background image

UNITY

NEXUS

ARGB MIDI TOWER CASE

U S E R   M A N U A L

• Left Panel - Unscrew the two thumbscrews and slide the glass panel backwards.

• Right Panel - Unscrew the two thumbscrews and slide off.

• Front Panel - Find the bottom cut out, stabilise the chassis with one hand, and pull

  from the cutout with a little force until the clips release.

PANEL REMOVAL

EN

• Linkes Seitenteil - Lösen Sie die beiden Rändelschrauben und ziehen Sie die Temperglasscheibe nach hinten.

• Rechtes Seitenteil - Lösen Sie die beiden Rändelschrauben und ziehen Sie das seitenteil nach hinten.

• Vorderes Panel - Suchen Sie den Ausschnitt an der Unterseite des Panel, halten Sie mit der anderen

  Hand das Gehäuse fest und ziehen Sie die Abdeckung mit etwas Druck ab.

ENTFERNEN DER SEITENTEILE

DE

• Align your motherboard with the chassis to locate where the stand-offs should be installed.

Once done, remove the motherboard and fasten stand-offs accordingly.

• Insert your motherboard I/O plate into the cutout at the rear of the case.

• Place your motherboard into the chassis, making sure the rear ports fit into the I/O plate.

• Use the provided motherboard screws to attach your motherboard to the chassis.

MOTHERBOARD INSTALLATION

EN

• Richten Sie Ihr Mainboard im Gehäuse aus, um festzustellen, wo die

  Abstandshalter befestigt werden sollen. Entfernen Sie anschließend das

  Mainboard und verschrauben Sie die Abstandshalter an den vermerkten Stellen.

• Befestigen Sie das I/O-Shield ihres Mainboards im Ausschnitt an der

  Rückseite des Gehäuses.

• Platzieren Sie Ihr Motherboard im Gehäuse und achten Sie darauf, dass die

  hinteren Anschlüsse in das I/O-Shield passen.

• Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben Ihres Mainboards, um es an den

  Abstandshaltern im Gehäuse zu befestigen.

MAINBOARD INSTALLATION

DE

• Remove the rear PCI-E slot covers as necessary (depending on the slot size of your card)

• Carefully position and slide your PCI-E card into place,

  then secure with the add-on card screws supplied.

• If mounting vertically, attach the provided vertical GPU bracket to the PSU shroud, secure

  your Kolink PCI-E riser cable to it (sold separately) and attach the cable to the motherboard.

  Remove the rear PCI-E slot covers as necessary, then carefully position your PCI-E card,

  slot into the PCI-E riser mount and secure with the add-on screws supplied.

VIDEO CARD/PCI-E

CARD INSTALLATION

EN

• Entfernen Sie die PCI-Slotblenden an der Rückseite entsprechend der Größe ihrer Grafikkarte.

• Richten Sie ihre Grafikkarte am Mainboard aus und drücken Sie sie vorsichtig in den

  entsprechenden Slot. Befestigen Sie die Grafikkarte mit den entsprecheden Schrauben an

  der Rückseite des Gehäuses.

• Bei einer vertikalen Installation befestigen Sie zunächst die mitgelieferte Halterung an

  der Netzteilabdeckung und befestigen Sie die optionale Riser-Karte dort und an ihrer

  Grafikkarte. Entfernen Sie die entsprechenden PCI-Slotblenden, richten Sie die

  Grafikkarte vorsichtig aus und befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Scharuben. 

INSTALLATION DER

GRAFIKKARTE/PCI-E-KARTE

DE

PANEL REMOVAL

2

MOTHERBOARD INSTALLATION

3

GRAPHICS CARD/PCI-E CARD INSTALLATION

5

POWER SUPPLY INSTALLATION

4

• Legen Sie das Netzteil in den unteren hinteren Teil des Gehäuses, unterhalb der

 Netzteilabdeckung.

• Richten Sie die Gewinde des Netzteils an den passenden Bohrungen im Gehäuse

  aus und sichern Sie es mit entsprechenden Schrauben, die dem Netzteil beiliegen.

INSTALLATION DES NETZTEILS

DE

• Place PSU in the bottom rear of the case, within the PSU shroud.

• Align the holes and secure with screws.

POWER SUPPLY INSTALLATION

EN

• Legen oder schieben Sie das Laufwerk auf oder in den HDD-Schacht und befestigen

  Sie gegebenfalls mit den mitgelieferten Schrauben.

3.5" HDD-INSTALLATION

DE

• Place the 3.5" HDD into/on top of the HDD bracket and screw in if required.

3.5" HDD INSTALLATION

EN

3.5" HDD INSTALLATION

8

• Entfernen Sie zunächst die Halterung von der Rückseite des Mainboard-Trays, schrauben Sie daran das

  Laufwerk fest und befestigen Sie die Halterung wieder an der Rückseite des Mainboard-Trays.

2.5" SSD-INSTALLATION (RÜCKSEITE)

DE

•  Remove the bracket from the rear of the motherboard plate, attach your 2.5" drive and then screw back into place.

2.5" SSD INSTALLATION (REAR)

EN

2.5" SDD INSTALLATION (R)

6

2.5" SDD INSTALLATION (R)

7

• Legen oder schieben Sie das Laufwerk auf oder in den HDD-Schacht und befestigen

  Sie gegebenfalls mit den mitgelieferten Schrauben.

2.5" SSD-INSTALLATION (RÜCKSEITE)

DE

•  Place the 2.5" HDD/SSD into/on top of the HDD bracket and screw in if required.

2.5" SSD INSTALLATION (REAR)

EN

ACCESSORY PACK CONTENTS

1

x18

x3

x8

x4

Motherboard/SSD Screws

Motherboard Stand-off

3.5” Drive Screw

PSU Screw

x8

Fan Screw

x8

Watercooling Screw

x5

Cable Tie

Отзывы: