background image

1016953

Pump

1016954

Motor

1010548

Volute

1010673

Seal

1010677

Screw

1010675

O-Ring

1013755

Impeller

1010676

Cover

94821

O-Ring

61845-K

Copper Grounding Wire

1019719

Connector

1012855

Nut

1019447-A

[1/4" (6 mm)]

1019447-B

[1/2" (1.3 cm)]

1019447-C

[3/4" (1.9 cm)]

Isolation Mount

1018964

Bracket

1019433

Carriage Bolt

1001794

Locknut

90153

Nut

1019446-A

[1-3/4" (4.4 cm)]

1019446-B

[2-3/4" (7 cm)]

1019446-C

[3" (7.6 cm)]

1019446-D

[2-1/2" (6.4 cm)]

1019446-E

[2" (5.1 cm)]

1019446-F

[2-1/4" (5.7 cm)]

1019446-G

[3-1/4" (8.3 cm)]

1019446-H

[3-1/2" (8.9 cm)]

1019446-J

[3-3/4" (9.5 cm)]

1019446-K

[4" (10.2 cm)]

1019446-L

[1-1/2" (3.8 cm)]

1019446-M

[1-1/4" (3.2 cm)]

Stud

1019444-A

[3/4" (1.9 cm)]

1019444-B

[1-3/4" (4.4 cm)]

1019444-C

[2" (5.1 cm)]

1019444-D

[1-1/2" (3.8 cm)]

1019444-E

[1" (2.5 cm)]

1019444-F

[1-1/4" (3.2 cm)]

1019444-G

[2-1/4" (5.7 cm)]

1019444-H

[2-1/2" (6.4 cm)]

1019444-J

[2-3/4" (7 cm)]

1019444-K

[3" (7.6 cm)]

1019444-L

[1/2" (1.3 cm)]

1019444-M

[1/4" (6 mm)]

Spacer

Outlet

To Tee Heater

60320

Screw

93892-A

Electrical Box

67065

Ground Lug

61776

Lock Washer

1033678

Screw

93003

Strain Relief

94821

O-Ring

93893

Cover

60320

Screw

67065

61776

Lock Washer

1080775

Pump Tee

To In-line Heater

94821

O-Ring

1080774

Union Assy

Ground Lug

Control

1018660
1018662

(One Outlet)

(Two Outlets)

**Finish/color code must be specified when ordering.

1023234-5-C

12

Kohler Co.

Содержание K-1375-CT

Страница 1: ...uter le numéro du modèle ici Escriba el número del modelo aquí ___________________ M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 1375 CT K 1457 CT 1023234 5 C ...

Страница 2: ... water temperature in the whirlpool to exceed 104 F 40 C The heater will automatically maintain the water temperature when the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104 F 40 C The heater will disengage at higher temperatures An equipment grounding terminal is provided in the field wiring compartment To reduce the risk of electric shock this terminal must be connecte...

Страница 3: ...me without notice Please take a few minutes to review this guide Pay special attention to the care and cleaning instructions Components Your new whirlpool is designed to stimulate invigorate and energize your body with comforting hydro massage therapy The whirlpool consists of the following components Bath Acts as a reservoir for water and provides a location for the hydro massage action User Keyp...

Страница 4: ... flow when the Flexjet flow mode is active Decreases the pulse speed when the neckjet or backjet mode is active Chromatherapy Cycle Chromatherapy lights will automatically and continuously cycle through the eight colors white violet indigo blue aqua blue green yellow orange and red One cycle through all eight colors takes approximately one minute Heater Automatically engages when the power icon is...

Страница 5: ...ervescence icon is flashing then press OK to activate the effervescence ports The water flow volume will remain as previously set Press OK while the effervescence mode is flashing to turn off the effervescence ports NOTE The chromatherapy modes may be used with all modes of operation even when the pump is not operating Rotate the outer ring to select the chromatherapy mode then press OK to activat...

Страница 6: ...he bath surfaces with water Rinse the surfaces of the jets faucet handrails and drain and wipe them dry with a soft cloth One Year Limited Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment where Kohler Co inspe...

Страница 7: ...al protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations and warn...

Страница 8: ... the silicone lube packet provided lubricate the O ring to prevent noisy operation of the jet Carefully insert the jet into the housing then lightly push and rotate the jet until it snaps into position Do not force the jet Verify the jet is installed correctly The jet should turn smoothly both clockwise and counterclockwise Remove and reinstall if necessary Symptoms Probable Causes Recommended Act...

Страница 9: ...nnected or damaged A Check wiring for proper connections B Pump does not work B Replace pump C Control does not work C Replace control 6 Motor runs but pump won t prime cavitates A Pump is shimmed too high A Lower pump control to subfloor level B Small air leak at pump inlet B Securely tighten nut s on intake side of pump C Motor pump does not work C Replace motor pump D Control does not work D Re...

Страница 10: ... homeowners guide or service manual D Remote control does not work D Replace remote control E Control does not work E Replace control Effervescence Ports Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 Effervescence ports do not work A Whirlpool pump is not operating A Turn on pump B Butterfly valve does not work B Replace butterfly valve C Pump does not work C Refer to the service manual to trouble...

Страница 11: ...al Tool Finish color code must be specified when ordering 93552 Flange Cap 96744 Flange Removal Tool 1010618 Elbow 93315 Gasket 1035480 Flange 1001878 Effervescence Ports Housing 1012821 Light Housing 93841 Screw 1019933 Chromatherapy Lights 93836 1 2 93837 3 4 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tube w Couplings 91967 Check Valve 1015017 Plug Wire Assembly 1015008 Wire Harness 1023292 Cap Kohler Co 1...

Страница 12: ...5 cm 1019446 K 4 10 2 cm 1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Spacer Outlet To Tee Heater 60320 Screw 93892 A Electrical Box 67065 G...

Страница 13: ...1012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line Heater 94821 O Ring 1032545 Housing Kohler Co 13 1023234 5 C ...

Страница 14: ...ard w Wrench 1013497 M Decal 1020678 M Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 N Decal 1020678 N Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 P Decal 1020678 P Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Carefully study decal and cover detail below for proper service part identification 91639 O Ring 91639 O Ring 916...

Страница 15: ...Stand 1013464 A Decal 1013464 B Decal 1022253 B Remote 1022253 A Remote 1013822 A Remote w Stand 1013822 B Remote w Stand 1023091 Cap 1013471 Stand Finish color code must be specified when ordering Kohler Co 15 1023234 5 C ...

Страница 16: ... l étourdissement la léthargie la somnolence et l évanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent a défaut de percevoir la chaleur b défaut de s apercevoir du besoin de sortir de la baignoire c incapacité de reconnaître le danger d dommages au foetus dans le cas des femmes enceintes e incapacité physique de sortir de la baignoire et f inconscience et danger conséquent de noyade AVERTISSEME...

Страница 17: ...sser une quantité de produit moussant même très petite de savon de shampoing ou d huile pour le bain Pour cette raison nous vous conseillons de ne pas utiliser ces produits dans votre baignoire à hydromassage Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design d artisanat d art et d innovation...

Страница 18: ... est arrêté Le chauffe eau peut être mis en arrêt par le clavier à tout moment quand la pompe est en fonction Effervescence Destiné à une expérience relaxante et calmante les huit ports d effervescence émettent des milliers de bulles de Champagne Chromathérapie Destiné à promouvoir la relaxation l éclairage de chromathérapie assure un spectre complet de couleurs La chromathérapie peut être utilisé...

Страница 19: ...tesse de pulsation quand le mode hydromassage du cou ou dorsal est actif Cycle de chromathérapie Les lumières de chromathérapie s illumineront automatiquement et de manière continue à travers un cycle de huit couleurs blanc violet bleu indigo aigue marine verte jaune orange et rouge Un cycle des huit couleurs dure à peu près une minute Chauffe eau S active automatiquement lorsque la baignoire à hy...

Страница 20: ...e cas échéant orienter les jets pour diriger le débit d eau vers la direction désirée pour optimiser l action d hydromassage Pivoter la bague extérieure jusqu à ce que l icône d effervescence clignote et appuyer sur OK pour activer les ports d effervescence Le volume du débit d eau reste tel qu il a été réglé précédemment Appuyer sur OK pendant que le mode effervescence clignote pour arrêter les p...

Страница 21: ...massage deux fois par mois ou plus selon la fréquence d utilisation Tourner les bagues de garniture du jet complètement vers la droite pour supprimer l injection de l air Remplir la baignoire à hydromassage avec de l eau chaude à un niveau d au moins 2 5 1 cm au dessus des jets les plus élevés ou laisser l eau dans la baignoire à hydromassage après l usage Ajouter à l eau 2 petites cuillères 10 ml...

Страница 22: ...T OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS IMPRÉVUS OU DE CIRCONSTANCE Certains états provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommages spéciaux accessoires ou indirects et par conséquent ces limitations et exclusions pourraient ne pas s appliquer dans votre cas Cette garantie vous donn...

Страница 23: ...joint torique avec le paquet de lubrifiant silicone fourni afin d éviter le fonctionnement bruyant du jet Insérer délicatement le jet dans le logement puis pousser et pivoter légèrement jusqu à ce qu il s enclenche en place Ne pas forcer le jet L appareil n est pas installé correctement Le jet devrait pivoter aisément dans les deux sens Retirer et réinstaller si nécessaire Symptômes Causes probabl...

Страница 24: ... 5 Le clavier est illuminé mais la pompe de démarre pas A Le câble de la pompe est desserré déconnecté ou endommagé A Vérifier que les connexions du câblage soient correctes B Le pompe ne fonctionne pas B Remplacer la pompe C Le contrôle ne fonctionne pas C Remplacer le contrôle 6 Le moteur fonctionne mais la pompe ne pompe pas pompe cavitante A La pompe est trop élevée A Baisser la pompe contrôle...

Страница 25: ...ées A Remplacer les piles B L antenne du câblage électrique est endommagée B Remplacer le harnais de câblage C La télécommande n est pas correctement programmée C Voir le guide du proprétaire ou le manuel de service D La télécommande ne fonctionne pas D Remplacer la télécommande E Le contrôle ne fonctionne pas E Remplacer le contrôle Ports d effervescence Symptômes Causes probables Action recomman...

Страница 26: ...es codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 93552 Bouchon bride 96744 Outil d extraction de la bride 1010618 Coude 93315 Joint 1035480 Bride 1001878 Ports d effervescence Logement 1012821 Logement de l éclairage 93841 Vis 1019933 Lumières de chromathérapie 93836 1 2 93837 3 4 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tuyau avec raccords 91967 Valve clapet de non retour 10150...

Страница 27: ...9446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Espaceur Sortie Au T du chauffe eau 60320 Vis 93892 A Boîtier électrique 67065 Borne de mise à ...

Страница 28: ...is 1011679 Joint 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez spécifier les codes de la finition couleur lors de la commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 1012916 Écrous avec vis 1022408 Chauffe eau en ligne 94821 Joint torique 1032545 Logement 1023234 5 C Français 13 Kohler Co ...

Страница 29: ...nie 1020678 M Couvercle circuit imprimé avecclé 1013497 N Décalcomanie 1020678 N Couvercle circuit Imprimé avec clé 1013497 P Décalcomanie 1020678 P Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit Imprimé avecclé Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit Imprimé avecclé Étudier avec une grande attention les décalcomanies et les détails ci après pour ...

Страница 30: ...commande 1022253 A Télécommande 1013822 A 1013822 B 1023091 Capuchon 1013471 Support Vous devez spécifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Télécommande avec son support vertical Télécommande avec son support vertical 1023234 5 C Français 15 Kohler Co ...

Страница 31: ...ectos de la hipertermia incluyen a incapacidad para percibir calor b incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la bañera c inconsciencia de un peligro inminente d daño al feto en mujeres embarazadas e inhabilidad física para salir de la bañera y f pérdida del conocimiento con peligro de ahogarse ADVERTENCIA Riesgo de hipertermia Las personas bajo tratamiento médico o que padezcan de algu...

Страница 32: ...e champús a base de productos vegetales ni aceites de baño La acción del hidromasaje puede hacer que una pequeña cantidad de líquidos para hacer burbujas champú jabón o aceite de baño espume en exceso Por esta razón no utilice estos productos durante el funcionamiento de la bañera de hidromasaje Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos Kohler Su producto de Kohler C...

Страница 33: ...paga El calentador se puede apagar con el teclado en cualquier momento mientras la bomba esté funcionando Efervescencia Diseñados para una experiencia relajante y calmante los ocho puertos efervescentes emiten miles de burbujas como las de la champagne Cromoterapia Diseñadas para promover la relajación la iluminación de cromoterapia entrega un espectro completo de color La cromoterapia se puede ut...

Страница 34: ...ivo Disminuye la velocidad de pulsación cuando el modo de los jets para el cuello o la espalda está activo Ciclo de cromoterapia Las luces de cromoterapia cambian de color automática y continuamente en el ciclo de ocho colores blanco violeta azul índigo azul agua verde amarillo naranja y rojo Un ciclo de ocho colores tarda aproximadamente un minuto Calentador Se activa automáticamente cuando se se...

Страница 35: ...uierda para aumentarlo Si desea oriente las boquillas de los jets para dirigir el flujo de agua y aprovechar al máximo la experiencia del hidromasaje Gire el anillo exterior hasta que el icono de efervescencia esté parpadeando luego oprima OK para activar los puertos de efervescencia El caudal de flujo de agua se mantendrá con el ajuste anterior Oprima OK mientras el modo efervescente esté parpade...

Страница 36: ... 1 800 456 4537 Limpieza del sistema de hidromasaje NOTA Limpie el sistema de hidromasaje dos o más veces al mes dependiendo del uso Gire los anillos decorativos de los jets totalmente hacia la derecha para eliminar la inducción de aire Llene la bañera con agua tibia hasta que sobrepase 2 5 1 cm como mínimo por encima de los jets más altos o deje agua en la bañera cuando termine de usarla Añada al...

Страница 37: ...or de presentar la factura de compra y la garantía correspondiente 3 Kohler Co a través de sus distribuidores autorizados se compromete a reparar el producto defectuoso o a reemplazarlo por uno nuevo o equivalente en caso de que el producto esté descontinuado cuando no sea posible la reparación sin ningún cargo al consumidor 4 El tiempo de reparación no excederá de seis 6 semanas a partir de la fe...

Страница 38: ...Garantía de un año cont TEL 52 14 29 11 11 1023234 5 C Español 8 Kohler Co ...

Страница 39: ...e el arosello O ring debe estar 1 bien colocado 2 lubricado y 3 en buenas condiciones Instale el arosello O ring en el primer reborde del jet Utilice el paquete del tubo de silicona provisto para lubricar el arosello con el fin de evitar un funcionamiento ruidoso del jet Inserte con cuidado el jet en el alojamiento luego empuje levemente y gire el jet hasta que encaje en su lugar No fuerce el jet ...

Страница 40: ...l interruptor GFCI o RCD B El arnés de cables del teclado al control está suelto desconectado o dañado B Revise que los cables estén correctamente conectados Reemplace el arnés de cables de ser necesario C El teclado no funciona C Reemplace el teclado D El control no funciona D Reemplace el control 5 El teclado está iluminado pero la bomba no se enciende A El cable eléctrico de la bomba al control...

Страница 41: ...cintas metálicas de la bomba no se han cortado A Corte las cintas metálicas con unas tijeras para chapa B El arosello O ring del jet está mal colocado o seco ruidoso B Extraiga el jet reemplace y lubrique el arosello O ring vuelva a instalar el jet 13 El control remoto no funciona A Pilas mal instaladas o descargadas A Reemplace las pilas B La antena del arnés de cables está dañada B Reemplace el ...

Страница 42: ...endada 1 Las luces de cromoterapia no funcionan A Los cables conexiones están flojos desconectados o dañados A Revise que los cables estén correctamente conectados Reemplace los cables de ser necesario B El control no funciona B Reemplace el control 1023234 5 C Español 12 Kohler Co ...

Страница 43: ...Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 93552 Tapa de brida 96744 Herramienta para extraer la brida 1010618 Codo 93315 Empaque 1035480 Brida 1001878 Puertos efervescentes Alojamiento 1012821 Alojamiento de luz 93841 Tornillo 1019933 Luces de cromoterapia 93836 1 2 93837 3 4 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tubo con acopladores 91967 Válvula de retención 1015017 Montaje de ench...

Страница 44: ...6 M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Espaciador Tomacorriente Al calentador en T 60320 Tornillo 93892 A Caja eléctrica 67065 Lengüeta de conexión a ti...

Страница 45: ...rnillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1022408 Calentador en línea 94821 Arosello 1032545 Alojamiento Kohler Co Español 15 1023234 5 C ...

Страница 46: ...a 1020678 M Tapa placade circuitos conllave 1013497 N Calcomanía 1020678 N Tapa placade circuitos conllave 1013497 P Calcomanía 1020678 P Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Revise detenidamente el detalle de la calcomanía y de la tapa que se presenta abajo para identificar c...

Страница 47: ...B Calcomanía 1022253 B Control remoto 1022253 A Control remoto 1013822 A 1013822 B 1023091 Tapa 1013471 Soporte Se debe especificar el código del acabado color con el pedido Control remoto con soporte Control remoto con soporte Kohler Co Español 17 1023234 5 C ...

Страница 48: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1023234 5 C ...

Отзывы: