background image

17

Garanti:

Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått 

på grund av felaktig användning av denna produkt.

Allmänt:

Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.

Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare 

och är härmed erkända som sådana.

Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.

Obs!

Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska 

produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem 

för dessa produkter. 

ČESKY

Vlastnosti: 

•  Tento ohřívač lahví používá moderní, vysoce účinnou zahřívací technologii PTC (kladného 

teplotního koeficientu) s funkcemi udržování teploty, zahřívání a úspory energie.

•  Je vhodný pro rozličné druhy dětských lahví a stravy, je také vybaven nádobou s víkem 

přizpůsobenou pro zahřívání a skladování různých druhů stravy a pití.

•  Ohřívač disponuje funkcí úspory energie (jestliže voda dosáhne nastavené teploty, ohřívač se 

spolu s jeho indikátorem zapnutí automaticky vypne a naopak pokud je teplota vody nižší než 

nastavená teplota, dojde k zapnutí ohřívače a rozsvícení jeho indikátoru zapnutí.

•  Jestliže je ohřívač v činnosti a jeho indikátor nesvítí, nejedná se o závadu, ale ohřívač 

přizpůsobuje teplotu.

Upozornění

•  Aby zahřívací proces správně probíhal, v ohřívači musí být voda. 
•  Po každém využití ohřívač vysušte.
•  Držte ho z dosahu batolat a malých dětí.
•  Po použití ohřívače vyjměte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
•  Neumývejte ohřívač v myčce na nádobí. Vyčistěte ho pouze mokrým hadříkem.
•  Jestliže je mléko ponecháno dlouhou dobu na středně nízké teplotě, dojde k jeho zkažení. 

Jestliže potřebujete mléko uchovat delší dobu teplé, je doporučeno naplnit lahev teplou vodou. 

Potom do ní zamíchejte sušené mléko.

•  Pro použití ohřívače v chladném a teplém počasí jsou k dispozici různá nastavení. K nastavení 

použijte nastavovací knoflík.

•  Výrobek musí být používán výhradně podle návodu k použití. Naše společnost nenese jakoukoliv 

odpovědnost za poškození způsobené nesprávným používáním výrobku.

Použití ohřívače lahví

Naplňte nádobu ohřívače do poloviny vodou a vložte do ní láhev s mlékem/stravou určenou k ohřevu.
Při zahřívání bude láhev horká. Při jejím vyjímání buďte opatrní.

Содержание HC-BW10

Страница 1: ...re MANUAL DE UTILIZARE p 19 nc lzitor de biberon BRUGERVEJLEDNING p 22 Flaskevarmer HASZN LATI TMUTAT o 12 Palackmeleg t K YTT OHJE s 14 Pullonl mmitin ANLEITUNG s 3 Flaschenw rmer GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ...se Keep away from babies and young children Remove the plug after use Do not wash the warmer It should only be cleaned with a wet cloth When milk is left at a medium low temperature for a long time it...

Страница 3: ...future reference Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collectio...

Страница 4: ...d warmes Wetter Verwenden Sie den Drehknopf um die Einstellung zu ndern Die Benutzungsanweisungen m ssen strikt eingehalten werden Unser Unternehmen bernimmt keine Haftung f r Sch den welche durch uns...

Страница 5: ...tehen gesonderte Sammelsysteme zur Verf gung FRAN AIS Caract ristiques Utilisation d une technologie PTC perfectionn e pour un chauffage ultra efficace avec fonction de conservation au chaud et d cono...

Страница 6: ...2 3 4 5 6 7 8 9 1 Couvercle 2 Bol 3 Voyant 4 Off D sactiv 5 Conserver au chaud 6 R chauffer 7 Thermostat 8 St riliser 9 Base Caract ristiques techniques Alimentation Secteur 220 V 50 Hz Partie chauff...

Страница 7: ...isch uitgeschakeld wanneer het water kouder dan de ingestelde temperatuur is wordt de spanning en het lampje automatisch ingeschakeld Geen zorgen als het lampje tijdens het gebruik is uitgeschakeld di...

Страница 8: ...t product niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen aan het product o...

Страница 9: ...are lo scaldavivande Dovrebbe solo esser pulito con un panno umido Se il latte viene lasciato ad una temperatura medio bassa per un tempo prolungato potrebbe avariarsi Se vi la necessit di mantenere i...

Страница 10: ...manuale e la confezione per riferimento futuro Attenzione Il prodotto contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme...

Страница 11: ...cima del agua El bol se calienta al calentar el agua Tener cuidado al removerlo Usos seg n la temperatura 45 C 5 C Mantener tibia comida o leche 75 C 5 C Calentar comida o leche 100 C Esterilizar teti...

Страница 12: ...el s amikor a v z el ri a be ll tott h m rs kletet akkor a k sz l k automatikusan kikapcsol s a l mpa kialszik ha a v z h m rs klete a be ll tott h m rs klet al cs kken akkor a k sz l k automatikusan...

Страница 13: ...sekr l Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g Karbantart s Csak sz raz ronggyal tiszt tsa Tiszt t s s rol szerek haszn lat t mell zze J t ll s Nem v llalunk j t ll st s felel ss get a ter...

Страница 14: ...n ulottumattomissa Irrota pistoke k yt n j lkeen l pese l mmitint Puhdista se m r ll liinalla Jos maito j tet n pitk ksi aikaa keski alhaiselle l mp tilalle se menee huonoksi Jos sinun on pidett v mai...

Страница 15: ...lyt k ytt ohjeet ja pakkaus my hemp k ytt tarvetta varten Huomio Tuote on varustettu t ll merkill Se merkitsee ettei k ytettyj s hk tai elektronisia tuotteita saa h vitt kotitalousj tteen mukana Kysei...

Страница 16: ...rsiktig n r du tar bort den Anv ndningstemperatur 45 C 5 C Varmh llning av mat och mj lk 75 C 5 C V rma upp mat och mj lk 100 C Sterilisera napp och andra saker 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Dammskydd lock 2 Sk...

Страница 17: ...da dos hne nastaven teploty oh va se spolu s jeho indik torem zapnut automaticky vypne a naopak pokud je teplota vody ni ne nastaven teplota dojde k zapnut oh va e a rozsv cen jeho indik toru zapnut J...

Страница 18: ...vad odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such had k Nepou vejte istic rozpou t dla ani abrazivn prost edky Z ruka Jak koli zm...

Страница 19: ...ugari i copii Scoate i tec rul din priz dup utilizare Nu sp la i nc lzitorul Acesta trebuie doar s fie cur at cu o c rp umed C nd laptele este l sat la temperatur medie sc zut pe perioade mai lungi se...

Страница 20: ...n ie Nu oferim nicio garan ie i nu ne asum m niciun fel de responsabilitate n cazul schimb rilor sau modific rilor aduse acestui produs sau n cazul deterior rii cauzate de utilizarea incorect a produs...

Страница 21: ...21 45 C 5 C 75 C 5 C 100 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 Off 5 6 7 8 9 AC 220 V 50 Hz PTC 120 W 100 C 400 ml 0 65 kg...

Страница 22: ...eholde vand for at opvarmingsprocessen kan fungere korrekt T r varmeren af efter brug Opbevar uden for babyers og sm b rns r kkevidde Tag stikket ud efter brug Vask ikke varmeren Den m kun t rres af m...

Страница 23: ...udstyr hvis der opst r et problem Uds t ikke produktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Reng r kun med en t r klud Brug ikke opl sningsmidler eller slibende reng ringsmidler Garanti Ingen garanti o...

Страница 24: ...arn Ta ut st pslet etter bruk Ikke vask varmeren Den m bare renses med en v t klut N r melk etterlates i den p medium temperatur over tid vil den surne Hvis du trenger holde melk varm over lengre tid...

Страница 25: ...varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse Forsiktig Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at b...

Страница 26: ...llowing standards den folgenden Standards entspricht est conforme aux normes suivantes in overeenstemming met de volgende normen is conforme ai seguenti standard es conforme a las siguientes normas Me...

Отзывы: