background image

3. Conexiones de suministro

Junta esmerilada: deslice la tuerca de acoplamiento por el tubo de
suministro.

Coloque con cuidado el extremo redondeado del tubo de
suministro alineado con la entrada de la grifería o vástago del
surtidor y la llave de paso.

Apriete todas las tuercas.

4. Verificación de la instalación

Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya
fugas. Repare según sea necesario.

Abra las manijas del agua fría y caliente, y deje correr el agua
durante un minuto aproximadamente para eliminar los residuos.

Cierre las manijas de la grifería.

Vástago

Tuerca de 
acoplamiento

Tubo de 
suministro

Llave de 
paso

Kohler Co.

Español-4

105218-2-AB

Содержание K-7500

Страница 1: ...Single Control Faucets M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 7500 K 7504 K 7510 K 7520 K 7524 105218 2 AB ...

Страница 2: ...e to contact us Our phone numbers and website are listed on the back cover Thanks again for choosing Kohler Company Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes Shut off the main water supply Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice as specified in the Price Book Adjustable Wrench Blade Screwdriver Phillips Screwdr...

Страница 3: ...ealant according to the manufacturer s instructions to the underside of the faucet Then place through the hole Align faucet spout into basin area From the underside slip washer onto faucet shank and tighten nut securely Nut Washer Faucet Shank Faucet Shank Faucet Shank Apply plumbers putty Apply plumbers putty Kohler Co 3 105218 2 AB ...

Страница 4: ...according to the manufacturer s instructions to the underside of the faucet or bubbler Then place through the hole Align faucet or bubbler spout into basin area From the underside slip washer onto faucet or bubbler shank and tighten nut securely Nut Washer Faucet Bubbler Flow Regulator Apply plumbers putty Faucet Shank Nut Washer Bubbler Apply plumbers putty Flow Regulator Bubbler Shank 105218 2 A...

Страница 5: ...et of faucet or bubbler shank and supply stop Tighten all nuts 4 Installation Checkout Turn on the main water supply and check for leaks Repair as needed Turn on hot and cold faucet handles and run water for about a minute to remove debris Turn faucet handles off Shank Coupling Nut Supply Tube Supply Stop Kohler Co 5 105218 2 AB ...

Страница 6: ...blème d installation ou de fonctionnement Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Couper l alimentation d eau principale Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis comme spécifi...

Страница 7: ...d étanchéité semblable sous le robinet selon les instructions du fabricant Puis placer à travers l orifice Aligner le bec du robinet dans l emplacement du bassin Du dessous glisser la rondelle sur le manche du robinet et bien serrer l écrou Écrou Rondelle Manche de robinet Manche de robinet Manche de robinet Appliquer du mastic de plomberie Appliquer du mastic de plomberie Kohler Co Français 2 105...

Страница 8: ...u fontaine selon les instructions du fabricant du mastic Puis placer à travers l orifice Aligner le bec du robinet ou de la fontaine dans l emplacement du bassin Glisser la rondelle sur le manche de la fontaine et bien serrer l écrou par en dessous Écrou Rondelle Robinet Fontaine à bulles Régulateur de débit Appliquer du mastic de plomberie Manche de robinet Écrou Rondelle Fontaine à bulles Appliq...

Страница 9: ...d alimentation Serrer tous les écrous 4 Vérification de l installation Ouvrir l alimentation d eau principale et vérifier s il y a des fuites Réparer au besoin Ouvrir les robinets d eau chaude et d eau froide et laisser couler l eau pendant une minute environ pour chasser tous débris Fermer les poignées du robinet Manche Écrou de couplage Tuyau d alimentation Arrêt d alimentation Kohler Co Françai...

Страница 10: ...tactarnos Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página Gracias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción Cierre el suministro principal de agua La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios L...

Страница 11: ... parte inferior de la grifería según las instrucciones del fabricante Luego colóquela a través del orificio Alinee el surtidor en el área de la pileta Desde la parte inferior deslice la arandela en el vástago de la grifería y fije la tuerca Tuerca Arandela Vástago de grifería Vástago de grifería Vástago de grifería Aplique masilla de plomería Aplique masilla de plomería Kohler Co Español 2 105218 ...

Страница 12: ...or según las instrucciones del fabricante Luego coloque la grifería a través del orificio Alinee la grifería o el surtidor en el área de la pileta Por la parte inferior deslice la arandela en el vástago de la grifería o surtidor y apriete bien la tuerca Tuerca Arandela Grifería Surtidor de agua Regulador de flujo Aplique masilla de plomería Vástago de grifería Tuerca Arandela Surtidor de agua Apli...

Страница 13: ...or y la llave de paso Apriete todas las tuercas 4 Verificación de la instalación Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas Repare según sea necesario Abra las manijas del agua fría y caliente y deje correr el agua durante un minuto aproximadamente para eliminar los residuos Cierre las manijas de la grifería Vástago Tuerca de acoplamiento Tubo de suministro Llave de paso Ko...

Страница 14: ...105218 2 AB ...

Страница 15: ...105218 2 AB ...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 105218 2 AB ...

Отзывы: