background image

8

IT

• Verificare attentamente il perfetto funzionamento dei 

dispositivi di sicurezza ogni qual volta si usi la quasi-macchina.

• Non allineare mai i fori con le dita, ma utilizzare sempre 

appositi attrezzi di centraggio.

• Indossare abiti piuttosto aderenti e usare i dispositivi di 

protezione individuale (scarpe, elmetto protettivo, occhiali e 

guanti protettivi).

• Durante il funzionamento la superficie del motore raggiunge 

temperature che possono essere pericolose, in particolare 

occorre evitare qualunque contatto con il sistema di scarico.

• Prima di procedere a qualsiasi operazione sul motore, 

spegnerlo e attendere che il motore raggiunga la temperatura 

ambiente.

• Aprire sempre con cautela il tappo del radiatore o della 

vaschetta d'espansione, indossando indumenti e occhiali 

protettivi.

• Il circuito di raffreddamento a liquido è sotto pressione, non 

effettuare controlli prima che il motore sia a temperatura 

ambiente.

• Ove prevista una elettroventola non avvicinarsi ad essa se 

il motore è caldo perché potrebbe entrare in funzione anche 

a motore spento.

• L’operazione di scarico dell’olio, dovendo essere effettuata 

a motore caldo, richiede particolare cura per evitare ustioni. 

Evitare il contatto dell’olio con la pelle per i pericoli che ne 

possono derivare alla salute.

• Durante le operazioni che comportano l’accesso a parti mobili 

del motore e/o rimozione delle protezioni rotanti interrompere 

il segnale elettrico isolando il cavo negativo (-) della batteria 

per prevenire corto circuiti accidentali e l’attivazione del 

motorino avviamento.

• Controllare lo stato di tensione delle cinghie solo a motore 

spento.

• Richiudere accuratamente il tappo del serbatoio dopo ogni 

rifornimento, non riempire completamente il serbatoio ma 

lasciare un volume libero adeguato per l’espansione del 

carburante.

• Il motore deve essere avviato seguendo le istruzioni specifiche 

riportate nel manuale d’uso del motore e/o della macchina, 

evitare l’uso di dispositivi ausiliari d’avviamento non installati 

sulla macchina all’origine (es.  Startpilot).

• Prima dell’avviamento rimuovere eventuali attrezzi che 

siano stati utilizzati per la manutenzione del motore e/o 

della macchina, accertarsi che siano state rimontate tutte le 

protezioni eventualmente rimosse.

• Riposizionare sempre le protezioni ed i sistemi di sicurezza 

che possono essere stati rimossi durante la manutenzione 

della quasi-macchina.

• È vietato mescolare al carburante elementi come petrolio 

o kerosene. L'inosservanza di tale divieto porterà al non 

funzionamento del catalizzatore e al non rispetto delle 

emissioni dichiarate.

• Prestare attenzione alla temperatura del filtro dell’olio durante 

la sostituzione dello stesso.

• Le operazioni di controllo, rabbocco e sostituzione del 

liquido di raffreddamento devono avvenire a motore spento 

e quando ha raggiunto la temperatura ambiente. Il liquido di 

raffreddamento è inquinante quindi deve essere smaltito nel 

rispetto dell’ambiente.

• Non utilizzare getti di aria e di acqua ad alta pressione, sui 

cablaggi, sui connettori e sugli iniettori.

• L'avviamento accidentale del motore può provocare gravi 

lesioni personali o la morte. Prima di qualsiasi intervento 

su motore o apparecchiatura, scollegare il cavo negativo (-) 

della batteria.

• I componenti caldi possono provocare gravi ustioni. I 

componenti del motore  possono surriscaldarsi durante il 

funzionamento. Evitare di toccare il motore se è in funzione 

o immediatamente dopo averlo spento. Non azionare mai 

il motore senza i ripari termici o le coperture di sicurezza 

previsti.

• Le parti rotanti possono provocare gravi lesioni personali. 

Restare a distanza di sicurezza dal motore in funzione. Tenere 

mani, piedi, capelli ed indumenti a debita distanza da tutte le 

parti mobili per prevenire lesioni personali. Non azionare mai 

il motore senza i carter o le coperture di sicurezza previsti.

• Il monossido di carbonio può provocare nausea, svenimenti 

o morte. Non tenere mai in funzione il motore in ambienti 

chiusi o spazi stretti per evitare  di respirare i gas di scarico 

(monossido di carbonio). Il monossido di carbonio è un 

composto velenoso, inodore, incolore e può avere effetti letali 

in caso di inalazione.

• I fluidi sotto alta pressione possono penetrare sottocute 

e causare lesioni gravi o letali. Gli interventi sull'impianto 

di alimentazione devono essere affidati a personale 

adeguatamente addestrato e che indossi i dispositivi di 

protezione individuale. Le lesioni causate dalla penetrazione 

dei fluidi sono altamente tossiche e pericolose. In caso di 

lesione, rivolgersi immediatamente a un medico.

• Il carburante esplosivo può provocare incendi e gravi ustioni. 

Il carburante è estremamente infiammabile ed in presenza 

di scintille i suoi vapori possono provocare esplosioni. 

Conservare il carburante esclusivamente in contenitori 

omologati, in fabbricati ventilati e non abitati e lontano 

da fiamme libere o scintille. Non riempire il serbatoio del 

carburante con il motore caldo o in funzione per evitare che 

il carburante fuoriuscito accidentalmente possa incendiarsi a 

contatto con componenti caldi o scintille emesse dall'impianto 

di accensione. Non avviare il motore in prossimità di 

carburante fuoriuscito durante il rifornimento. Non utilizzare 

mai il carburante come detergente.

• Il gas esplosivo può provocare incendi e gravi ustioni. 

Caricare le batterie solo in un luogo ben ventilato. Tenere la 

batteria sempre lontano da scintille, fiamme libere ed altre 

fonti di accensione. Durante la ricarica le batterie producono 

idrogeno esplosivo. Tenere le batterie fuori dalla portata dei 

bambini. Togliere eventuali gioielli prima di intervenire sulle 

batterie. Prima di scollegare il cavo di massa negativo (-), 

accertarsi che tutti gli interruttori siano in posizione OFF. In 

caso contrario si potrebbero creare scintille sul terminale del 

cavo di massa con il rischio di esplosione.

• Le scosse elettriche possono provocare gravi lesioni 

personali. Non toccare i cavi elettrici con il motore in funzione.

• Gli scarichi emessi dal motore di questo prodotto contengono 

sostanze chimiche che secondo le leggi dello Stato della 

California provocano l'insorgere di tumore, difetti congeniti o 

altri danni genetici. 

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

Содержание KDI 3404 TCR

Страница 1: ...italiana ASSEMBLY USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Translation of the original instructions in Italian VALDINOCI LUIGI S p a Via Antico Acquedotto 19 47122 Forl ITALIA Tel 39 0543 720 909 www valdino...

Страница 2: ...C CO OM MP PL LI IA AN NC CE E W WI IT TH H T TH HE E E EU UR RO OP PE EA AN N C CO OM MM MU UN NI IT TY Y D DI IR RE EC CT TI IV VE ES S 2006 42 EC Direttiva Macchine Machinery Directive 2014 30 UE C...

Страница 3: ...ed plates PER I PAESI CEE Il gruppo motore endotermico in base alla Direttiva Europea 2006 42 CE da considerarsi una quasi macchina Il Costruttore Valdinoci Luigi S p A vieta la messa in servizio dell...

Страница 4: ...per l impatto ambientale 9 Ubicazione dei pittogrammi di sicurezza sul motore 10 CARATTERISTICHE TECNICHE 13 Caratteristiche tecniche 13 Dimensioni 13 COMPONENTI 16 Legenda componenti principali 16 P...

Страница 5: ...in gomma asp aria refrigerante Tubi carburante Motorino di avviamento 4 Alternatore 4 SOSTITUZIONE DESCRIZIONE OPERAZIONE FREQUENZA DI INTERVENTO ORE 100 250 500 1000 2000 5000 Manicotti di aspirazio...

Страница 6: ...R D Tier 3 motore non emissionato 7 SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DEL PREFILTRO E DEL FILTRO DEL CARBURANTE VERSIONE MOTORE FREQUENZA DI INTERVENTO ORE 100 250 500 1000 2000 5000 KDI TCR Tier 4 final S...

Страница 7: ...abbiano letto le specifiche informazioni riguardanti le gi citate operazioni Service e abbiano chiaramente capito le operazioni da eseguire Il manuale contiene informazioni necessarie per l assemblag...

Страница 8: ...ei suoi centri di servizio autorizzati a effettuare gratuitamente la riparazione dei propri prodotti e o la loro sostituzione qualora a suo giudizio o di un suo rappresentante autorizzato presentino d...

Страница 9: ...macchina Per prevenire rischi d incendio mantenere la macchina ad almeno un metro da edifici o da altri macchinari Bambini e animali devono essere mantenuti a debita distanza dalle macchine per evitar...

Страница 10: ...ggi sui connettori e sugli iniettori L avviamento accidentale del motore pu provocare gravi lesioni personali o la morte Prima di qualsiasi intervento su motore o apparecchiatura scollegare il cavo ne...

Страница 11: ...caratteristiche chimiche e provvedere allo smaltimento differenziato Simbologia di redazione Al fine di garantire un utilizzo sicuro si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni Si raccoma...

Страница 12: ...DI 3404 TCR SCR stage IV Tier 4 final Importante Qualora i segnali di sicurezza risultassero celati da parti della struttura della macchina sar possibile definire una nuova posizione in prossimit di q...

Страница 13: ...batoio PERICOLO USTIONI SUPERFICI CALDE Questa targhetta viene applicata sulle superfici che durante il lavoro possono diventare calde con pericolo di ustioni OBBLIGO DI CONSULTAZIONE DEL MANUALE D US...

Страница 14: ...vere le protezioni Attenzione Sostituire gli adesivi non appena deteriorati Attenzione Il mancato rispetto di una qualsiasi prescrizione per deterioramento perdita o mancata consultazione di un adesiv...

Страница 15: ...56 kW Peso Kg 530 530 530 660 660 Dimensioni LxPxA cm 110x70x123 110x70x123 110x70x123 135 6x74 6x126 6 135 6x74 6x126 6 124 1x74 7x117 8 Normativa Motore non emissionato Stage 3B Tier 4 final Stage...

Страница 16: ...14 IT PowerPack KDI 3404 stage IV Tier 4 final CARATTERISTICHE TECNICHE...

Страница 17: ...15 IT PowerPack KDI 3404 stage V P 56 kW CARATTERISTICHE TECNICHE...

Страница 18: ...G H I M B P L N O INTERNAL COMBUSTION ENGINE TYPE S N Power kW rpm Year of Manufacture VALDINOCI LUIGI SPA Via Antico Acquedotto 19 47122 Forl Italy ENGINE Dry Weight C IT Legenda componenti principal...

Страница 19: ...stage IV Tier 4 final E Fungo emergenza presente solo nella versione Stage IV Tier 4 final F Connettore diagnostica G Quadro comandi opzionale H Tappo riempimento olio I Asta livello olio L Tappo svuo...

Страница 20: ...ta Per la movimentazione dal mezzo di trasporto utilizzare un carrello elevatore inserendo le forche nelle sedi A previste allo scopo IT Movimentazione Pericolo Accertarsi che il carrello elevatore si...

Страница 21: ...ne dei ganci nelle versioni Stage IV Tier 4 final e Stage V mentre nelle immagini 2 e 3 sono indicate le posizioni dei ganci nelle versioni Motore non emissionato Stage 3B e Tier 4 Final P 56 kW B Per...

Страница 22: ...o del motore ed un massimo di 150 kg di accessori montati Nel caso di pesi maggiori dovranno essere dimensionati a carico del costruttore della macchina che andr a incorporare la quasi macchina Attenz...

Страница 23: ...e o rimozione delle protezioni rotanti interrompere il segnale elettrico isolando il cavo negativo della batteria per prevenire corto circuiti accidentali o l attivazione del motorino di avviamento B...

Страница 24: ...e fissandola accuratamente tramite una fascetta metallica Tagliare le fascette plastiche di fissaggio quindi collegare la tubazione di ritorno B all apposito raccordo sul serbatoio combustibile fissan...

Страница 25: ...o di giri motore preimpostati ruotare il selettore B 5 Per regolare i giri motore premere i pulsanti C Avvertenza Per reperire ulteriori informazioni inerenti il pannello comandi fare riferimento al r...

Страница 26: ...zza Pericolo vietato apportare modifiche alla quasi macchina che comportino variazioni di componenti o parametri di funzionamento stabiliti dal costruttore Pericolo Non disperdere lubrificanti nell am...

Страница 27: ...i scambio del radiatore 2 Pulire le superfici con un pennello imbevuto di apposito detergente nel caso risultassero intasate 3 Controllo livello liquido refrigerante Pericolo Presenza di vapore e liqu...

Страница 28: ...Sostituzione cartuccia filtro aria 1 Sganciare i due ganci F del coperchio A 2 Estrarre la cartuccia B 3 Rimontare la nuova cartuccia B Il coperchio A verificando la corretta tenuta dei ganci F MANUT...

Страница 29: ...Presenza di vapore e liquido refrigerante in pressione Pericolo di ustioni Attendere che il motore raggiunga la temperatura ambiente Svitare il tappo A e rifornire il radiatore con il refrigerante com...

Страница 30: ...1 Svitare il tappo A 2 Rifornire il serbatoio di AdBlue fino a quando non viene raggiunta la linea rossa dell obl B Importante AdBlue deve essere conforme alle caratteristiche descritte nel manuale us...

Страница 31: ...e esclusivamente da personale specializzato In caso di dubbi prima di procedere contattare il costruttore Attenzione Seguire le leggi vigenti nel paese per tutto quello che riguarda stoccaggio smaltim...

Страница 32: ...30 IT NOTE...

Страница 33: ...ymbols used in the manual 38 Environmental impact 38 Position of safety signs on the engine 39 TECHNICAL CHARACTERISTICS 42 Technical characteristics 42 Dimensions 42 MAIN PARTS 45 List of the main pa...

Страница 34: ...ns air intake cooling system Fuel hoses Starter 4 Alternator 4 REPLACEMENT OPERATION DESCRIPTION MAINTENANCE SCHEDULE HOURS 100 250 500 1000 2000 5000 Air intake hose connections air filter air intake...

Страница 35: ...IV Stage V 7 KDI TCR D Tier 3 non emissionized 7 FUEL PRE FILTER CARTRIDGE AND FILTER REPLACEMENT ENGINE VERSION MAINTENANCE SCHEDULE HOURS 100 250 500 1000 2000 5000 KDI TCR Tier 4 final Stage IIIB...

Страница 36: ...manual provides information for the assembly of the partly completed machinery Non emissionized Stage 3B Tier 4 final P 56 kW Stage IV Tier 4 final and Stage V engine KDI 3404 TCR Power Pack hereinaf...

Страница 37: ...rough its authorised service centres any defect or non conformity in the goods arising in the manufacturer s or its authorised representative s opinion from faulty design materials or workmanship whic...

Страница 38: ...he machine and buildings or other machinery Children and animals must be kept away from the machine to avoid dangers due to its operation Before performing any operation thoroughly clean all of the ou...

Страница 39: ...disconnect the negative cable from the battery The hot parts can cause serious burns The parts of the engine can overheat during operation Avoid touching the engine if it is in operation or immediatel...

Страница 40: ...atmospheric pollution Duringenginedisposal sortallcomponentsaccordingtotheir chemical characteristics and arrange for separate disposal Symbols used In order to ensure safe use carefully read the fol...

Страница 41: ...rawing shows the KDI 3404 TCR SCR stage IV Tier 4 final version Important If the safety signs are hidden by parts of the machine structure they can be moved to a new position near the original one whi...

Страница 42: ...bstances near the tank DANGER OF BURNING HOT SURFACES This sign is affixed to surfaces which can become hot during operation becoming a burning hazard READ THE MANUAL This sign indicates that the user...

Страница 43: ...indicates that guards must not be removed Warning Replace damaged safety signs Warning Failure to observe any safety instructions due to a lost or damaged decal plate or failure to read a safety sign...

Страница 44: ...3404 Non emissionized engine PP 3404 Stage 3B PP 3404 Tier 4 final P 56 kW PP 3404 Stage IV PP 3404 Tier 4 final PP 3404 Stage V P 56 kW Weight Kg 530 530 530 660 660 Dimensions LxDxH cm 110x70x123 11...

Страница 45: ...43 EN Stage IV Tier 4 final KDI 3404 Power Pack TECHNICAL CHARACTERISTICS...

Страница 46: ...44 EN Stage V KDI 3404 Power Pack P 56 kW TECHNICAL CHARACTERISTICS...

Страница 47: ...E F G H I M B P L N O INTERNAL COMBUSTION ENGINE TYPE S N Power kW rpm Year of Manufacture VALDINOCI LUIGI SPA Via Antico Acquedotto 19 47122 Forl Italy ENGINE Dry Weight C EN List of the main parts M...

Страница 48: ...ions D Urea tank only for stage IV Tier 4 final versions E Emergency button only for stage IV Tier 4 final versions F Diagnostics connector G Control panel optional H Oil filler plug I Oil dipstick L...

Страница 49: ...machinery with a forklift by inserting the forks into the special pockets A provided EN Handling Danger Make sure the capacity of the forklift truck is suitable for the weight to be lifted namely 530...

Страница 50: ...points for the Stage IV Tier 4 final and Stage V versions illustrations 2 and 3 show the position of the hooking points for the non emissionized Stage 3B or Tier 4 Final P 56 kW versions B Danger Use...

Страница 51: ...y parts If the weight of the parts to be fitted is greater the supporting feet must be properly dimensioned by the manufacturer of the final machinery into which the partly completed machinery shall b...

Страница 52: ...s protecting rotating parts isolateelectricalenergybydisconnectingthenegativecable from the battery to prevent shorts or the accidental activation of the starter Battery Wiring diagrams For the engine...

Страница 53: ...om the fuel tank to the fitting locking it in position with a metal clamp Cut the plastic ties and connect the return hose B to the special fitting on the fuel tank locking it in position with a metal...

Страница 54: ...the automatic engine speed control 5 To adjust the engine speed use buttons C Caution For any information about the control panel please refer to the control panel use instructions that can be downlo...

Страница 55: ...iations of parts or operating parameters defined by the manufacturer Danger Avoid release of lubricants to the environment Collect and dispose of used lubricants in accordance with the regulations in...

Страница 56: ...s of the radiator core 2 If the core fins are dirty clean with a brush soaked with a special detergent 3 Checking coolant level Danger Presence of steam and coolant under pressure Risk of burns Allow...

Страница 57: ...55 EN 6 Replacing the air filter cartridge 1 Open the two latches F of cover A 2 Remove cartridge B 3 Install the new cartridge B and cover A and close latches F securely MAINTENANCE...

Страница 58: ...rust and limescale build up Danger Presence of steam and coolant under pressure Risk of burns Allow the engine to cool to ambient temperature Unscrew cap A and fill the radiator with a 50 50 ANTIFREE...

Страница 59: ...e IV Tier 4 final engine 1 Unscrew cap A 2 Fill the AdBlue tank until reaching the red mark of the sight gauge B Important The AdBlue fluid should meet the engine specifications indicated in the relev...

Страница 60: ...lified personnel Should you be unsure about anything contact the manufacturer before starting dismantling Warning Observe the local and national legislation in force as regards storage disposal of mat...

Страница 61: ...59 EN NOTES...

Страница 62: ...60 EN NOTES...

Страница 63: ...presenza di eventuali controversie dovute alle traduzioni il testo di riferimento sar unicamente la versione italiana Original instructions in ITALIAN language This document has been originally issued...

Страница 64: ...CODICE CODE REV DATA REV DATE PM01 1 0 09 2021 VALDINOCI LUIGI S p a Via Antico Acquedotto 19 47122 Forl ITALIA Tel 39 0543 720 909 www valdinoci it motori valdinoci it...

Отзывы: