2 3 cm over albuen Plasser båndet rett mot huden for å unngå målefeil Plasser båndet rundt overarmen og fest båndet godt ...

Страница 69: ...rykk 1 3 Systolisk blodtrykk Diastolisk blodtrykk 8 Pulstrykk 20 mmHg Normalt pulstrykk 60 mmHg 9 Pulsfrekvens 10 Startknapp Start målingen 11 Stoppknapp Compulsively Stopper målingen 12 Avslutt knapp Forlat måleprogrammet 13 Lagre fil knapp Lagre måleresultatene til PC i jpg filformat 14 Filnavnskolonne Tast inn et filnavn 15 Linkindikatorlys 4 Produktspesifikasjoner Navn Armtype USB blodtrykksmo...

Страница 70: ...ammer og utfør måleprosessen igjen Sp4 Programvare vises ikke normalt på skjermen Sv4 Sjekk at du har installert programvaren riktig og at datamaskinen støtter programvaren Sikkerhetsforholdsregler For å redusere faren for strømstøt skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår Ikke utse...

Страница 71: ...usa Malli Μοντέλο HC BLDPRESS250 Description Blood Pressure Meter Beschreibung Blutdruckmessgerät Description Tensiomètre Omschrijving Bloeddrukmeter Descrizione Misuratore della pressione sanguigna Descripción Tensiómetro Megnevezése Vérnyomásmérő Kuvaus Verenpainemittari Beskrivning Blodtrycksmätare Popis Krevní Tlakoměr Descriere Tensiometru Περιγραφή Ανάγνωση πίεσης Beskrivelse Blodtryksmåler ...

Страница 72: ...f Operating Officer Geschäftsführer Chef des operations Operationeel Directeur Responsabile Operativo Director de Operaciones Üzemviteli Igazgató Käyttöpäällikkö Driftschef Provozní ředitel Director principal Γενικός ιευθυντής Επιχειρήσεων Chief Operating Officer Administrerende Driftsdirektør Copyright ...

Отзывы: