background image

Sealant
Mastic
Sellador

Emery Paper
Papier émeri
Papel lija

1/8"

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación

2

Use emery paper to remove burrs.
Remove debris.

Éliminer les ébarbures au papier
d'émeri. Retirer les débris.

Retire las rebabas con papel de
lija. Retire los desechos.

1

Install the tube 1-1/4" (32 mm) –
1-3/8" (35 mm) from the finished
wall.

Installer le tube entre 1-1/4 po (32
mm) et 1-3/8 po (35 mm) du mur
fini.

Instale el tubo de 1-1/4" (32 mm)
a 1-3/8" (35 mm) de la pared
acabada.

Tube
Tube
Tubo

Ø 1-1/8" (29 mm)
Max/Max/Máx

Important Information

The maximum hole size is 1-1/8" (29
mm) with the tube centered in the
hole.

Informations importantes

Le diamètre de trou maximal est de
1-1/8 po (29 mm) avec le tuyau
centré dans le trou.

Información importante

El tamaño máximo del orificio es
1-1/8" (29 mm), con el tubo centrado
en el orificio.

Important Information

Follow all local plumbing and building
codes.
Shut off the water supply.
The finished wall or bath/shower unit must
be installed before installing this trim.

Informations importantes

Respecter tous les codes de plomberie
et de bâtiment locaux.
Fermer l'alimentation en eau.
Le mur fini ou l'unité de baignoire/douche
doivent être installés avant d'installer
cette garniture.

Información importante

Cumpla todos los códigos locales de
plomería y de construcción.
Cierre el suministro de agua.
La pared acabada o la unidad de
bañera/ducha debe instalarse antes de
instalar esta guarnición.

Record your model number.

Noter le numéro du modèle.

Anote su número de modelo.

4

Optional:

 Apply sealant, leaving

a gap at the bottom for a weep
hole. Wipe away excess sealant.

Optionnel :

 Appliquer du mastic

en laissant un espace à la base
pour un trou de barbacane.
Essuyer l'excédent de mastic.

Opcional:

 Aplique sellador y deje

una separación en la parte inferior
para una abertura de drenado.
Limpie el exceso de sellador.

1/8"

3

Loosen the setscrew. Install the
spout. Tighten the setscrew.

Desserrer la vis d'arrêt. Installer
le bec. Serrer la vis d'arrêt.

Afloje el tornillo de fijación. Instale
el surtidor. Apriete el tornillo de
fijación.

1337318-2-

A

Отзывы: