background image

1380416-T01-A

-1-

© Copyright Kohler China Investment Co., Ltd. 2019

© 

版权为科勒(中国)投资有限公司所有

 2019

ZHONGSHAN KOHLER SHOWER CO., LTD.     NO13-1, XINGYE ROAD, ZHONGSHAN TORCH 

DEVELOPMENT ZONE, ZHONGSHAN, GUANGDONG, CHINA     POST CODE: 528437

中山科勒卫浴有限公司

 

广东省中山市中山火炬开发区兴业路

 13-1 

 

邮编:

528437

COMPONENTS 

艺廷

INSTALLATION INSTRUCTIONS

安装说明书

SCREEN, 1D2P, 10mm, HINGE

一字型,两固一活,

10mm 

防爆贴膜

+

超白,墙夹款

 K-701802T-FMSW

BEFORE YOU BEGIN

安装之前

• 

说明书中所有的资料是按最新出版的产品资料编写而成。

科勒中国有限公司保留任何时候无须通知即可改变产品特

性、包装或产品可供类型的权利。

 

说明书包括重要的安装、清洁及保养方面的内容,

请把这

些资料交给用户阅读,保管。

• 

确保在安装淋浴房之前已经完整正确地安装了浴室和完工

墙面材料。淋浴区墙地面应做防水处理,并不得布置有电

器开关、插座。确保地面排水通畅。

 

在进行淋浴房安装之前,请拿出、排列并确认所有的零部

件。请参考第

 2 

页上所示的分解图。

• 

对尺寸与本标准产品不同的定制淋浴房,参照本说明书进

行安装。

• 

本产品符合

 QB 2584-2007

• 

All information is based on the latest product information 

available at the time of publication. Kohler China Ltd. 

reserves the right to make changes in product 

characteristics, packaging, or availability at any time 

without notice.

 

These instructions contain important care, cleaning, and 

warranty information-

please leave these instructions for 

the consumer.

• 

Make sure that the bath and the finished wall material are 

completely and correctly installed prior to installing your 

shower door. Prepare waterproof layer to wall and floor of 

the showering area. It is not allowed for any presence of 

electric switches and sockets. Make sure the floor drain 

runs smoothly.

 

Before starting the door installation, lay out and identify all 

the parts. Use the exploded view illustrated on page 2 for 

reference.

• 

For the installation method of customized shower with 

different dimensions, please refer to this instructions.

 

The product complies with QB 2584-2007.

警告:可能有人员伤害或者产品损坏的危险。

钢化玻璃不能进行切割,钻孔或硬物敲击。搬移或安装

过程中,小心确保玻璃边、角部位不受撞击,以防爆裂

伤人。

建议:

将本产品安装在科勒淋浴盆或挡水条上(需另行购买)。

如自备挡水条,建议顶面宽度尺寸大于

 80mm

重要事项:

淋浴房需要安装在平坦垂直的墙面上。墙面的垂直度

推荐在正负

 3mm/m 

以内。如果超出此范围,科勒公司将不保证

淋浴房的完美使用。

CAUTION: Risk of injury or product damage. 

Tempered glass cannot be cut, drilled or knocked by 

hard object. Make sure corner area of the glass 

refraining from knocking so as to cause personal injury 

due to broken glass.

ATTENTION:

 Please install this door on Kohler receptors or 

curbs(Not included). If the curb is not Kohler-branded, please 

note its top width should be more than 80mm.

IMPORTANT: 

The shower door requires a flat vertical 

finished wall. The squareness of the wall is recommended no 

more than 3 mm/m. KOHLER Company won't take 

responsibility of the installation quality.

24hrs

ROUGHING-IN

尺寸图

Unit: mm

单位:毫米

Do not use the enclosure for at least 24 hours.

安装后

 24 

小时内请勿使用淋浴房。

B

H

SKU

B

H

K-701802T 1250-2000 1850-2200

Содержание K-701802T-FMSW

Страница 1: ...terproof layer to wall and floor of the showering area It is not allowed for any presence of electric switches and sockets Make sure the floor drain runs smoothly Before starting the door installation lay out and identify all the parts Use the exploded view illustrated on page 2 for reference For the installation method of customized shower with different dimensions please refer to this instructio...

Страница 2: ... X1 X2 X2 X1 X1 X4 Soft Close Hinge Down 艺廷系列阻尼铰链 X1 Trolley Wall Body Assy 拉杆上墙座组件 Panel Glass Trolley Body Assy 固玻拉杆夹紧座组件 SS Tube 10 30 Components 10 30 不锈钢扁管 Side Wall Clip Assy 艺廷单头墙夹组件 X2 Waterproof Part 铰链密封防水件 Components Handle 艺廷拉手 Soft Close Hinge Up 艺廷系列闭门铰链 Bubble Seal 泡泡胶条 Components Handle 艺廷拉手 Panel Glass Magnetic Seal 磁条侧固定玻璃 SS Tube 10 15 Components Screen 1D2P 两固一活不锈钢下挡水条 10 15 So...

Страница 3: ...he bottom 重要 铰链外表面有 UP 向上 标识为上铰链 铰链外表面有 DOWN 向下 标识为下铰链 1 Adjust the closing angle with the set screw 1 通过紧定螺钉调整好关门的角度 Tips 1 The room must be sufficiently supported before the door glass is installed 2 Four set screws on the top hinge need to be loosened when the door glass is being removed otherwise the hinge may rebound and cause the glass to break 温馨提示 1 门玻安装前 房体必须要有足够的支撑 2 拆卸淋浴房门玻时 需松掉上铰链的四颗调节...

Страница 4: ... 以确保无脱落 Install the internal cover while opening the door outward Install the external cover while opening the door inward 门往外打开时 装好铰链内侧的盖板 门往内打开时 装好铰链外侧的盖板 1 Install the magnetic seal and the weather bar 1 装好磁条 挡水胶条 Important Install the hinge cover before the side weather bar 重要 在安装侧挡水胶条前 先扣好铰链盖板 Cut the bubble seal according to the actual height of the glass to avoid the installation positions ...

Отзывы: