background image

Installation Guide

Single-Control Lavatory Faucet

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page

Français-1

Español, página

Español-1

K-14402

K-14404

1032026-2-D

Содержание K-14402

Страница 1: ...gle Control Lavatory Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 14402 K 14404 1032026 2 D ...

Страница 2: ... supply tubing for damage Replace as necessary If possible install this faucet to the lavatory before installing the lavatory Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice as specified in the Price Book Adjustable Wrench Thread Sealant Plumbers Putty Hex Wrench 1032026 2 D 2 Kohler Co ...

Страница 3: ...gh the faucet hole of the lavatory then position the faucet Slide the bracket and washer over the stud and tighten the nut to secure Proceed to the installation instructions for your particular drain style Nut Bracket Lavatory Stud Supply Inlet Washer Escutcheon Nut Bracket Washer Apply Plumbers Putty Stud Supply Inlet Escutcheon Apply Plumbers Putty Kohler Co 3 1032026 2 D ...

Страница 4: ...e logo is positioned horizontally Insert the drain into the drain hole and press into place Slide the gasket tapered side up onto the drain body Slide the washer over the threads on the drain body Thread the nut up the drain body until snug against the underside of the lavatory Use care not to rotate the drain while tightening the nut Using a wrench tighten the nut Remove any excess putty or seala...

Страница 5: ...o the body From the underside of the fixture insert the drain body up into the drain hole From the top of the fixture securely hand tighten the flange onto the drain body Make sure the drain body seal hole is facing the back of the fixture and securely tighten the nut Remove any excess putty or sealant Apply plumbers putty Flange Tapered Gasket Washer Nut Drain Body Fixture Thick Tapered Gasket fo...

Страница 6: ...stopper as needed so it lifts about 3 8 1 cm when opened To adjust rotate the threaded stopper rod in or out as needed Retighten the stopper nut Slide one end of the clip onto the rod Slide the link onto the lift rod with the thumbscrew facing the back of the fixture Squeeze the other end of the clip aligning the hole with the rod Move the link to the proper position by squeezing the clip and slid...

Страница 7: ... CAUTION Risk of product damage Do not overtighten the connections If the lavatory is not installed install it at this time Follow the lavatory manufacturer s instructions Connect the supply tubes to the supply stops Left is hot right is cold Tighten the connections with an adjustable wrench Supply Stop Supply Hose Kohler Co 7 1032026 2 D ...

Страница 8: ...n water supply and check for leaks Repair as needed Lift and rotate the faucet handle to the full hot position then the full cold position Run water through the spout for about one minute to remove any debris Check for leaks and repair as needed Push the lever handle down to close the water supplies then reinstall the aerator Aerator 1032026 2 D 8 Kohler Co ...

Страница 9: ...d even technique Gradually pry each side of the locking ring up off of the inner geared ring and onto the valve stem with a flat blade screwdriver Rotate the locking ring clockwise to increase temperature or counterclockwise to decrease temperature Align the geared teeth then slide the locking ring down until flush against the inner geared ring Reinstall the lever handle Test the temperature setti...

Страница 10: ...i la tuyauterie d alimentation est endommagée Remplacer si nécessaire Si possible installer le robinet au lavabo avant d installer ce dernier Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis comme spécifié dans le catalogue des prix Clé à molette Joint d étanchéité pour filetage Mastic de plombier Clé hexagonale Kohler Co Français 1 1032026 ...

Страница 11: ... positionner proprement le robinet Glisser le support et la rondelle sur le montant et bien visser l écrou pour sécuriser Procéder aux instructions d installation pour le style de drain particulier Écrou Patte de fixation Lavabo Tige filetée Tube d alimentation Rondelle Applique Écrou Support Rondelle Appliquer du mastic d étanchéité Tige filetée Tube d alimentation Applique Appliquer du mastic d ...

Страница 12: ...rer le drain dans son orifice et presser pour mettre en place Glisser le joint côté biseauté vers le haut sur le corps du drain Glisser la rondelle sur les filetages du corps du drain Visser l écrou sur le corps du drain jusqu à ce qu il soit contre la base du lavabo Faire attention de ne pas pivoter le drain en serrant l écrou Utiliser une clé pour serrer l écrou Retirer tout excédent de mastic d...

Страница 13: ... en dessous de l appareil insérer le corps du drain dans l orifice du drain Du dessus de l appareil bien serrer à la main la bride sur le corps du drain S assurer que l orifice d étanchéité du corps du drain soit de face à l appareil et serrer délicatement l écrou Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d étanchéité Appliquer du mastic de plomberie Bride Joint biseauté Rondelle Écr...

Страница 14: ...rrer l écrou de la tige à la main Retirer et ajuster l arrêt selon le besoin pour qu il s élève à peu près de 3 8 1 cm en position d ouverture Pour ajuster pivoter la tige d arrêt filetée selon le besoin Resserrer l écrou d arrêt Glisser une extrémité du clip sur la tige Glisser le raccord sur la tige de levage avec la vis de serrage faisant face à l arrière de l appareil Comprimer l autre extrémi...

Страница 15: ...escamotable cont Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s étende de 1 2 1 3 cm au dessus de l orifice de la tige de levage Vérifier s il y a des fuites Kohler Co Français 6 1032026 2 D ...

Страница 16: ...TTENTION Risque d endommagement du produit Ne pas trop serrer les raccords Installer le lavabo à cet instant s il ne l est pas déjà Suivre les instructions du fabricant Connecter les tuyaux d alimentation aux arrêts d alimentation Gauche est chaud droite est froid Serrer les connexions avec une clé à molette Arrêt d alimentation Tuyau d alimentation 1032026 2 D Français 7 Kohler Co ...

Страница 17: ...fier s il y a des fuites Réparer au besoin Soulever et pivoter la poignée du robinet à la position chaude complète puis à la position froide complète Faire couler l eau à travers le bec pendant une minute environ pour chasser tout débris Vérifier s il y a des fuites et réparer au besoin Pousser la poignée du levier vers le bas pour fermer les alimentations d eau puis installer à nouveau l aérateur...

Страница 18: ...e côté de la bague d arrêt hors de la bague d engrenage intérieure et sur la tige de la valve avec un tournevis plat Pivoter la bague d arrêt vers la droite pour augmenter la température ou vers la gauche pour la diminuer Aligner les dents puis glisser la bague d arrêt vers le bas jusqu à l alignement contre la bague d engrenage intérieure Installer à nouveau la poignée à levier Tester le réglage ...

Страница 19: ...uberías de suministro para asegurarse que no estén dañadas Reemplace según sea necesario De ser posible instale esta grifería en el lavabo antes de instalar el lavabo Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Llave ajustable Cinta selladora de roscas Masilla de plomería Llave hexagonal Kohler Co Español 1 10...

Страница 20: ...abo luego coloque la grifería Deslice el soporte y la arandela en la varilla roscada y apriete la tuerca para asegurar Siga las instrucciones de instalación para su estilo particular de desagüe Tuerca Soporte Lavabo Varilla roscada Arandela Chapetón Tuerca Soporte Arandela Aplique masilla de plomería Varilla roscada Chapetón Aplique masilla de plomería Entrada del suministro Entrada del suministro...

Страница 21: ...el desagüe en el orificio de desagüe y presione en su lugar Deslice el empaque con el lado cónico hacia arriba sobre el cuerpo del desagüe Deslice la arandela sobre las roscas del cuerpo del desagüe Enrosque la tuerca en el cuerpo del desagüe hasta que esté apretada contra el lado inferior del lavabo Tenga cuidado de no girar el desagüe al apretar la tuerca Utilizando una llave apriete la tuerca L...

Страница 22: ...a unidad inserte el cuerpo del desagüe en el orificio del desagüe Por arriba de la unidad apriete bien a mano la brida en el cuerpo de desagüe Asegúrese de que el orificio de sellado del cuerpo de desagüe esté orientado hacia la parte posterior de la unidad y apriete bien la tuerca Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador Aplique masilla de plomería Brida Empaque cónico Arandela Tuerca C...

Страница 23: ...Retire y ajuste el obturador cuanto sea necesario de manera que se levante aproximadamente 3 8 1 cm al abrirse Para ajustarlo gire la varilla roscada del obturador hacia dentro o fuera según sea necesario Vuelva a apretar la tuerca del obturador Deslice un extremo del clip en la varilla Deslice el eslabón en el tirador con el tornillo de mariposa orientado hacia la parte posterior de la unidad Apr...

Страница 24: ...del desagüe automático cont Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador sobresalga 1 2 1 3 cm arriba del orificio del tirador Verifique que no haya fugas 1032026 2 D Español 6 Kohler Co ...

Страница 25: ...al producto No apriete demasiado las conexiones Si el lavabo no está instalado instálelo en este momento Siga las instrucciones del fabricante del lavabo Conecte los tubos de suministro a las llaves de paso El lado izquierdo es para el agua caliente y el derecho para el agua fría Apriete las conexiones con una llave ajustable Llave de paso Manguera del suministro Kohler Co Español 7 1032026 2 D ...

Страница 26: ...sea necesario Levante y gire la manija de la grifería a la posición completamente abierta del agua caliente luego completamente abierta del agua fría Deje que el agua corra por el surtidor por aproximadamente un minuto para eliminar las partículas Verifique que no haya fugas y repare de ser necesario Empuje la manija de palanca hacia abajo para cerrar los suministros de agua luego vuelva a instala...

Страница 27: ...e gradualmente cada lado del anillo de fijación separándolo del anillo de engranaje y espiga de la válvula con un destornillador plano Gire el anillo de fijación a la derecha para aumentar la temperatura o a la izquierda para disminuirla Alinee los dientes de engranaje y deslice hacia abajo el anillo de fijación hasta que quede al ras con el anillo interior de engranaje Vuelva a instalar la manija...

Страница 28: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1032026 2 D ...

Отзывы: