background image

46

Русский язык

Не превышайте 
уровень MAX 
(МАКС).

Заполните чайник 
водой, и закройте 
крышку.

После чистки 
вставьте на защел-
ки фильтр на место.

Место чайника - на 
подставке.

После использо-
вания отключите 
вилку чайника от 
сети.

Перед использова-
нием подключите 
вилку чайника в 
сеть.

Включите чайник 

).

Чайник выключает-
ся автоматически.

Уважаемый покупатель, уважаемая 
покупательница

Благодарим Вас за приобретение продукта 
фирмы KOENIC. Пожалуйста, внимательно 
познакомьтесь с данным руководством и 
сохраните его на будущее.

Чистка и уход

1. 

Отключите вилку чайника от сети и 

дайте ему остыть.

2. Освободите чайник, откройте крышку, 

извлеките фильтр и сполосните его 
теплой водой.

3. Не используйте абразивных чистящих 

средств.

4. Соберите в обратном порядке.

Перед первым использованием

Наполните чайник водой до уровня МАКС и 
включите его. Повторите этот процесс 2-3 
раза. Это позволит удалить любые остатки, 
оставшиеся после производственного 
процесса.

Удаление накипи

1. Наполните чайник водой.
2. Добавьте сок от одного лимона.
3. Доведите смесь до кипения, повторно 

вскипятите ее и дайте смеси настояться 
в течении 15 минут. Повторно вскипите 
третий раз, затем опорожните и сполос-
ните чайник.

Использование чайника

1. Откройте крышку, нажав кнопку крышки.
2. Наполните чайник водой до требуемого 

уровня (МИН 0,6 / МАКС 1,7 Л)

3. Закройте крышку и поставьте чайник на 

подставку.

4. Выключателем питания включите 

чайник.

5. Чайник выключится автоматически, как 

только вода закипит. Подождите 15-20 
секунд перед повторным включением.

6

6

Содержание KWK175

Страница 1: ...iones Mode d emploi Kezel si le r s Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instru es de utiliza o Bruksanvisning Kullan m K lavuzu DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Gebrauch...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 Deutsch English Espa ol Fran ais Magyar Italiano Nederlands Polski Portugu s Svenska T rk e...

Страница 4: ...Ger t ist ausschlie lich f r das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen Um gef hrliche Situationen zu vermeiden keine anderen Fl ssigkeiten oder Nahrungsmittel erhitzen Die Basiseinheit sowie den...

Страница 5: ...n Duschen Waschbecken oder anderen Wasserbeh ltern verwenden Vor dem Einschalten sicherstellen dass der Deckel geschlossen ist Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist ausschlie lich f r das Erhitzen...

Страница 6: ...ine aggressiven Reinigungsmittel verwenden 4 In umgekehrter Reihenfolge wieder zusam mensetzen Vor dem ersten Gebrauch Den Wasserkocher bis zur MAX Markierung mit Wasser f llen und einschalten Diesen...

Страница 7: ...nnen den Kochprozess jederzeit unterbrechen indem Sie den Schalter anheben Bei Nichtgebrauch das Netzkabel des Wasserkochers in oder um die Basis station herum aufrollen Deckel 1 2 3 4 5 Deckeltaste A...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 EL 220 240 V 1850 2200 W 50 Hz 15...

Страница 10: ...10 MAX I KOENIC 1 2 3 4 MAX 2 3 1 2 3 15 1 2 MIN 0 6 MAX 1 7 L 3 4 5 15 20 6 6...

Страница 11: ...11 EL 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 6 5 7...

Страница 12: ...check if the supply cord appliance or extension cable are defective If found defective do not put appliance into operation Immediately pull the plug Place the supply cord or any extension cord in a wa...

Страница 13: ...instructions Disposal The crossed out wheeled bin logo re quires the separate collection of waste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and ha...

Страница 14: ...Do not use any abrasive cleaning agents 4 Refit in reverse order Before first time use Fill the kettle with water to the MAX level and operate it Repeat this process 2 3 times This will remove any res...

Страница 15: ...the spout Note You can stop the boiling process at any time by lifting the power switch When kettle not in use store excess cord in or around the stand Lid 1 2 3 4 5 Lid button Spout with filter Handl...

Страница 16: ...en calentar o hervir otros l quidos o alimentos Colocar la base y el hervidor siempre sobre una superficie seca plana y estable El aparato no ha sido concebido para la utili zaci n al aire libre Contr...

Страница 17: ...la tapa est cerrada antes de ponerlo en funcionamiento Uso previsto Este aparato ha sido exclusivamente concebido para calentar o hervir agua S lo deber utili zarse conforme a estas instrucciones El...

Страница 18: ...ente 3 No utilizar agentes de limpieza abrasivos 4 Volver a montarlo en orden inverso Antes de la primera utilizaci n Llenar el hervidor con agua hasta el nivel MAX y ponerlo en marcha Repetir este pr...

Страница 19: ...e calenta miento en cualquier momento elevando el interruptor de palanca Cuando no se utilice el hervidor de agua debe guardarse el cable sobrante dentro o alrededor de la base Tapa 1 2 3 4 5 Bot n de...

Страница 20: ...faire chauffer et faire bouillir l eau Ne pas chauffer ou faire bouillir tout autre liquide ou denr e alimentaire afin d viter des situa tions dangereuses Toujours disposer le socle et la bouilloire s...

Страница 21: ...si aidera pr server les ressources et prot ger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorit s locales pour de plus amples informations Risque de blessures par bouillantement Pendant le pro...

Страница 22: ...ter dans l ordre inverse Avant la premi re utilisation Remplir la bouilloire d eau jusqu au niveau MAX et lui faire ex cuter un cycle de chauffe Renouveler cette proc dure 2 ou 3 fois Cela liminera le...

Страница 23: ...ocessus de chauffe tout moment en remontant l interrupteur marche arr t Lorsque la bouilloire est inutilis e ranger le c ble d alimentation dans le socle ou l enrouler autour de celui ci Couvercle 1 2...

Страница 24: ...llen rizze a t pzsin r a k sz l k vagy a told k bel ps g t Ha s r l st l t ne zemeltesse a k sz l ket Azonnal h zza ki a dugvill j t Helyezze el a t pzsin rt vagy b rmilyen told zsin rt gy hogy a h z...

Страница 25: ...artsa be a biztons gi tan csokat rtalmatlan t s A kerekes kuka th zott k pe jelzi hogy a villamos s elektronikus k sz l keket k l n kell gy jteni WEEE A villamos s elektronikus k sz l kek vesz lyes s...

Страница 26: ...ljon koptat tiszt t szereket 4 Az sszeszerel se ford tott sorrendben t rt nik Az els haszn lat el tt V zzel t ltse meg a v zforral t a MAX szintig s zemeltesse A folyamatot 2 3 alkalommal ism telje me...

Страница 27: ...ki Figyelem A forral st b rmikor meg ll thatja ha a f kapcsol t felemeli Ha nem haszn lja a v zforral t a hos szabb t zsin rt az llv ny k r l t rolja Fed l 1 2 3 4 5 Fed l gomb Ki nt cs r sz r vel Fog...

Страница 28: ...va mente per riscaldare e far bollire dell acqua Non riscaldare o bollire altri liquidi o alimenti in modo da evitare di correre dei rischi Posizionare la piattaforma ed il bollitore su una superficie...

Страница 29: ...zionare il bollitore Uso regolamentare Questo apparecchio va utilizzato esclusivamente per riscaldare e far bollire dell acqua Utilizzare solo osservando le presenti istruzioni Un utilizzo improprio p...

Страница 30: ...rocedura in ordine inverso Quando si utilizza il bollitore per la prima volta Riempire il bollitore con acqua fino a raggiun gere il livello MAX ed accenderlo Ripetere questa procedura 2 3 volte In ta...

Страница 31: ...di ebol lizione in ogni momento spegnendo il bollitore tramite l apposito pulsante Quando il bollitore non viene utilizzato avvolgere il cavo in eccesso dentro o attorno la piattaforma Coperchio 1 2...

Страница 32: ...te voorkomen Plaats de voet de de koker altijd op een droge platte en stevige ondergrond Het apparaat is niet bestemd voor gebruik buitenshuis Controleer regelmatig of de stroomkabel het apparaat of...

Страница 33: ...pparaat is alleen bestemd voor het verwar men of koken van water Alleen gebruiken op basis van deze instructies Onjuist gebruik is gevaarlijk en maakt garantieclaims ongeldig Neem de veiligheidsinstru...

Страница 34: ...r warm water 3 Gebruik geen schurende schoonmaakmid delen 4 Plaats de filter in omgekeerde volgorde weer terug Voor het eerste gebruik Vul de koker met water tot het MAX niveau en zet hem aan Herhaal...

Страница 35: ...t het kookproces altijd stoppen door de schakelaar omhoog te zetten Wanneer de waterkoker niet in gebruik is bewaart u de overtollige kabel in of rond de voet Deksel 1 2 3 4 5 Knop van deksel Schenktu...

Страница 36: ...zewania i gotowania wody Aby nie dopu ci do niebezpiecznej sytuacji nie nale y podgrzewa ani gotowa w nim innych p yn w ani ywno ci Podstawk i czajnik nale y zawsze stawia na suchej r wnej i stabilnej...

Страница 37: ...d uruchomieniem urz dzenia sprawdzi czy jego pokrywka jest prawid owo zamkni ta Przeznaczenie Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do podgrzewania i gotowania wody U ywa zgodnie z instrukcj Nieprawid...

Страница 38: ...r cych rodk w czyszcz cych 4 Z o y urz dzenie w odwrotnej kolejno ci Przed pierwszym uruchomieniem Nape ni czajnik wod do poziomu MAX i za gotowa wod Powt rzy czynno 2 3 razy W ten spos b czajnik zost...

Страница 39: ...s gotowania mo na w ka dej chwili przerwa podnosz c w cznik Przed od o eniem lub schowaniem urz dzenia zwin wok podstawki lub w o y do jej rodka przew d zasilaj cy Pokrywka 1 2 3 4 5 Przycisk pokrywki...

Страница 40: ...erior Verifique regularmente se o cabo de rede o aparelho ou o cabo de extens o possuem defeito Se detectar algum defeito n o uti lize o aparelho Retire imediatamente a ficha Posicione o cabo de rede...

Страница 41: ...estas instru es A utiliza o in correcta perigosa e leva perda do direito da garantia Observe as instru es de seguran a Elimina o O s mbolo da lixeira riscada determi na que os equipamentos el ctricos...

Страница 42: ...gua quente 3 N o utilize produtos de limpeza abrasivos 4 Reinstale na ordem contr ria Antes da primeira utiliza o Abaste a o fervedor com gua at ao n vel M X e utilize o Repita este processo 2 3 ve ze...

Страница 43: ...r o processo de aquecimento em qualquer altura levantando o bot o de lig Quando o fervedor n o estiver a ser usado guarde o cabo restante na base ou volta da base Tampa 1 2 3 4 5 Bot o da tampa Bico c...

Страница 44: ...44 I...

Страница 45: ...45 RU 220 240 1850 2200 50 15 WEEE WEEE...

Страница 46: ...46 MAX I KOENIC 1 2 3 4 2 3 1 2 3 15 1 2 0 6 1 7 3 4 5 15 20 6 6...

Страница 47: ...47 RU 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 6 5 7...

Страница 48: ...eln apparaten eller f rl ngningskabeln r defekta Om s r fallet ska apparaten inte anv ndas Dra d genast ut kontakten ur v gguttaget Dra elkabeln och eventuell f rl ngningskabel p s dant s tt att det b...

Страница 49: ...vera s kerhetsinstruktionerna Avfallshantering Den verkryssade soptunnan inneb r att elektronisk och elektrisk utrustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk och elektronisk utrustning kan inne...

Страница 50: ...ringsmedel 4 Montera ihop i omv nd ordning F re f rsta anv ndning Fyll kitteln med vatten till MAX niv och s tt p den Upprepa denna process 2 till 3 g nger Detta kommer att ta bort alla rester som ter...

Страница 51: ...servera Det g r n r som helst att stoppa kok ningen genom att lyfta str mbrytaren N r kitteln inte anv nds ska verfl dig kabel f rvaras i eller runt stativet Lock 1 2 3 4 5 Knapp till locket Pip med f...

Страница 52: ...nun hasarl olup olmad n d zenli olarak kontrol edin Bir hasar varsa cihaz kullanmay n Fi i hemen ekin G kablosunu ve uzatma kablosunu kim senin onlara tak lmayaca ekilde yerle tirin G kablosunu ortal...

Страница 53: ...iye zerinde X i areti bulunan tekerlekli p kutusu simgesi at k elektrikli ve elektro nik ekipman n WEEE ayr ca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararl maddel...

Страница 54: ...izlik maddeleri kullanmay n 4 Ters s rayla monte edin lk Kullan mdan nce Su s t c ya MAX seviyesine kadar su doldurup cihaz al t r n Bu s reci 2 3 kez tekrarlay n Bu ekilde retim s recinden kalan madd...

Страница 55: ...ay n Not Kaynatma s recini durdurmak i in g anahtar n kald r n Su s t c kullan lmad nda kabloyu elekt rik nitesinin i ine veya etraf na sar n Kapak 1 2 3 4 5 Kapak d mesi Filtreli a z Kulp Su seviyesi...

Страница 56: ...56 I 15...

Страница 57: ...57 ZH 220 240 V 1850 2200 W 50 Hz WEEE WEEE...

Страница 58: ...58 MAX I KOENIC 1 2 3 4 MAX 2 3 1 2 3 15 1 2 MIN 0 6 MAX 1 7 3 4 5 15 20 6 6...

Страница 59: ...59 ZH 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 6 5 7...

Страница 60: ...Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KWK175 03 12...

Отзывы: