background image

1/4"

3/8"

Offset Screwdriver

Tournevis coudé

Destornillador descentrado

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación

1

Provide adequate support backing
behind the finished wall.

Fournir un renfort adéquat derrière
la finition murale.

Provea el refuerzo de soporte
adecuado detrás de la pared
acabada.

For ADA Compliance:

Product is ADA compliant when
installed according to the ADA
requirements in the
roughing-in/specification sheet.

Pour conformité ADA:

Le produit est conforme aux normes
ADA s'il est installé conformément
aux exigences ADA dans la fiche de
raccordement/des spécifications.

Para cumplimiento de la ADA:

El producto cumple con la ADA
cuando se instala según los
requisitos de la ADA de la hoja de
especificación/diagrama de
instalación del producto.

Important Information

Inspect the water supplies, drain
pipes, and trap.
Install this sink with the provided
hangers or with a concealed arm
carrier.

Informations importantes

Inspecter les alimentations en eau,
la tuyauterie d'évacuation et le
siphon.
Installer le lavabo avec les étriers de
fixation fournis ou avec un
bras-support caché.

Información importante

Inspeccione los suministros de agua,
los tubos del desagüe y la trampa.
Instale este lavabo con los soportes
de suspensión provistos o con un
brazo de soporte oculto.

CAUTION: Risk of personal
injury.

Product can break, chip, and cause
injury if handled carelessly. Get help
lifting the sink. Do not overtighten the
lag bolts.

ATTENTION: Risque de
blessures.

Le produit peut se casser, se fendre
et causer des blessures s'il est
manipulé sans précaution. Demander
de l'aide pour soulever le lavabo. Ne
pas trop serrer les tire-fonds.

PRECAUCIÓN: Riesgo de
lesiones personales.

El producto puede romperse,
desportillarse o causar lesiones si no
se maneja con cuidado. Pida ayuda
para levantar el lavabo. No apriete
demasiado los tornillos de rosca para
madera.

Record your model number below
for future reference:

To obtain the 

roughing-in

, visit the

product page at 

www.kohler.com

Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:

Pour obtenir le plan de

raccordement

, consulter la page du

produit à 

www.kohler.com

Anote abajo su número de modelo
para referencia futura:

Para obtener el 

diagrama de

instalación

, visite la página del

producto en 

www.kohler.com

6

Install a faucet and a drain.
Complete the connections, run
water and check for leaks.

Installer un robinet et un drain.
Effectuer les raccordements, faire
couler l'eau et rechercher la
présente de fuites.

Instale la grifería y el desagüe.
Termine de hacer las conexiones,
abra el agua y verifique que no
haya fugas.

5

Position and level the sink. Secure
the sink with 3/8" lag bolts and
washers.

Positionner le lavabo et le mettre
de niveau. Fixer le lavabo en place
avec des tire-fonds de 3/8" et des
rondelles.

Coloque y nivele el lavabo. Fije el
lavabo con tornillos de rosca para
madera de 3/8" y arandelas.

4

Position the sink and mark the
mounting holes. Remove the sink
and drill 1/4" holes at the marks.

Positionner le lavabo et marquer
les trous de fixation. Retirer le
lavabo et percer des trous de 1/4"
au niveau des repères.

Coloque el lavabo y marque los
orificios de montaje. Retire el
lavabo y taladre orificios de 1/4"
en las marcas.

3

Level and secure the hangers with
1/4" lag bolts and washers.

Mettre les étriers de fixation de
niveau et les fixer en place avec
des tire-fonds de 1/4" et des
rondelles.

Nivele y fije los soportes de
suspensión con tornillos de rosca
para madera de 1/4" y arandelas.

2

For hanger placement and
plumbing locations, refer to the
roughing-in.

Pour les emplacements de mise
en place des étriers de fixation et
de la plomberie, se reporter au
plan de raccordement.

Consulte el lugar para el soporte
de suspensión y para la plomeria
en el diagrama de instalación.

1221145-2-

B

Отзывы: