background image

14

ROMÂNĂ

FUNCŢIONARE 

1.  Asiguraţi-vă că a fost conectat cablul de alimentare electrică la priza electrică.
2.  Aşezaţi radioul pe o suprafaţă plană şi deschisă pentru o recepţie optimă.
3.  Porniţi radioul şi comutaţi între FM / AUX. Indicatorul de alimentare se va aprinde.
4.  Reglaţi nivelul volumului prin rotirea potenţiometrului de volum.
5.  Reglaţi Potenţiometrul de volum pe postul dorit.
6.  Recepţia poate fi îmbunătăţită prin extinderea antenei-cablu FM.

Presiunea acustică în exces de la căşti şi doape poate duce la pierderea auzului.

OFF

AUX

FM

 

FM

 / FM / AUX SWITCH

SPEAKER

POWER INDICATOR

VOLUM KNOB

TUNING

HEAD PHON

AU IN

E

DIFUZOR

POTENŢIOMETRU 

VOLUM

CASCĂ

BUTON DE ACORD FRECVENŢĂ

INDICATOR ALIMENTARE

COMUTATOR OPRIT / FM / AUX

INTRARE AUX

ANTENĂ FM

Măsuri de siguranţă:

Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut NUMAI 

de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul 

de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu 

expuneţi produsul apei sau umezelii.

Întreţinere:

Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.

Garanţie:

Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor 

aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.

Generalităţi:

Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.

Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale 

proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.

Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.

PERICOL DE ELECTROCUTARE

NU-L DESCHIDEŢI!

ATENŢIE!

Содержание HAV-TR110

Страница 1: ...dio MANUAL DE UTILIZARE p 14 Radio clasic BRUGERVEJLEDNING p 16 Klassisk radio HASZN LATI TMUTAT o 9 Klasszikus r di K YTT OHJE s 10 Klassinen radio ANLEITUNG s 3 Radio im klassischen Stil GEBRUIKSAAN...

Страница 2: ...CATOR OFF FM AUX SWITCH AUX IN FM ANTENNA Safety precautions RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION To reduce risk of electric shock this product should ONLY be opened by an authorized technician...

Страница 3: ...X FM FM FM AUX SWITCH SPEAKER POWER INDICATOR VOLUM KNOB TUNING HEAD PHON AU IN E X E LAUTSPRECHER LAUTST RKE OHRH RERBUCHSE SENDERWAHL KONTROLLANZEIGE UMSCHALTER EIN UKW AUX AUX EINGANG UKW ANTENNE S...

Страница 4: ...obtenir une meilleure r ception 3 Allumez la radio et choisissez une bande FM AUX Le t moin d alimentation s allume 4 R gler le niveau de volume l aide du bouton volume 5 Tournez le bouton Tuning pou...

Страница 5: ...reil Il signifie que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d chets domestiques Le syst me de collecte est diff rent pour ce genre de produits NEDERLANDS BEDIENING 1...

Страница 6: ...e logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raa...

Страница 7: ...panno asciutto Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi Garanzia Non sar accettata alcuna garanzia o responsabilit in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall u...

Страница 8: ...APAGADO FM AUX ENTRADA DE AUX ANTENA FM Medidas de seguridad Para reducir el peligro de descarga el ctrica este producto S LO lo deber a abrir un t cnico autorizado cuando necesite reparaci n Desconec...

Страница 9: ...lhallgat vagy fejhallgat t lzott hangnyom sa hall sveszt st okozhat OFF AUX FM FM FM AUX SWITCH SPEAKER POWER INDICATOR VOLUM KNOB TUNING HEAD PHON AU IN E X E HANGSZ R HANGER GOMB FEJHALLGAT FREKVENC...

Страница 10: ...radio p lle ja valitse FM tai AUX Virran merkkivalo syttyy 4 S d nenvoimakkuutta k nt m ll nenvoimakkuuden s dint 5 K nn taajuuden s din haluamallesi asemalle 6 Vastaanottoa voidaan parantaa venytt m...

Страница 11: ...ronisia tuotteita saa h vitt kotitalousj tteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen ker ysj rjestelm SVENSKA ANV NDNING 1 Se till att str mkabeln sitter i eluttaget 2 Placera radion p en...

Страница 12: ...eg ende meddelande Alla logotyper och produktnamn r varum rken eller registrerade varum rken som tillh r sina gare och r h rmed erk nda som s dana Beh ll bruksanvisningen och f rpackningen f r eventue...

Страница 13: ...k Nepou vejte istic rozpou t dla ani abrazivn prost edky Z ruka Jak koli zm ny modifikace nebo po kozen za zen v d sledku nespr vn ho zach zen se za zen m ru platnost z ru n smlouvy Obecn upozorn n D...

Страница 14: ...e reduce pericolul de electrocutare acest produs va fi desf cut NUMAI de c tre un tehnician avizat c nd este necesar depanarea Deconecta i produsul de la priza de re ea sau alte echipamente n cazul ap...

Страница 15: ...l c produsele electrice i electronice nu trebuie eliminate odat cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare A 1 2 3 FM AUX 4 5 6 FM OFF AUX FM FM FM AUX SWITCH SPEAKER POWER IN...

Страница 16: ...deligt for h relsen OFF AUX FM FM FM AUX SWITCH SPEAKER POWER INDICATOR VOLUM KNOB TUNING HEAD PHON AU IN E X E H JTTALER VOLUMENKNAP H RETELEFON FREKVENS INDSTILLINGSKNAP STR MINDIKATOR OFF FM AUX KO...

Страница 17: ...ammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes s rlige indsamlingssystemer for disse produkter NORSK BRUK 1 Koble str mkabelen til veggkontakten 2 Sett radioen p et flatt og pent sted for best mu...

Страница 18: ...ringer og modifiseringer av produktet eller skade for rsaket av uriktig bruk av dette produktet Generelt Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forh ndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn e...

Страница 19: ...Description Radio classique Omschrijving Retro radio Descrizione Radio classica Descripci n Radio Cl sica Megnevez se Klasszikus r di Kuvaus Klassinen radio Beskrivning Klassisk radio Popis Klasick r...

Отзывы: