König SAS-DUMMYFL10 Скачать руководство пользователя страница 1

SAS-DUMMYFL10/20

MANUAL (p. 2)

ANLEITUNG (S. 5)

MODE D’EMPLOI (p. 8)

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)

MANUALE (p. 14)

MANUAL DE USO (p. 17)

MANUAL (p. 20)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 23)

KÄYTTÖOHJE (s. 26)

BRUKSANVISNING (s. 29)

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 32)

MANUAL DE UTILIZARE (p. 35)

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 38)

BRUGERVEJLEDNING (s. 41)

VEILEDNING (s. 44)

ИНСТРУКЦИЯ (47 стр.)

KILAVUZ (s. 50) 

KASUTUSJUHEND (lk. 53)

NÁVOD (s. 56)

ROKASGRĀMATA (lpp. 59)

NAUDOJIMO VADOVAS (62 p.)

PRIRUČNIK (str. 65)

РЪКОВОДСТВО (p. 68)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 71)

PRIROČNIK (str. 74)

Dummy Alarm Flashlight

Содержание SAS-DUMMYFL10

Страница 1: ...23 KÄYTTÖOHJE s 26 BRUKSANVISNING s 29 NÁVOD K POUŽITÍ s 32 MANUAL DE UTILIZARE p 35 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 38 BRUGERVEJLEDNING s 41 VEILEDNING s 44 ИНСТРУКЦИЯ 47 стр KILAVUZ s 50 KASUTUSJUHEND lk 53 NÁVOD s 56 ROKASGRĀMATA lpp 59 NAUDOJIMO VADOVAS 62 p PRIRUČNIK str 65 РЪКОВОДСТВО p 68 INSTRUKCJA OBSŁUGI str 71 PRIROČNIK str 74 Dummy Alarm Flashlight ...

Страница 2: ... for future reference Packaging content Dummy alarm flashlight Security sticker Manual Technical specifications Housing plastic IP protection IP44 splash dust proof Battery 3x AA 1 5 V not included Dimensions SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensions SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Weight SAS DUMMYFL10 206 g Weight SAS DUMMYFL20 706 g User instructions Placing the batteries SAS DUMMYFL10 1 Remove...

Страница 3: ...and replace the screw after placing the batteries Placing the batteries SAS DUMMYFL20 1 Remove the screw marked in the image using a screwdriver 2 Open the housing Place 3x AA 1 5 V batteries in the battery compartment matching the polarity markings and to activate the flashing LED Close the housing and replace the screw after placing the batteries ...

Страница 4: ...uct with household waste For more information contact the retailer or the local authority responsible for waste management This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives valid for all member states of the European Union It also complies to all applicable specifications and regulations in the country of sales Formal documentation is availa...

Страница 5: ...ngsanleitung für späteres Nachschlagen auf Verpackungsinhalt Dummy Außensirene Sicherheitsaufkleber Anleitung Technische Daten Gehäuse Kunststoff IP Schutzart IP44 spritzwasser und staubdicht Akku 3x AA 1 5 V nicht enthalten Abmessungen SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Abmessungen SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Gewicht SAS DUMMYFL10 206 g Gewicht SAS DUMMYFL20 706 g Gebrauchsanweisung Einlegen der...

Страница 6: ... und drehen Sie die Schraube fest Einlegen der Batterien SAS DUMMYFL20 1 Entfernen Sie die auf dem Bild gekennzeichnete Schraube mit einem Schraubendreher 2 Öffnen Sie das Gehäuse Legen Sie 3x AA 1 5 V Batterien in das Batteriefach unter Beachtung der Polaritätsmarkierungen und ein um die blinkende LED zu aktivieren Nach dem Einlegen der Batterien schließen Sie das Gehäuse wieder und drehen Sie di...

Страница 7: ...sammen mit dem Hausmüll Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertr...

Страница 8: ...ultérieurement Contenu de la confection Indicateur d alarme factice Vignette de sécurité Manuel Caractéristiques techniques Boîtier en plastique Indice IP de protection IP44 à l épreuve des éclaboussures et de la poussière Batterie 3x piles de type AA de 1 5 V non incluses Dimensions SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensions SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Poids SAS DUMMYFL10 206 g Poids SAS DUMM...

Страница 9: ...eplacez les vis après l installation des piles Installation des piles SAS DUMMYFL20 1 Retirez la vis indiquée par l image en utilisant un tournevis 2 Ouvrez le boîtier Insérez 3x piles de type AA de 1 5 V dans le compartiment à piles en respectant les marques de polarité et pour activer le voyant lumineux clignotant Fermez le boîtier et replacez les vis après l installation des piles ...

Страница 10: ...z pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires Pour plus d informations contactez le distributeur ou l autorité locale responsable de la gestion des déchets Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l Union Européenne Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en...

Страница 11: ...lige plek voor toekomstig gebruik Inhoud van de verpakking Dummy alarm knipperlicht Beveiligingssticker Handleiding Technische specificaties Behuizing plastic IP bescherming IP44 spat stofdicht Batterij 3x AA 1 5 V excl Afmetingen SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Afmetingen SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Gewicht SAS DUMMYFL10 206 g Gewicht SAS DUMMYFL20 706 g Gebruiksaanwijzing De batterijen insta...

Страница 12: ...st na de batterijen te hebben geplaatst De batterijen installeren SAS DUMMYFL20 1 Verwijder het schroefje gemarkeerd in de afbeelding met een schroevendraaier 2 Open de behuizing Plaats 3x AA 1 5 V batterijen in de batterijhouder volgens de polariteittekens en om de knipperende LED te activeren Sluit de behuizing en draai het schroefje vast na de batterijen te hebben geplaatst ...

Страница 13: ...Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglement...

Страница 14: ...er un futuro riferimento Contenuto della confezione Sirena a cupola Adesivo di sicurezza Manuale Specifiche tecniche Alloggiamento plastica Protezione IP IP44 impermeabile alla polvere e spruzzi Batterie 3x 1 5 V AA non incluse Dimensioni SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensioni SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Peso SAS DUMMYFL10 206 g Peso SAS DUMMYFL20 706 g Istruzioni utente Posizionamento del...

Страница 15: ...ite dopo aver posizionato le batterie Posizionamento delle batterie su SAS DUMMYFL20 1 Rimuovere la vite indicata nell immagine utilizzando un cacciavite 2 Aprire l alloggiamento Inserire 3x batterie AA da 1 5 V nel comparto rispettando la polarità indicata con e per attivare il LED lampeggiante Chiudere l alloggiamento e riposizionare la vite dopo aver posizionato le batterie ...

Страница 16: ...nici con i rifiuti domestici Per maggiori informazioni contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato ve...

Страница 17: ...Contenidos del envase Alarma falsa con luz Adhesivo de seguridad Manual Especificaciones técnicas Carcasa plástico Protección IP IP44 a aprueba de salpicaduras y polvo Pila 3x AA 1 5 V no incluidas Dimensiones SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensiones SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Peso SAS DUMMYFL10 206 g Peso SAS DUMMYFL20 706 g Instrucciones para el usuario Colocar las baterías SAS DUMMYFL10...

Страница 18: ... la carcasa y vuelva a atornillar el tornillo Colocar las baterías SAS DUMMYFL20 1 Retire el tornillo marcado en la imagen utilizando un destornillador 2 Abra la carcasa Inserte 3 pilas AA de 1 5 V en el compartimento de las pilas haciendo coincidir las marcas de polaridad y para activar el Led que parpadea Tras insertar las pilas cierre la carcasa y vuelva a atornillar el tornillo ...

Страница 19: ...óngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes válidas para todos los estados de la Unión Europea También cumple con todas las especificaciones y normativas en el país en el cual se comercializa Previa solicitud podremos proporcionarle la do...

Страница 20: ...tente de alarme fictícia Rótulo de segurança Manual Especificações técnicas Estrutura plástico Protecção IP IP44 à prova de salpicos e poeira Bateria 3x bateria AA de 1 5 V não incluídas Dimensões do dispositivo SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensões do dispositivo SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Peso do dispositivo SAS DUMMYFL10 206 g Peso do dispositivo SAS DUMMYFL20 706 g Instruções de utili...

Страница 21: ...parafuso depois de colocar as pilhas Colocar as baterias no dispositivo SAS DUMMYFL20 1 Remova o parafuso assinalado na imagem utilizando uma chave de parafusos 2 Abra a estrutura Coloque 3x pilhas AA de 1 5 V no respectivo compartimento cumprindo as marcas de polaridade e para activar o LED intermitente Feche a estrutura e volte a colocar o parafuso depois de colocar as pilhas ...

Страница 22: ... informações contactar o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes válidos para todos os estados membros da União Europeia Além disso está em conformidade com todas as especificações e regulamentos aplicáveis no país de venda Mediante pedido será disponibilizada docume...

Страница 23: ...rá A csomag tartalma Villogó álriasztó Biztonsági címke Kézikönyv Műszaki adatok Burkolat műanyag IP védettség IP44 apró szilárd tárgyak és fröccsenő víz ellen védett Akkumulátor 3 db AA 1 5 V os ceruzaelemmel működik külön kell megvenni A SAS DUMMYFL10 méretei 204 x 114 x 60 mm A SAS DUMMYFL20 méretei 280 x 198 x 98 mm A SAS DUMMYFL10 tömege 206 g A SAS DUMMYFL20 tömege 706 g Használati útmutató ...

Страница 24: ...ja vissza a házat és csavarja vissza a csavart Az elemek behelyezése a SAS DUMMYFL20 készülékbe 1 Csavarhúzóval csavarja ki a képen jelölt csavart 2 Nyissa ki a házat Helyezzen a teleptartóba 3 db AA 1 5 V os elemet a feltüntetett és polaritásjelölések szerint Az elemek behelyezése után villogni kezd a LED Zárja vissza a házat és csavarja vissza a csavart ...

Страница 25: ...ulladékokkal együtt További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került forgalomba Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden előírásnak és rendelkezésnek Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bo...

Страница 26: ... tämä käyttöopas myöhempää käyttöä varten Pakkauksen sisältö Vilkkuva valehälytysvalo Turvatarra Ohjekirja Tekniset tiedot Kotelo muovia IP suojaus IP44 roiskeen ja pölyn kestävä Akku 3x AA 1 5 V ei kuulu toimitukseen Mitat SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Mitat SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Paino SAS DUMMYFL10 206 g Paino SAS DUMMYFL20 706 g Käyttöohjeet Aseta paristot SAS DUMMYFL10 laitteeseen ...

Страница 27: ...kiinnitä ruuvi takaisin paristojen asettamisen jälkeen Aseta paristot SAS DUMMYFL20 laitteeseen 1 Poista kuvassa merkitty ruuvi ruuvimeisselillä 2 Avaa kotelo Aseta 3x 1 5 V AA paristot paristokoteloon oikeiden napaisuusmerkintöjen mukaisesti ja aktivoidaksesi välkkyvän LED valon Sulje kotelo ja kiinnitä ruuvi takaisin paristojen asettamisen jälkeen ...

Страница 28: ...ävittää kotitalousjätteen mukana Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa Se täyttää myös kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja määräykset Viralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnöstä...

Страница 29: ...ts för framtida referens Förpackningens innehåll Attrapp larmlampa Säkerhetsdekal Instruktionsbok Tekniska specifikationer Hus av plast IP skydd IP44 stänk och dammsäker Batteri 3x AA 1 5 V ingår inte Dimensioner SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensioner SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Vikt SAS DUMMYFL10 206 g Vikt SAS DUMMYFL20 706 g Användarinstruktioner Hur man sätter i batterierna i SAS DUMM...

Страница 30: ... skruven efter att ha placerat batterierna Hur man sätter i batterierna i SAS DUMMYFL20 1 Ta bort skruven som markerats i bilden med hjälp av en skruvmejsel 2 Öppna höljet Sätt in 3x AA 1 5 V batterier i batterifacket enligt polaritetsmärkningen och för att aktivera den blinkande LED lampan Stäng höljet och skruva tillbaka skruven efter att ha placerat batterierna ...

Страница 31: ...al Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall För mer information kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gäller för alla medlemsstater inom Europeiska Unionen Den efterlever även alla tillämpliga specifikationer och regler i försäljningslandet For...

Страница 32: ...é místo k pozdějšímu nahlédnutí Obsah balení Atrapa alarmu s blikajícím indikátorem Bezpečnostní štítek Návod Technické specifikace Kryt plast IP ochrana IP44 proti postříkání a prachu Baterie 3 AA 1 5 V nejsou součástí balení Rozměry SAS DUMMYFL10 204 114 60 mm Rozměry SAS DUMMYFL20 280 198 98 mm Hmotnost SAS DUMMYFL10 206 g Hmotnost SAS DUMMYFL20 706 g Pokyny k použití Vložení baterií do SAS DUM...

Страница 33: ...aci blikající LED Uzavřete kryt a upevněte šroubkem Vložení baterií do SAS DUMMYFL20 1 Pomocí šroubováku vyšroubujte šroubek označený na obrázku 2 Otevřete kryt Vložte do bateriového prostoru 3 ks 1 5 V baterií typu AA se zachováním správné polarity a k aktivaci blikající LED Uzavřete kryt a upevněte šroubkem ...

Страница 34: ...robek spolu s běžným komunálním odpadem Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s odpady Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi platnými ve všech členských státech Evropské Unie Splňuje také veškeré relevantní specifikace a předpisy státu ve kterém se prodává Oficiální dokumentaci lze získat na vyžád...

Страница 35: ...ur pentru referinţe viitoare Componente Lanternă alarmă falsă Autocolant de siguran Manual Date tehnice Carcasă plastic Protecţie IP IP44 etanşeitate la stropiri şi praf Baterie 3x AA 1 5 V neincluse Dimensiuni SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensiuni SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Greutate SAS DUMMYFL10 206 g Greutate SAS DUMMYFL20 706 g Instrucţiuni de utilizare Instalarea bateriilor pentru S...

Страница 36: ...urubul la loc după montarea bateriilor Instalarea bateriilor pentru SAS DUMMYFL20 1 Îndepărtaţi şurubul marcat în imagine prin utilizarea unei şurubelniţe 2 Deschideţi carcasa Introduceţi 3 baterii AA 1 5 V în compartimentul pentru baterii prin respectarea marcajelor referitoare la polaritate şi în vederea activării LED ului cu aprindere intermitentă Închideţi carcasa şi puneţi şurubul la loc după...

Страница 37: ... cu deşeurile menajare Pentru mai multe informaţii contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene Acesta este de asemenea conform cu toate specificaţiile şi reglementările aplicabile în toate ţările î...

Страница 38: ...ενο συσκευασίας Ομοίωμα σειρήνας συναγερμού Αυτοκόλλητο ασφαλείας Εγχειρίδιο Τεχνικές Προδιαγραφές Περίβλημα πλαστικό Προστασία IP IP44 Αδιαπέραστο από σταγόνες σκόνη Μπαταρία 3x AA 1 5 V δεν συμπεριλαμβάνονται Διαστάσεις SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Διαστάσεις SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Βάρος SAS DUMMYFL10 206 g Βάρος SAS DUMMYFL20 706 g Οδηγίες χρήσης Τοποθέτηση μπαταριών στο SAS DUMMYFL...

Страница 39: ...νά τη βίδα αφού έχετε τοποθετήσει τις μπαταρίες Τοποθέτηση μπαταριών στο SAS DUMMYFL20 1 Αφαιρέστε τη βίδα που φαίνεται στην εικόνα με κατσαβίδι 2 Ανοίξτε το περίβλημα Εισάγετε 3x AA 1 5 V μπαταρίες στη μπαταριοθήκη με τον τρόπο που δείχνουν τα σύμβολα πολικότητας και για να ενεργοποιήσετε το φωτάκι LED που αναβοσβήνει Κλείστε το περίβλημα και βιδώστε ξανά τη βίδα αφού έχετε τοποθετήσει τις μπαταρ...

Страница 40: ...ϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορφώνεται με το σύνολο των ισχυουσών προδιαγραφών και κανονισμών της χώρας διάθεσης Επί...

Страница 41: ...for fremtidig reference Pakkens Indhold Attrap alarm med blinklys Sikkerhedsmærkat Vejledning Tekniske specifikationer Kabinet plastik IP beskyttelse IP44 støv og vandsprøjt sikret Batteri 3x AA 1 5 V medfølger ikke Dimensioner SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimensioner SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Vægt SAS DUMMYFL10 206 g Vægt SAS DUMMYFL20 706 g Brugervejledninger Indsætning af batterier i S...

Страница 42: ... skruen på plads når batterierne er sat i Indsætning af batterier i SAS DUMMYFL20 1 Fjern skruen der er markeret på billedet ved hjælp af en skruetrækker 2 Åbn kabinettet Indsæt 3x AA 1 5 V batterier i batterirummet i henhold til polaritetsmærkningen og for at aktivere det blinkende LED Luk kabinettet og sæt skruen på plads når batterierne er sat i ...

Страница 43: ...odukt sammen med husholdningsaffald For mere information kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gældende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gældende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produktet sælges...

Страница 44: ...sted for fremtidig bruk Pakkeinnhold Narrealarm og blinklys Sikkerhetsklistremerke Instruksjonshefte Tekniske spesifikasjoner Kabinett plastikk IP beskyttelse IP44 sprut og støvsikker Batteri 3x AA 1 5 V ikke inkludert Mål SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Mål SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Vekt SAS DUMMYFL10 206 g Vekt SAS DUMMYFL20 706 g Bruksanvisning Sette inn batteriene SAS DUMMYFL10 1 Fern sk...

Страница 45: ...n på plass igjen etter at du har satt i batteriene Sette inn batteriene SAS DUMMYFL20 1 Fjern skruen som angis på bildet ved hjelp av skrutrekker 2 Åpne omslaget Sett inn 3x AA 1 5 V batterier i batterirommet i henhold til polaritetsmerkene og for å aktivere den blinkende LED en Lukk omslaget og sett skruen på plass igjen etter at du har satt i batteriene ...

Страница 46: ...oduktet som husholdningsavfall Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder også alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges i Formell dokumentasjon er tilgjengelig på fores...

Страница 47: ...руководство в надежном месте чтоб обратиться к нему в случае необходимости Комплектация Ложная лампа сигнализации Наклейка безопасности Руководство Технические характеристики Корпус пластик Защита IP адреса IP44 брызго пылезащищенный Батарея 3x AA 1 5 В не включены Размеры SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 мм Размеры SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 мм Вес SAS DUMMYFL10 206 г Вес SAS DUMMYFL20 706 г Инстру...

Страница 48: ... AA 1 5 В батарейки в батарейный отсек соблюдая маркировку и должен заморгать LED Закройте корпус и установите на место винт после установки батарей Установка батарей в SAS DUMMYFL20 1 Открутите винт отмеченный на изображении с помощью отвертки ...

Страница 49: ...льно признаются таковыми Утилизация Это устройство предназначено для раздельного сбора в соответствующем пункте сбора отходов Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами Для получения дополнительной информации обратитесь к продавцу или в местный орган власти ответственный за утилизацию отходов Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениям...

Страница 50: ...vurmak üzere güvenli bir yerde saklayın Ambalaj içeriği Sahte alarm flaşı Güvenlik etiketi Kılavuz Teknik özellikler Gövde plastik IP koruması IP44 sıçrama ve toz korumalı Pil 3x AA 1 5 V dahil değil Boyutlar SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Boyutlar SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Ağırlık SAS DUMMYFL10 206 g Ağırlık SAS DUMMYFL20 706 g Kullanıcı talimatları Pillerin yerleştirilmesi SAS DUMMYFL10 1...

Страница 51: ...en sonra gövdeyi kapatın ve vidayı yeniden takın Pillerin yerleştirilmesi SAS DUMMYFL20 1 Bir tornavida kullanarak resimde işaretlenen vidayı çıkarın 2 Gövdeyi açın Yanıp sönen LED i etkinleştirmek için kutup işaretlerine ve uygun şekilde pil bölmesine 3x AA 1 5 V pilleri yerleştirin Pilleri yerleştirdikten sonra gövdeyi kapatın ve vidayı yeniden takın ...

Страница 52: ...l artıklarla birlikte atmayın Daha fazla bilgi için satıcınıza ya da atık yönetiminden sorumlu yerel mercilere danışın Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak üretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı ülkedeki tüm geçerli şartnameler ve yönetmeliklere uygundur Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir Bu ...

Страница 53: ...e kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles Pakendi sisu Alarmvilkuri imitatsioon Turvakleebis Kasutusjuhend Tehnilised andmed Korpus plast IP kaitse IP44 pritsme ja tolmukindel Patarei 3x AA 1 5 V ei ole kaasas SAS DUMMYFL10 mõõtmed 204 x 114 x 60 mm SAS DUMMYFL20 mõõtmed 280 x 198 x 98 mm SAS DUMMYFL10 kaal 206 g SAS DUMMYFL20 kaal 706 g Kasutusjuhised SAS DUMMYFL10 patareide sisestamine 1 Eem...

Страница 54: ...sisestamist sulgege korpus ja paigaldage kruvi tagasi SAS DUMMYFL20 patareide sisestamine 1 Eemaldage kruvikeeraja abil pildil märgistatud kruvi 2 Avage korpus Vilkuva valgusdioodi aktiveerimiseks sisestage patareikambrisse 3x AA 1 5 V patareid sobitades polaarsustähised ja Pärast patareide sisestamist sulgege korpus ja paigaldage kruvi tagasi ...

Страница 55: ... Ärge visake toodet ära olmejäätmete hulka Täiendavat teavet saab jaemüüjalt või kohaliku omavalitsuse jäätmekäitluse eest vastutavatelt ametnikelt Toode on valmistatud ja tarnitud kooskõlas kõigi asjaomaste määruste ja direktiividega mis kehtivad kõigis Euroopa Liidu liikmesriikides Samuti vastab see kõigile asjakohastele spetsifikatsioonidele ja eeskirjadele mis kehtivad riigis kus see osteti Am...

Страница 56: ...vod na bezpečnom mieste Obsah balenia Atrapa alarmu s blikajúcim svetlom Bezpečnostný štítok Návod Technické parametre Skrinka plastová IP ochrana IP44 ochrana pred postriekaním a prachom Batéria 3x 1 5 V AA nie sú súčasťou Rozmery SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Rozmery SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Hmotnosť SAS DUMMYFL10 206 g Hmotnosť SAS DUMMYFL20 706 g Pokyny pre používateľov Vloženie batér...

Страница 57: ...ení batérií zatvorte skrinku a zaskrutkujte skrutku Vloženie batérií SAS DUMMYFL20 1 Pomocou skrutkovača odskrutkujte skrutku vyznačenú na obrázku 2 Skrinku otvorte Do priehradky na batérie vložte tri 1 5 V batérie typu AA pričom zachovajte označenie polarity a takto zaktivujete blikajúce LED svetlo Po vložení batérií zatvorte skrinku a zaskrutkujte skrutku ...

Страница 58: ...Nelikvidujte tento výrobok spolu s domovým odpadom Ďalšie informácie vám poskytne predajca alebo miestny úrad zodpovedný za nakladanie s odpadom Tento výrobok bol vyrobený a dodaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi a smernicami platnými pre všetky členské štáty Európskej únie Je tiež v súlade so všetkými normami a predpismi platnými v krajine kde sa predáva Formálna dokumentácia je k disp...

Страница 59: ...Iepakojuma saturs Viltus signalizācijas lampiņa Apsardzes uzlīme Rokasgrāmata Tehniskās specifikācijas Korpuss plastmasa IP aizsardzība IP44 izturīgs pret šļakatām un putekļiem Akumulators 3x AA 1 5 V nav iekļauti komplektā SAS DUMMYFL10 izmēri 204 x 114 x 60 mm SAS DUMMYFL20 izmēri 280 x 198 x 98 mm SAS DUMMYFL10 svars 206 g SAS DUMMYFL20 svars 706 g Lietošanas norādījumi SAS DUMMYFL10 akumulator...

Страница 60: ...ietošanas aizveriet korpusu un nostipriniet skrūvi SAS DUMMYFL20 akumulatoru ievietošana 1 Noņemiet attēlā atzīmēto skrūvi izmantojot skrūvgriezi 2 Atveriet korpusu Ievietojiet trīs AA 1 5 V akumulatorus akumulatoru nodalījumā atbilstoši polaritātes norādēm un lai aktivizētu mirgojošo LED Pēc akumulatoru ievietošanas aizveriet korpusu un nostipriniet skrūvi ...

Страница 61: ...tkritumiem Lai iegūtu vairāk informācijas sazinieties ar mazumtirgotāju vai vietējo iestādi kas ir atbildīga par atkritumu apsaimniekošanu Šis izstrādājums ir izgatavots un tiek piegādāts atbilstoši attiecīgajām regulām un direktīvām kas ir spēkā visās Eiropas Savienības dalībvalstīs Tas atbilst arī visiem piemērojamajiem noteikumiem un tehniskajiem noteikumiem pārdošanas valstī Oficiāli dokumenti...

Страница 62: ...ti ateityje Pakuotės turinys Mirksinti netikros apsaugos kameros lempa Apsauginis lipdukas Instrukcija Techniniai duomenys Korpusas plastmasinis IP apsauga IP44 atspari aptaškymui ir dulkėms Maitinimo elementas 3 AA tipo 1 5 V komplekte nėra SAS DUMMYFL10 matmenys 204 x 114 x 60 mm SAS DUMMYFL20 matmenys 280 x 198 x 98 mm SAS DUMMYFL10 svoris 206 g SAS DUMMYFL20 svoris 706 g Vartotojo instrukcijos...

Страница 63: ...ėję elementus uždarykite korpusą ir įsukite varžtą Maitinimo elementų įdėjimas į SAS DUMMYFL20 1 Atsuktuvu atsukite paveikslėlyje pažymėtą varžtą 2 Atidarykite korpusą 3 AA tipo 1 5 V elementus įkiškite į elementų skyrių suderindami poliškumą ir kad aktyvintumėte mirksintį LED Įdėję elementus uždarykite korpusą ir įsukite varžtą ...

Страница 64: ...punktą Neišmeskite jo kartu su namų ūkio atliekomis Daugiau informacijos gausite iš pardavėjo arba už atliekų tvarkymą atsakingos vietos valdžios institucijos Šis gaminys gaminamas ir tiekiamas laikantis atitinkamų visose Europos Sąjungos valstybėse narėse galiojančių įstatymų ir reglamentų Jis taip pat atitinka visas pardavimo šalyje taikomas specifikacijas ir taisykles Oficialius dokumentus gali...

Страница 65: ...stu za buduće potrebe Sadržaj pakiranja Lažno alarmno svjetlo Sigurnosna naljepnica Priručnik Tehničke specifikacije Kućište od plastike IP zaštita IP44 otporna na prskanje i prašinu Baterija 3x AA 1 5 V nije uključeno Dimenzije SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Dimenzije SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Težina SAS DUMMYFL10 206 g Težina SAS DUMMYFL20 706 g Korisničke upute Umetanje baterija SAS DUMM...

Страница 66: ...ćište i vratite vijak na mjesto nakon umetanja baterija Umetanje baterija SAS DUMMYFL20 1 Uklonite vijak naznačen na slici uz pomoć odvijača 2 Otvorite kućište Umetnite 3x AA 1 5 V baterije u baterijski odjeljak ispravno okrenutog polariteta i za uključenje bljeskajuće LED lampice Zatvorite kućište i vratite vijak na mjesto nakon umetanja baterija ...

Страница 67: ... zajedno s komunalnim otpadom Za više informacija obratite se trgovcu ili lokalnim vlastima odgovornim za upravljanje otpadom Ovaj proizvod je proizveden i isporučen u skladu sa svim relevantnim propisima i direktivama koje vrijede za sve države članice Europske Unije Također je u skladu sa svim važećim specifikacija i propisima zemlje u kojoj se prodaje Službena dokumentacija dostupna je na zahtj...

Страница 68: ...а сигурно място за бъдещо ползване Съдържание на опаковката Фалшиво примигване за аларма Защитен стикер Ръководство Технически спецификации Корпус пластмаса IP защита IP44 устойчивост на разливи и прах Батерия 3x AA 1 5 V не се включва Размери SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Размери SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Тегло SAS DUMMYFL10 206 g Тегло SAS DUMMYFL20 706 g Инструкции за потребителя Постав...

Страница 69: ... място винта след като сте поставили батриите Поставяне на батериите SAS DUMMYFL20 1 Отстранете посочения на обозначението винт като използвате отвертка 2 Отворете корпуса Поставете 3 батерии AA 1 5 V в отделението за батерии като спазвате обозначението за поляритет и за да активирате примигващия светлинен индикатор Затворете корпуса и поставете на място винта след като сте поставили батриите ...

Страница 70: ...тпадъци За повече информация се обърнете към доставчика или отговорните за изхвърлянето на отпадъците местни власти Продуктът е произведен и доставен в съответствие с всички приложими разпоредби и директиви валидни за всички страни членки на Европейския съюз Освен това съответства на всички приложими спецификации и разпоредби в страните в които се предлага Можете да получите официалната документац...

Страница 71: ... było z niej skorzystać w przyszłości Zawartość pakietu Atrapa alarmu świetlnego Naklejka ochronna Podręcznik Specyfikacje techniczne Obudowa plastikowa Klasa ochrony obudowy IP IP44 bryzgoszczelna i pyłoszczelna Bateria 3x AA 1 5 V nie są dołączone Wymiary SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Wymiary SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Ciężar SAS DUMMYFL10 206 g Ciężar SAS DUMMYFL20 706 g Instrukcje użytk...

Страница 72: ...obudowę i ponownie wsunąć śruby po włożeniu baterii Wkładanie baterii SAS DUMMYFL20 1 Wyjąć śrubę oznaczoną na ilustracji za pomocą śrubokrętu 2 Otworzyć obudowę Włożyć 3 baterie AA 1 5 V w komorę zgodnie z oznaczeniami biegunowości i aby aktywować migającą diodę LED Zamknąć obudowę i ponownie wsunąć śruby po włożeniu baterii ...

Страница 73: ...ania dalszych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z lokalną instytucją odpowiedzialną za gospodarowanie odpadami Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest również zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajów w których jest sprzedawan...

Страница 74: ...avodila shranite na varno mesto Vsebina kompleta Lažna alarmna luč Varnostna nalepka Navodila Tehnične specifikacije Ohišje plastično IP zaščita IP44 odporno na vodo in prah Baterija 3x AA 1 5 V niso priložene Mere SAS DUMMYFL10 204 x 114 x 60 mm Mere SAS DUMMYFL20 280 x 198 x 98 mm Teža SAS DUMMYFL10 206 g Teža SAS DUMMYFL20 706 g Uporabniška navodila Vstavljanje baterij SAS DUMMYFL10 1 S pomočjo...

Страница 75: ... ohišje in privijte vijak potem ko ste vstavili baterije Vstavljanje baterij SAS DUMMYFL20 1 S pomočjo izvijača odvijte vijak označen na sliki 2 Odprite ohišje Vstavite 3x AA 1 5 V baterije v predel za baterije ustrezno z označbami polaritete in da aktivirate utripanje LED lučke Zaprite ohišje in privijte vijak potem ko ste vstavili baterije ...

Страница 76: ...elka ne odlagajte skupaj z navadnimi gospodinjskimi odpadki Za več informacij se obrnite na prodajalca ali lokalni organ ki je pristojen za odstranjevanje odpadkov in ravnanje z njimi Ta izdelek je bil izdelan in dobavljen v skladu z vsemi ustreznimi predpisi in direktivami ki veljajo za vse države članice Evropske unije Prav tako je v skladu z vsemi veljavnimi zahtevami in predpisi v državi kjer ...

Отзывы: