background image

19

Magyar

Tartalom

1 x szakállvágó

1 x kenőolaj

1 x töltőállvány

1 x töltőadapter

1 x fésű feltét

1 x tisztítókefe

1 x felhasználói kézikönyv

Tisztítás és ápolás

1.  Soha ne merítse a készülék elektromos 

alkatrészeit víz alá működtetés vagy tisztítás 

közben. Soha ne tartsa folyóvíz alá a 

készüléket.

2. 

Vigyázat!

 Tisztítás során soha ne használjon 

oldó- vagy súrolószereket, kemény keféket, 

fémes vagy éles tárgyakat. Az oldatok károsak 

lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag 

alkatrészekre, míg a súrolószerek és eszközök 

felsérthetik a felszín(eke)t.

3.  Tisztítsa meg a készülék külső felületeit egy 

nedves ruhával, majd alaposan szárítsa meg.

4.  Ne engedje, hogy víz kerüljön a készülék 

belsejébe (például a kapcsolón keresztül).

5.  Minden használat után a tisztítókefével 

alaposan tisztítsa meg a késeket és fújja 

ki a hajat a késekből, a tartozékokból és a 

szakállvágóból.

6.  A készüléket tartsa száraz hűvös helyen, ahol 

védve van a párától és közvetlen napfénytől. A 

készüléket gyermekektől tartsa távol.

Ne tegye ezt a készüléket a válogatás 

nélküli kommunális hulladékba. Vigye el 

a villamos és elektronikus készülékek 

számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így 

tesz, segít megőrizni a természeti erőforráso-

kat és védi a környezetet. További információért 

vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy 

a helyi hatósággal.

Gratulálunk!

Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. 

Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati 

útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.

Rendeltetésszerű használat

A termék csak száraz szakáll vágására alkalmas.

Az első használat előtt

Óvatosan vegye ki a terméket és az 

alkatrészeket az eredeti csomagolából. 

Ajánlatos az eredeti csomagolást megőrizni, 

hogy abban tárolhassa a készüléket. Ha kidobja 

az eredeti csomagolást, legyen tekintettel a 

hatályos jogszabályokra. Ha bármilyen kérdése 

van a hulladékkezeléssel kapcsolatban, lépjen 

kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal.

Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek 

hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a 

szállított termékek hiányosak vagy sérültek, 

azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval.

A kicsomagolás után a 

Tisztítás és 

karbantartás

 fejeztben leírtak szerint járjon el.

Műszaki adatok

Szakállvágó

Névleges feszültség

230 V~

Névleges teljesítmény 3 W

Névleges frekvencia

50/60 Hz

Töltőadapter

Névleges feszültség

100-240 V~

Névleges teljesítmény 3V 

 200 mA 0,6 W

Névleges frekvencia

50 Hz

Kezelőszervek

1

Töltőadapter

2

Kenőolaj

3

DC-IN aljzat (nem látható)

4

Tisztítókefe

5

Töltésjelző

6

Töltőállvány

7

BE/KI kapcsoló

8

Kések

9

Fésű feltét

KBT100_A5_130626.indb   19

5/7/13   3:22 PM

Содержание KBT 100-T

Страница 1: ...ing Instrukcja obs ugi Manual de utiliza o Anv ndarhandbok Kullan m K lavuzu Deutsch 3 5 6 8 English 9 11 Espa ol 12 14 Fran ais 15 17 Magyar 18 20 Italiano 21 23 Nederlands 24 26 Polski 27 29 Portugu...

Страница 2: ...Size A5 3 2 1 4 5 6 7 9 8 KBT100_A5_130626 indb 2 5 7 13 3 21 PM...

Страница 3: ...g ist gef hrlich Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt solange es eingeschaltet ist Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes w hrend des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere F...

Страница 4: ...agen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder die rtlichen Beh rden Herzlichen Gl ckwunsch Vielen Dank dass Sie sich f r ein...

Страница 5: ...r Ladestation leuchtet rot 5 Die Ladestatusanzeige geht aus wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist 6 Trennen Sie den Ladeadapter vom Netz Verwendung des Kammzubeh rs Schieben Sie das Kammzubeh r auf d...

Страница 6: ...6 8 KBT100_A5_130626 indb 6 5 7 13 3 21 PM...

Страница 7: ...7 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x Cleaning and care 1 2 3 4 5 6 KOENIC 230 V 3 W 50 60 Hz 100 240 V 3V 200 mA 0 6 W 50 Hz 1 2 3 DC IN 4 5 6 7 ON OFF 8 9 KBT100_A5_130626 indb 7 5 7 13 3 21 PM...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 DC IN 2 3 4 5 6 1 ON OFF ON OFF 2 KBT100_A5_130626 indb 8 5 7 13 3 21 PM...

Страница 9: ...or wrong operation may lead to hazards Never leave the product unsupervised while it is switched on Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation Never hold the p...

Страница 10: ...o you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information Congratulations Thanks for your purchase of KOENIC product Please read...

Страница 11: ...e front of the charging stand illuminates red 5 The charge indicator turns off after completion of the charging process 6 Unplug the adapter from the power outlet Cutting with comb attachment Slide th...

Страница 12: ...a deje el producto sin supervisi n mientras est encendido Nunca sumerja las partes el ctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo Nunca mantenga el producto bajo agua corriente No in...

Страница 13: ...cas y electr nicas WEEE Con ello ayudar a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obte ner m s informaci n Felicidades...

Страница 14: ...delantera del soporte de carga se encender en rojo 5 El indicador de carga se apagar cuando termine el proceso de carga 6 Desenchufe el adaptador de la toma de corriente Cortar con el accesorio de pei...

Страница 15: ...er des risques Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est sous tension N immergez jamais les pi ces lectriques de l appareil dans l eau au cours du nettoyage ou de l utilisation Ne p...

Страница 16: ...le recyclage des WEEE Se conduire ainsi aidera pr server les ressources et prot ger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorit s locales pour de plus amples informations F licitations Me...

Страница 17: ...echargement devient rouge 5 Le voyant de rechargement s teint apr s que le processus de rechargement est termin 6 D branchez l adaptateur de la prise de secteur Couper avec l accessoire sabot Faites g...

Страница 18: ...z lyes lehet Bekapcsolt llapotban soha ne hagyja fel gyelet n lk l a k sz l ket Soha ne mer tse a k sz l k elektromos alkatr szeit v z al m k dtet s vagy tiszt t s k zben Soha ne tartsa foly v z al a...

Страница 19: ...szeti er forr so kat s v di a k rnyezetet Tov bbi inform ci rt vegye fel a kapcsolatot az rt kes t j vel vagy a helyi hat s ggal Gratul lunk K sz nj k hogy KOENIC term ket v s rolt K rj k fi gyelmesen...

Страница 20: ...t lt sjelz a t lt llv ny el ls oldal n piros sz nben gyullad ki 5 A t lt si folyamat befejez se ut n a t lt sjelz kialszik 6 H zza ki az adaptert a fali aljzatb l V g s f s felt ttel Cs sztassa a f s...

Страница 21: ...L uso improprio o funzionamento sbagliato possono determinare pericoli Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l utilizzo Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia...

Страница 22: ...ate a risparmiare le risorse ed a proteggere l ambiente Contattare le autorit o il rivenditore locale per ulteriori informazioni Congratulazioni Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC Leggere q...

Страница 23: ...a di carica sulla parte anteriore della base si illumina di rosso 5 La spia di carica si spegne una volta completata l operazione di carica 6 Scollegare l adattatore dalla presa di corrente Taglio con...

Страница 24: ...ing kan leiden tot risico s op gevaar Laat het apparaat nooit zonder toezicht als het is ingeschakeld Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat nooit onder water tijdens het reinigen of de bed...

Страница 25: ...ische apparatuur Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met uw detailhandelaar of met de lokale autoriteiten voor meer informatie Gefeliciteerd Bedankt vo...

Страница 26: ...de oplaadstandaard licht rood op 5 De oplaadindicator schakelt uit nadat het oplaadproces is voltooid 6 Verwijder de oplader uit het stopcontact Trimmen met het kamopzetstuk Schuif het kamopzetstuk op...

Страница 27: ...dzi do zagro enia Nigdy nie pozostawia w czonego produktu bez nadzoru W trakcie czyszczenia czy u ytkowania nigdy nie zanurza podzespo w elektrycznych produktu w wodzie Nigdy nie wk ada produktu pod s...

Страница 28: ...czyni si Pa stwo do redukcji zu ycia zasob w oraz do ochrony rodowiska Aby uzyska wi cej infor macji na ten temat prosz skontaktowa si ze sprzedawc lub odpowiednim urz dem Gratulacje Dzi kujemy za zak...

Страница 29: ...aniem produkt jest wy czony 4 Wska nik adowania z przodu urz dzenia za wieci si na czerwono 5 Po zako czonym adowaniu wska nik adowania zga nie 6 Wyci gnij wtyczk zasilacza z gniazdka Przycinanie z na...

Страница 30: ...pode dar origem a perigos Nunca deixe o produto sem supervis o enquanto estiver ligado Nunca mergulhe pe as el ctricas do produto na gua durante a respectiva limpeza ou funcionamento Nunca segure o p...

Страница 31: ...o WEEE Dessa forma estar ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informa es entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais Parab ns Agradecemos a aquisi o d...

Страница 32: ...ontal do suporte de carga ilumina se a vermelho 5 O indicador de carga desliga se ap s conclus o do processo de carga 6 Desligue o adaptador da tomada el ctrica Cortar com o acess rio de pente Deslize...

Страница 33: ...33 8 KBT100_A5_130626 indb 33 5 7 13 3 22 PM...

Страница 34: ...34 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 4 5 6 WEEE KOENIC 230 3 50 60 100 240 3V 200 0 6 50 1 2 3 DC IN 4 5 6 7 8 9 KBT100_A5_130626 indb 34 5 7 13 3 22 PM...

Страница 35: ...35 1 2 3 4 5 6 1 2 1 DC IN 2 3 4 5 6 1 2 KBT100_A5_130626 indb 35 5 7 13 3 22 PM...

Страница 36: ...hantering kan medf ra risk f r skador L mna aldrig produkten utan uppsikt n r den r p slagen Doppa aldrig ner elektriska delar i vatten i samband med reng ring eller under anv ndning H ll aldrig prod...

Страница 37: ...g ra detta hj lper du till att bevara resurserna och skydda milj n Kontakta din terf rs ljare eller lokala myndigheter f r mer information Grattis Tack f r ditt k p av en KOENIC produkt L s denna bru...

Страница 38: ...ar 4 Laddningsindikatorn p framsidan av laddningsst llet lyser r d 5 Laddningsindikatorn sl s av efter avslutad laddning 6 Koppla bort adaptern fr n v gguttaget Klippa med kamtillsats Skjut p kamtills...

Страница 39: ...uz kullan m ve yanl i letim tehlikelere yol a abilir r n al r durumdayken asla denetimsiz b rakmay n Temizleme veya i letim s ras nda r n n hi bir elektrikli par as n su i erisine sokmay n r n asla ak...

Страница 40: ...a merkezine b rak n Bu ekilde kaynaklar n ve evrenin korunmas na katk da bulunacaks n z Daha fazla bilgi i in perakende sat ma azas na veya yerel idareye ba vurun Tebrikler Bir KOENIC r n ald n z i in...

Страница 41: ...ndaki arj g stergesi k rm z yanar 5 arj i lemi tamamland ktan sonra arj g stergesi kapan r 6 Elektrik prizinden adapt r n fi ini ekin Tarak eki ile kesme B aklar n zerindeki tarak ekini kayd r n ve ye...

Страница 42: ...42 8 KBT100_A5_130626 indb 42 5 7 13 3 22 PM...

Страница 43: ...43 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 4 5 6 WEEE KOENIC 230 3 50 60 100 240 3 200 0 6 50 Hz 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 KBT100_A5_130626 indb 43 5 7 13 3 22 PM...

Страница 44: ...44 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF ON OFF 2 KBT100_A5_130626 indb 44 5 7 13 3 22 PM...

Отзывы: