background image

27 

ESPAÑOL 

Tensiómetro de Muñeca 

Manual de Instrucciones para el Usuario 

 

 

Estimado Cliente,   
Gracias por elegir los productos de KÖNIG para el cuidado de la salud. Este tensiómetro de muñeca USB 
utiliza una avanzada tecnología, y realiza mediciones fiables y precisas para una gestión de la salud personal. 
No se requieren baterías ni adaptadores. Simplemente conecte el cable USB a su ordenador y podrá ver su 
medición actual y las previas en la pantalla del ordenador, medir su presión arterial y ver sus anteriores 
resultados de presión arterial, así como su medición actual y las previas, en la pantalla del ordenador. Este 
instrumento emplea el método oscilométrico para detectar la presión sistólica, diastólica, valor medio, pulso y 
arritmia, y muestra esta información de forma numérica y en forma de onda en la pantalla de su ordenador. 
Por favor, tenga presente que este instrumento no sustituye un examen cardíaco, pero sirve para detectar 
irregularidades en el pulso en una etapa temprana.   
 
La presión sanguínea fluctúa constantemente, lo que significa que medir valores diferentes es bastante 
normal. Estas discrepancias pueden tener lugar en la consulta de su doctor, en la farmacia o en su propio 
hogar. Se recomienda encarecidamente consultar siempre a su doctor en caso de un valor inusual. La 
imagen mostrada arriba, “Clasificación de Presión Sanguínea para Adultos”, es una referencia adoptada por 
(Sociedad Internacional de Hipertensión) para evaluar su presión sanguínea.   
 
Las siguientes instrucciones se dividen en 5 secciones para garantizar que entienda perfectamente cada 
función de este instrumento y para que esté al corriente de la información importante. Por favor, léalas 
detenidamente. Esperamos que este instrumento le ayude a llevar una vida saludable. 

 

 

Índice 

1. Producto 

Accesorios 

1.1 La Unidad Principal 
1.2 Accesorios 

 

2.  Instrucciones del Software USB BPM 

2.1 Instalar el Software del Tensiómetro 

 

3.  Procedimiento Correcto de Medición 

3.1 Utilizar Correctamente para la Muñeca 
3.2 Postura Correcta 
3.3 Procedimiento de Medición 
3.4 Guardar los Resultados de su Medición 
3.5 Cálculo de los Resultados Medios de su Medición 
3.6 Guía de Conocimientos de la Presión Sanguínea 
3.7 Descripción de del Producto 

Содержание HC-BLDPRESS200

Страница 1: ...ella pressione da polso MANUAL DE USO p 27 Tensi metro de Mu eca HASZN LATI TMUTAT o 32 Csukl n viselhet v rnyom sfigyel K YTT OHJE s 37 Ranteen verenpainemittari BRUKSANVISNING s 42 Blodtrycksm tare...

Страница 2: ...tantly fluctuates which means that measuring different values is quite normal These discrepancies can take place at your doctor s the pharmacy store or in your own home It is highly recommended to alw...

Страница 3: ...e suggestions below to avoid discrepancies in your measurements Always measure on your left arm or left wrist Avoid exercising eating drinking or smoking 5 minute intervals between measurements is rec...

Страница 4: ...verage Measurement Results 4 Blood Pressure Knowledge 5 Systolic Pressure 6 Diastolic Pressure 7 Mean Arterial Blood Pressure Diastolic Blood Pressure 1 3 Systolic Blood Pressure Diastolic Blood Press...

Страница 5: ...d to clean the surface of the instrument and the wrist cuff with a soft and dry cloth 5 2 Questions and Answers Q1 The computer did not run the measurement programme automatically after the unit had b...

Страница 6: ...ue to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respecti...

Страница 7: ...utdruck schwankt st ndig weshalb die Ermittlung verschiedener Werte v llig normal ist Diese Unterschiede k nnen bei Ihrem Arzt in der Apotheke oder auch bei Ihnen zu Hause auftreten Es wird empfohlen...

Страница 8: ...olgreich installiert wurde klicken Sie auf Finish Der USB BPM Symbol wird nach der Installation dauerhaft in der unteren rechten Ecke der Symbolleiste platziert 3 Vorgehensweise f r genaue Messungen B...

Страница 9: ...Sie auf die Schaltfl che AVG Die Berechnung des Mittelwerts beginnt automatisch 3 6 Wissensdatenbank zum Blutdruck Diese Gebrauchsanweisung enth lt Informationen ber Blutdruck und damit verbundenes W...

Страница 10: ...Sie vorsichtig mit ihm um damit Sie es f r lange Zeit benutzen k nnen Es wird empfohlen um die Oberfl che des Instruments und die Handgelenkmanschette mit einem weichen und trockenen Tuch zu reinigen...

Страница 11: ...endung des Produkts entstanden sind Allgemeines Design und technische Daten k nnen ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Alle Logos Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ih...

Страница 12: ...ion l obtention de valeurs diff rentes est tout fait normal Les mesures chez votre m decin dans une pharmacie ou chez vous peuvent tre incoh rentes Il est fortement recommand de toujours consulter vot...

Страница 13: ...giciel est install avec succ s cliquez sur Finish Apr s l installation l ic ne du Logiciel de Tensiom tre USB sera plac dans le coin inf rieur droit de la barre d outils 3 Proc dure de mesures correct...

Страница 14: ...automatiquement 3 6 Guide de connaissances sur la tension art rielle Ce guide d instructions fournit des informations sur la tension art rielle et sur la sant Les utilisateurs peuvent tudier ces infor...

Страница 15: ...re et la lumi re directe du soleil manipulez le avec pr caution pour en assurer une longue dur e de vie Il est recommand s utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l appareil et le...

Страница 16: ...l appareil G n ralit s Le design et les caract ristiques techniques sont sujets modification sans notification pr alable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques d pos es ou imma...

Страница 17: ...s vrij normaal is dat er verschillende waarden worden gemeten Deze afwijkingen kunnen zich voordoen bij uw arts de apotheek of bij u thuis Het wordt sterk aanbevolen om in gevallen van ongewone waarde...

Страница 18: ...t USB BPM icoon permanent geplaatst in de rechteronderhoek van de werkbalk 3 Juiste meetprocedure Bekijk voordat u dit instrument gaat gebruiken eerst de onderstaande suggesties om afwijkingen in de m...

Страница 19: ...ondheid Gebruikers kunnen deze informatie bestuderen om meer te leren over hun gezondheid 3 7 Beschrijving van het scherm van het product 1 Drukgolfvorm 2 Ge ntegreerde drukgolfvorm 3 Gemiddelde meetr...

Страница 20: ...g om langdurig gebruik te verzekeren Het wordt aanbevolen om het oppervlak van het instrument en de polsmanchet met een zachte en droge doek te reinigen 5 2 Vragen en antwoorden Q1 De computer startte...

Страница 21: ...erd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregis...

Страница 22: ...nifica che misurare valori diversi abbastanza normale Queste discrepanze hanno luogo sia dal medico che in farmacia o a casa propria Si raccomanda vivamente di consultare sempre il proprio medico in c...

Страница 23: ...strumento dare un occhiata ai suggerimenti di seguito per evitare discrepanze nelle misurazioni Misurare sempre sul braccio sinistro o sul polso sinistro Evitare di fare esercizi mangiare bere o fuma...

Страница 24: ...formazioni sulla salute 3 7 Descrizione del display del prodotto 1 Forma d onda della pressione 2 Forma d onda pressione integrata 3 Risultati misurazione media 4 Conoscenza della pressione sanguigna...

Страница 25: ...to Si raccomanda di pulire la superficie dello strumento ed il polsino con panni morbidi e asciutti 5 2 Domande e risposte D1 Il computer non effettua automaticamente il programma di misurazione dopo...

Страница 26: ...to stesso Generalit Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessit di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei ris...

Страница 27: ...ea fluct a constantemente lo que significa que medir valores diferentes es bastante normal Estas discrepancias pueden tener lugar en la consulta de su doctor en la farmacia o en su propio hogar Se rec...

Страница 28: ...es de comenzar a usar este instrumento por favor consulte las siguientes sugerencias para evitar discrepancias en sus mediciones Mida siempre en su brazo o mu eca izquierdos Evite hace ejercicio comer...

Страница 29: ...a para saber m s acerca de su salud 3 7 Descripci n de del Producto 1 Forma de Onda de la Presi n 2 Forma de Onda de la Presi n Integrada 3 Resultados Medios de la Medici n 4 Conocimiento sobre la Pre...

Страница 30: ...ntizar un uso prolongado Se recomienda limpiar la superficie del instrumento y la banda de mu eca con un pa o suave y seco 5 2 Preguntas y Respuestas P1 El ordenador no ha ejecutado autom ticamente el...

Страница 31: ...o del producto General Las ilustraciones y las especificaciones podr n sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a...

Страница 32: ...s lland an ingadozik teh t teljesen norm lis dolog ha egym st k vet en elt r rt keket m r nk Az elt r sek orvosi rendel ben gy gyszert rban s otthon is jelentkezhetnek Nyomat kosan javasoljuk hogy ren...

Страница 33: ...s vel elker lheti rendellenes rt kek m r s t Mindig bal karj n vagy csuk j n viselje a mandzsett t Ker lje a fizikai er kifejt st ev st iv st s doh nyz st Tartson 5 perc sz netet a m r sek k z tt 3 1...

Страница 34: ...dm nyek 4 A v rnyom ssal kapcsolatos tudnival k 5 Szisztol s v rnyom s 6 Diasztol s v rnyom s 7 Az art ri s v rnyom s k z p rt ke Diasztol s v rnyom s 1 3 Szisztol s v rnyom s Diasztol s v rnyom s 8 P...

Страница 35: ...leteit s a csukl mandzsett t 5 2 K rd sek s v laszok 1 k rd s A sz m t g p nem ind totta el automatikusan a m r si programot az egys g csatlakoztat sa ut n 1 v lasz Ind tsa el k zzel a programot a k p...

Страница 36: ...elen haszn lata miatt bek vetkez k rok rt ltal nos tudnival k A kivitel s a m szaki jellemz k el zetes rtes t s n lk l is m dosulhatnak Minden log term kn v s m rkan v a tulajdonos nak m rkaneve vagy...

Страница 37: ...erenpaine vaihtelee jatkuvasti joka tarkoittaa ett eri mittausarvojen saaminen on melko normaalia N m ep s nn llisyydet voivat tapahtua niin l k riss apteekissa kuin kotonasi mitattaessa On suositelta...

Страница 38: ...so alla olevia ehdotuksia v ltt ksesi eroavaisuuksia mittauksissa Mittaa aina vasemmasta k dest tai ranteesta V lt harjoittelua sy mist juomista tai tupakointia Mittausten v lille suositellaan 5 minuu...

Страница 39: ...t 4 Tietoja verenpaineesta 5 Systolinen paine 6 Diastolinen paine 7 Keskiverenpaine diastolinen verenpaine 1 3 systolinen verenpaine Diastolinen verenpaine 8 Pulssipaine 20 mmHg Normaali pulssipaine 6...

Страница 40: ...m n k ytt i n Instrumentin pinnan ja mansetin puhdistaminen on suositeltavaa pehme ll ja kuivalla kankaalla 5 2 Kysymyksi ja vastauksia K1 Tietokone ei ajanut mittausohjelmaa automaattisesti laitteen...

Страница 41: ...tai sen v rink yt n takia Yleist Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehd ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkej tai rekister...

Страница 42: ...heter vid ett tidigt stadium Blodtrycket varierar st ndigt m tning med olika v rden r helt normalt S dana avvikelser kan intr ffa hos l karen p apoteket eller hemma hos dig sj lv Vid ovanliga v rden b...

Страница 43: ...ar anv nda instrumentet b r du l sa igenom f rslagen nedan f r att undvika avvikelser i m tningarna M t alltid p h ger arm eller handled Undvik motion intag av mat och dryck och r kning 5 minuters int...

Страница 44: ...tningsresultat 4 Blodtryckskunskap 5 Systoliskt tryck 6 Diastoliskt tryck 7 Genomsnittligt art rblodtryck diastoliskt blodtryck 1 3 systoliskt blodtryck diastoliskt blodtryck 8 Pulstryck 20 mmHg norma...

Страница 45: ...et samt hantera det varsamt f r att s kerst lla l ngvarig anv ndning Vid reng ring av instrumentets yta och handledsmanschetten b r en mjuk och torr trasa anv ndas 5 2 Fr gor och svar F1 Datorn k rde...

Страница 46: ...elaktig anv ndning av denna produkt Allm nt Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan f reg ende meddelande Alla logotyper och produktnamn r varum rken eller registrerade varum rken som ti...

Страница 47: ...zu v jeho ran f zi Krevn tlak neust le kol s co znamen e zji t n r zn ch hodnot je zcela norm ln Tyto nesrovnalosti mohou nastat u va eho l ka e v l k rn nebo u v s doma V p pad neobvykl ch hodnot se...

Страница 48: ...tudujte n e uveden doporu en abyste se vyhnuli nesrovnalostem v m en Tlak v dycky m te na va lev pa i nebo lev m z p st P i m en pros m necvi te nejezte nepijte a nekou ete Doporu uj se 5 minutov inte...

Страница 49: ...laku 3 Pr m rn v sledky m en 4 Znalost krevn ho tlaku 5 Systolick tlak 6 Diastolick tlak 7 St edn arteri ln krevn tlak diastolick krevn tlak 1 3 systolick krevn tlak diastolick krevn tlak 8 Tlak pulzu...

Страница 50: ...n abyste zajistili dlouhodob pou it Doporu uje se i t n povrchu p stroje a jeho man ety m kk m a such m had kem 5 2 Ot zky a odpov di Q1 Po ta automaticky nespust m c program pot co byl p ipojen A1 Pr...

Страница 51: ...ecn upozorn n Design a specifikace v robku mohou b t zm n ny bez p edchoz ho upozorn n V echna loga a obchodn n zvy jsou registrovan obchodn zna ky p slu n ch vlastn k a jsou chr n ny z konem Presto e...

Страница 52: ...lui ntr un stadiu incipient Tensiunea arterial fluctueaz n mod constant ceea ce nseamn c m surarea unor valori diferite este normal Aceste discrepan e pot fi nregistrate la medic la farmacie sau acas...

Страница 53: ...ra de m surare corect nainte de a ncepe utilizarea acestui instrument v rug m s citi i sugestiile de mai jos pentru a evita discrepan ele n m sur torile dumneavoastr Efectua i m surarea ntotdeauna pe...

Страница 54: ...lor 3 7 Descrierea afi ajului produsului 1 Graficul tensiunii arteriale 2 Graficul tensiunii arteriale integrate 3 Rezultatele medii ale m sur torilor 4 Cunoa terea tensiunii arteriale 5 Tensiunea ar...

Страница 55: ...l cu grij pentru a asigura o utilizare prelungit Se recomand s cur a i suprafa a instrumentului cu o c rp moale i uscat 5 2 ntreb ri i r spunsuri Q1 Computerul nu a rulat programul de m surare automa...

Страница 56: ...e utilizarea incorect a produsului Generalit i Designul i specifica iile produsului pot fi modificate f r o notificare prealabil Toate siglele m rcilor i denumirile produselor sunt m rci comerciale sa...

Страница 57: ...57 A K NIG USB USB ISH International Society Hypertension 5 1 1 1 1 2 2 USB 2 1 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6...

Страница 58: ...58 3 7 4 5 5 1 5 2 1 1 1 1 2 USB USB CD USB 2 USB CD USB USB Microsoft Windows 7 Vista XP ME USB USB 2 1 CD USB Next Next Finish USB 3 5 3 1 1 cm 3 2 3 3 USB...

Страница 59: ...9 USB Start 3 4 Save File 3 5 AVG 3 6 3 7 1 2 3 4 5 6 7 1 3 8 20 mmHg 60 mmHg 9 10 Start 11 Stop 12 Exit 13 Save File jpeg 14 15 4 USB HC BLDPRESS200 68 68 26 mm 300 68 mm 13 5 19 5 cm 60 g 0 300 mmHg...

Страница 60: ...60 1 mmHg 30 200 4 mmHg 5 DC 5 V USB 2W Microsoft Windows 7 Vista XP 2000 10 40 C 30 85 20 50 C 10 95 USB CD USB 5 5 1 5 2 1 1 2 USB A 2 USB 2 0 120 cm 3 A 3 Stop 4 A 4...

Страница 61: ...61 K nig Electronic...

Страница 62: ...Blodtrykket svinger konstant hvilket betyder at det er fuldst ndig normalt med forskellige m leresultater Disse forskelle kan forekomme hos din l ge p apoteket eller i dit eget hjem Det anbefales st r...

Страница 63: ...lagene herunder s du undg r afvigelser i m lingerne Foretag altid m lingen p venstre arm eller h ndled Undlad at motionere spise drikke eller ryge Det anbefales at du venter 5 minutter mellem hver m l...

Страница 64: ...greret blodtryk b lgediagram 3 Gennemsnit af m leresultater 4 Viden om blodtryk 5 Systolisk tryk 6 Diastolisk tryk 7 Middel arterielt blodtryk Diastolisk blodtryk 1 3 Systolisk blodtryk Diastolisk blo...

Страница 65: ...paratets overflade og h ndledsmanchetten med en bl d t r klud 5 2 Sp rgsm l og Svar Q1 Computeren bner ikke m leprogrammet automatisk n r blodtryksm leren tilsluttes A1 Klik p ikonet p v rkt jslinjen...

Страница 66: ...brug af dette produkt Generelt Design og specifikationer kan ndres uden varsel Alle bom rker og produktnavne er varem rker eller registrerede varem rker tilh rende deres respektive ejere og anses her...

Страница 67: ...t Blodtrykk endrer seg konstant som betyr at sprikende m lingsverdier er ganske normalt Disse forskjellene kan foreg hos din doktor p apoteket eller i ditt eget hjem Det anbefales p det sterkeste at d...

Страница 68: ...g m lingsprosedyre F r du bruker apparatet ber vi om at du leser gjennom forslagene under for unng sprik i m lingene dine M l alltid p venstre arm eller venstre h ndledd Unng trene spise drikke eller...

Страница 69: ...nomsnittsm leresultater 4 Blodtrykksviten 5 Systolisk trykk 6 Diastolisk trykk 7 Gjennomsnittlig arterieblodtrykk Diastolisk blodtrykk 1 3 Systolisk blodtrykk Diastolisk blodtrykk 8 Pulstrykk 20 mmHg...

Страница 70: ...engre levetid Det anbefales rengj re overflaten til apparatet og h ndleddsb ndet med en myk og t rr klut 5 2 Sp rsm l og svar Sp1 Datamaskinen kj rte ikke m leprogrammet automatisk etter at enheten ha...

Страница 71: ...bruk av dette produktet Generelt Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forh ndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og s...

Страница 72: ...Monitor Beschreibung Handgelenk Blutdruckmessger t Description Tensiom tre de poignet Omschrijving Polsbloeddrukmeter Descrizione Misuratore della pressione da polso Descripci n Tensi metro de Mu eca...

Страница 73: ...Richardson Chief Operating Officer Gesch ftsf hrer Chef des operations Operationeel Directeur Responsabile Operativo Director de Operaciones zemviteli Igazgat K ytt p llikk Driftschef Provozn editel...

Отзывы: