background image

4.2

Check the generating set is in a good general condition (bolts, hoses)

Inspect the entire unit before start-up and after each use to prevent any faults or damage.

1.

Check that the unit is clean, in particular the air intake zones (engine air intake, air vents, air filter, etc.).

2.

Check all of the unit's pipes and hoses to ensure they are in good condition and that there are no leaks.

Pipes or hoses must be replaced by a specialist technician. Please contact your nearest agent.

3.

Tighten any loose bolts.

The cylinder head bolts must be retightened by a specialist technician. Please contact your nearest agent.

4.3

Checking the engine oil level and topping up

1. If the unit has been used, leave to cool for at least 30 minutes
2. Remove the oil dipstick/filler plug (A3-B1) by unscrewing it, and wipe the dipstick.
3. Insert the oil dipstick/filler plug in the filler neck (B2) without tightening it, then take it out again.
4. Visually check the level: it must be between the upper limit (B3) and lower limit (B4) on the dipstick. 

If the oil level is too low: open the oil filler cap, use a funnel to top up the tank (using oil that complies with the specifications in the 
manual), then screw the oil filler plug back in.

If the oil level is too high: drain some of the oil into a suitable container.

5. Check the level again before screwing the oil dipstick/filler plug back in fully.
6. Check that there are no oil leaks, and wipe away any traces of oil with a clean cloth.

4.4

Checking the fuel level and topping up

With the unit on a flat, level surface, visually inspect the fuel level on the indicator (A5): the red marker on the indicator should be 
between the maximum level (F = full) and the minimum level (E = empty). If necessary, fill with fuel:

1.

Unscrew the fuel tank cap (A4).

2.

Fill the fuel tank using a funnel, taking care not to spill any fuel and checking the level at regular intervals: the fuel level 
indicator must be at position "F".

Do not overfill the tank; there should not be any fuel in the filler neck.

3.

Carefully tighten the fuel tank cap.

4.

All traces of fuel should be wiped off with a clean cloth.

4.5

Starting the generating set

If the outdoor temperature is below 0 C:

If the outdoor temperature is high:

1. Open the fuel taps.

1. Open the fuel taps.

2. Place the air filter in the "low temperature" position (D2).

2. Place the air filter in the "normal" position (D1).

3. Move the choke tab (A10) to position "

I

".

3.  If  the  generating  set  is  cold,  move  the  choke  tab  (A10)  to 

position "

I

".

4.  Turn  the  key  (A9)  to  "

ON

ON

":

":

 

  all  the  indicator  lights  on  the 

APM202 (A8) light up briefly.

4.  Turn  the  key  (A9)  to  "

ON

ON

":

":

 

  all  the  indicator  lights  on  the 

APM202 (A8) light up briefly.

5.  Press  the  "

START

" button:  after  a  few  seconds,  the 

generating set starts up.

5.  Press  the  "

START

" button:  after  a  few  seconds,  the 

generating set starts up.

The  APM202  automatically  performs  6  starting  attempts.  If  the 
generating set does not start after these 6 attempts, see the section 
on Resolving minor faults.

The  APM202  automatically  performs  6  starting  attempts.  If  the 
generating  set  does  not  start  after  these  6  attempts,  see  the 
section on Resolving minor faults.

6. Gradually bring the choke tab to the "

O

" position .

6. If the choke has been used, gradually bring the choke tab to 

the "

O

" position.

4.6

Using the electricity supplied

1.

Allow the generating set speed to stabilize and the temperature to rise (approx. 3 to 5 min.).

2.

Connect the units which will be used to the electrical sockets (A12) on the generating set.

3.

Toggle the voltage switch (A11) to the required output voltage (115 V or 230 V).

4.

Use the working hours counter (A13) to monitor the running time of the generating set.

For France only: Our units are fitted with sockets where the earthing contact is made using side tabs. 
In exceptional cases where the equipment is only fitted with an earthing pin, use an adaptor. After use, 
always  disconnect  the  adaptor  and  store  it  carefully,  away  from  sources  of  moisture.  Always  ensure 
that the socket cover on the unit is closed: risk of damage (loss of seal).

Earthing pin. Use 

the adaptor.

Side tabs: OK.

4.7

Switching the generating set off

1.

Disconnect the electrical sockets (A12) taking care to close the cover.

2.

Allow the unit to run idle for 1 or 2 minutes.

3.

Turn the key (A9): the unit will shut down.

4.

Close the fuel taps (A6).

5.

Ensure the unit is properly ventilated and to avoid any risk of fire, wait for it to be fully cool before covering it and storing it.

Even when the unit is turned off, the engine continues to give off heat.

5 Generating set maintenance

As  a  safety  measure,  maintenance  should  be  performed  on  the  generating  set  regularly  and  carefully  by  people  who  have  the 
necessary  experience  and  are  equipped  with  suitable  tools,  in  respect  of  current  regulations.  The  maintenance  operations  to  be 
carried out are detailed in the maintenance table. The interval for this is supplied as a guide and for generating sets operating with 
fuel and oil which conform to the specifications given in this manual. The maintenance intervals can be shortened depending on the 
generating set's operating conditions and requirements. It is important to note that the warranty shall not be valid if generating set 
maintenance has not be performed correctly.

5.1

Reminder of use

Ensuring maintenance is performed regularly and correctly will guarantee safety and performance. 

The oil, filter elements and, 

where  present,  the  spark  plug,  are  consumables  which  must  be  in  good  condition  for  the  unit  to  operate  correctly. 
Replace  them  regularly  as  often  as  is  needed  (the  reference  for  ready-to-use  maintenance  kits  is  given  in  the  table  of 
technical  specifications  where  applicable). 

The  warranty  becomes  void  in  the  event  of  failure  to  respect  the  maintenance 

recommendations. For any questions about a special operation, please contact your nearest agent who will advise and help you.

17/24

Содержание SDMO Technic 6500 A AVR UK C5

Страница 1: ...33522200401_2_1 11 2019 Manuel d utilisation et d entretien Notice originale Instruction and maintenance manual Translation of the original note TECHNIC 6500 A AVR UK C5...

Страница 2: ...A 1 3 14 7 18 6 16 17 5 4 10 6 9 8 13 23 12 12 20 21 19 19 11 22 15 24 2 25 26...

Страница 3: ...B C 3 1 2 4 5 2 5 1 4 8 7 6 3...

Страница 4: ...D E F FRANCE 0 806 800 107 Prix appel 5 1 2 6 3 4 1 3 2 2 1...

Страница 5: ...on des personnes Les consignes et r gles de s curit sont lire attentivement et respecter imp rativement pour ne pas mettre en danger la vie ou la sant des personnes En cas de doute sur la compr hensio...

Страница 6: ...ler un appareil les mains ou les pieds humides Ne jamais exposer le mat riel des projections de liquide ou aux intemp ries ni le poser sur un sol mouill 2 7 1 Installation temporaire ou semi permanent...

Страница 7: ...ition DANGER RISQUE DE PERTE D AUDITION Lors du fonctionnement de l appareil porter imp rativement des protections auditives adapt es 2 9 Risques lors des op rations de manutention d utilisation et d...

Страница 8: ...du mat riel et la totalit de la commande 2 Si l appareil est muni d une bride de transport la retirer La bride de transport est une plaque m tallique situ e sous le moteur pr s de la borne de mise la...

Страница 9: ...ifier visuellement le niveau de carburant sur l indicateur A5 la palette rouge de l indicateur doit se situer entre le niveau maximum de carburant F Full plein et le niveau minimum de carburant E Empt...

Страница 10: ...s conditions d utilisation de l appareil et des besoins Effectuer les entretiens aux ch ances calendaires indiqu es m me si le nombre d heures de fonctionnement n est pas atteint La garantie est notam...

Страница 11: ...uvercle du filtre air et le verrouiller 5 3 5 Nettoyer le pare tincelles 1 Sur le silencieux d chappement d visser la vis de fixation du pare tincelles E2 2 D poser le pare tincelles A25 E1 3 A l aide...

Страница 12: ...moteur neuve 7 Remettre en place une bougie d allumage neuve 8 Tirer plusieurs fois la poign e du lanceur r enrouleur A24 pour r partir l huile dans le cylindre Remiser l appareil 9 Nettoyer l appare...

Страница 13: ...er Bluetooth GSC101 lorsque l alerte s affiche dans l application Generator Smart Care environ tous les deux ans 1 A l aide d un petit tournevis cruciforme ouvrir le couvercle du bo tier 2 Retirer les...

Страница 14: ...rr te automatiquement le moteur pour pr venir tout endommagement Dans ce cas v rifier le niveau d huile moteur et faire l appoint si n cessaire avant de proc der la recherche d une autre cause de pann...

Страница 15: ...e nombre d heure de fonctionnement prendre en compte est de 8 heures par jour CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE La garantie d bute compter de la date d achat de l appareil par le premier utilisa...

Страница 16: ...tre appareil durant les 6 mois suivant la d livrance du bien Ce d lai est port 24 mois compter du 18 mars 2016 sauf pour les biens d occasion La garantie l gale de conformit s applique ind pendamment...

Страница 17: ...aterial damage 2 Instructions and safety regulations personal protection The instructions and safety regulations must be read carefully and followed to avoid endangering personal health and safety If...

Страница 18: ...e ou semi permanente chantier spectacle activit A If the unit is not equipped with an integrated differential protection device at delivery standard version with insulated neutral on the unit s earth...

Страница 19: ...ng handling operations use and maintenance For safety reasons all operations must be carried out by staff with the necessary skills and using suitable equipment Maintenance must be carried out on a re...

Страница 20: ...th the positive terminal Observe the polarity of the battery terminals when connecting it as this could cause serious damage to the electrical equipment Some units require a running in period Contact...

Страница 21: ...performs 6 starting attempts If the generating set does not start after these 6 attempts see the section on Resolving minor faults The APM202 automatically performs 6 starting attempts If the generat...

Страница 22: ...d regularly check the level The oil level must be between the minimum and maximum marks on the dipstick If the oil level is too low keep topping it up If the oil level is too high drain some off 4 Ref...

Страница 23: ...nd sudden movements should be avoided Ensure that the place where it is to be stored or used is carefully prepared beforehand Before any fixed installation on a trailer or inside a vehicle consult one...

Страница 24: ...ition and correctly connected NO Check the spark plug s YES The devices to be used have not been connected prior to starting NO Disconnect the devices then try to restart the generating set YES The AP...

Страница 25: ...Acoustic pressure at 1 m 83 dB A Measurement uncertainty 0 4 dB A Engine type CH440E_C5 Maintenance kit RKS2 Recommended fuel Unleaded petrol Fuel tank capacity 18 L Recommended oil 10W30 Oil sump cap...

Страница 26: ...14 in application of the harmonized standards EN 60034 1 2010 COR 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 2 2005 COR 2005 EN 61000 6 3 2007 AMD1 2011 AMD1 COR 12 EN 55011 2009 AMD 1 2010 Relating to the res...

Страница 27: ...arising out of material damage which includes but is not limited to the following Any operating losses costs or expenses resulting from unavailability of the unit etc The warranty is limited to the c...

Страница 28: ...f the latter under the terms of the contract or when carried out under its responsibility Article L211 5 To comply with the contract the goods must 1 Be suitable for the use customarily expected of si...

Отзывы: