Kodak KE25 Скачать руководство пользователя страница 1

Beyond

12 ft

Picture

will be dark

4–12 ft

(1.2–3.7 m)

Safe Range

100-speed film

Safe Range

200-speed film

Safe Range

400-speed film

4–23 ft

(1.2–7.0 m)

4–17 ft

(1.2–5.2 m)

Beyond

17 ft

Beyond

23 ft

Picture

will be dark

Picture

will be dark

ESPAÑOL

KE25

ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS

NEED HELP WITH YOUR CAMERA?

Visit our Web sites at http://www.kodak.com (for US) or
http://www.kodak.ca (for Canada) or call:
Kodak (USA only) from 9:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern time)
Monday through Friday at 1-800-242-2424.
Kodak (Canada only) from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (Eastern time)
Monday through Friday at 1-800-465-6325, ext. 36100; for the
Toronto area, call 416-766-8233, ext. 36100.
Have your camera available when you call.
For warranty purposes, keep your sales receipt as
proof of the date of purchase.

CAMERA IDENTIFICATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

1

SHUTTER

 

BUTTON

2

PICTURE

 

COUNTER

3

VIEWFINDER

4

FLASH

5

LENS

6

LENS

-

COVER

 

SWITCH

7

STRAP

 

POST

8

FILM

-

DOOR

 

LATCH

9

VIEWFINDER

 

EYEPIECE

10

FLASH

-

READY

 

LIGHT

11

FILM

-

PRESENCE

INDICATOR

12

FILM

-

REWIND

 

SWITCH

13

BATTERY

 

DOOR

14

FILM

-

GUIDE

 

RAILS

15

FILM

 

CHAMBER

16

FILM

 

DOOR

17

FILM

 

WINDOW

SPECIFICATIONS

Flash unit: Built-in,

flash every time

Flash-recycle time: 6 seconds

with fresh batteries

Power source:

2-AAA alkaline (1.5V)
batteries

Dimensions: 1.6 x 2.5 x 4.9 in.

(41 x 63 x 124 mm)

Weight: 5.6 oz (160 g) without

film and batteries

© Eastman Kodak Company, 2002

     LOADING THE BATTERIES

This camera uses 2 AAA-size alkaline 1.5 V batteries.

Power shutdown
This camera automatically turns off after approximately 4 minutes
to conserve the batteries. To awaken the camera, slide the 

LENS

-

COVER

 

SWITCH

 (6) to off and back to on.

 

Close the lens cover when the camera is not in use to further
extend the batteries’ life.

Battery tips

Dispose of batteries according to local and national regulations.

Keep spare batteries with you at all times.

Read and follow all warnings and instructions supplied by
the battery manufacturer.

Keep batteries away from children.

Do not try to take apart, recharge or short circuit the batteries, or
subject them to high temperature or fire.

Store batteries in their original packaging prior to use.

Do not use rechargeable batteries.

Replace both batteries at the same time with the same brand
and alkaline type.
WARNING: In the unlikely event that battery fluid leaks onto
your skin, contact Kodak Health, Safety and Environment
Information in the U.S. at 1-585-722-5151. Customers outside
the U.S. can contact their local health care provider.
WARNING: In the unlikely event that battery fluid leaks inside
the camera, U.S. customers can contact Kodak Information
Center (KIC) at 1-800-242-2424. Customers outside the U.S.
can contact their local Kodak Customer Service representative.

      LOADING THE FILM

For excellent all-around results for indoor and outdoor picture-
taking, use ISO 400-speed film. For use in bright daylight, you
can use ISO 100- or ISO 200-speed film. If in sunlight, turn your
back to the sun and load the film in the shade of your body. The
unique Easyload feature of this camera makes film loading simple.
1. Slide the 

FILM

-

DOOR

 

LATCH

 (8) to open

the 

FILM

 

DOOR

 (16).

• Load film into the camera with the

lens cover opened or closed.

2. Place the film cartridge completely into the

FILM

 

CHAMBER

 (15).

3. Insert the film leader into the film slot between the

FILM

-

GUIDE

 

RAILS

 (14).

NOTE: You should be able to use the film just as it comes
out of the film carton without pulling additional film out of
the cartridge.

5. Close the film door and check

the 

FILM

 

WINDOW

 (17).

• The film window displays the

film information, and the 

FILM

-

PRESENCE

 

INDICATOR

 (11)

turns amber to indicate there
is film in the camera.

      TAKING PICTURES

This camera features a flash that, when the flash-ready light
glows, will fire 

every time you take a picture. This all-the-time flash

feature provides brighter pictures by acting as a fill flash in hazy
outdoor pictures or in bright-light conditions where shadows
may exist.
1. Slide the 

LENS

-

COVER

 

SWITCH

 (6) completely open to

uncover the 

LENS

 (5) and to turn on the camera.

2. For a sharp picture, stand at least

4 ft (1.2 m) from your subject.
• The flash-recycle time is

approximately 6 seconds
with fresh batteries.

3. Look through the 

VIEWFINDER

EYEPIECE

 (9) to see your subject.

4. Hold the camera steady and gently

press the 

SHUTTER

 

BUTTON

 (1)

to take the picture.
• After you take the picture, the film

advances to the next picture.

5. Close the lens cover when you

are done taking pictures.

4 ft

(1.2 m)

Tips for better pictures

• To avoid blurry pictures, hold your camera steady by keeping your

elbows close to your body when you press the shutter button.

• Stand close enough to your subject so that it fills the viewfinder but

not closer than 4 ft (1.2 m).

• Take pictures at the subject’s level. Kneel down to take pictures of

children and pets.

• Hold your camera vertically with the flash positioned upward to

capture tall, narrow subjects, such as a waterfall, skyscraper,
or a person.

• Add interest to your picture by framing it with a tree branch,

a window, or even the rails of a fence.

• Keep the sun behind you to provide the best subject illumination.
• Keep your hand, fingers, or objects away from the flash and lens.
• Stand at an angle to shiny surfaces like windows or mirrors to avoid

flash reflection and bright spots in your pictures.

      TAKING FLASH PICTURES

In dim light, such as indoors or outdoors in heavy shade, or on
dark overcast days, you need flash. This camera simplifies your
picture-taking because the flash fires 

every time you take a  picture.

1. Slide the 

LENS

-

COVER

 

SWITCH

 (6) completely open to uncover

the 

LENS

 (5) and to turn on the camera.

2. Wait for the 

FLASH

-

READY

 

LIGHT

 (10) to glow.

3. Keep the subject within the distance

range for the speed of the film.
• Don’t take pictures beyond the maximum

distance or your pictures will be dark.

4. Hold the camera steady and gently press the 

SHUTTER

BUTTON

 (1) to take the picture.

• To prevent battery drain, turn off the flash by closing the

lens cover when you are done taking pictures.

      UNLOADING THE FILM

The film will not advance when you reach the end of the roll. You must re-
wind the film before you open the film door or you will ruin the film.
1.  Slide the 

FILM

-

REWIND

 

SWITCH

 (12) until it latches to start the

motorized film rewind.
• Wait until the motor stops

before you open the film door.

2. Slide the 

FILM

-

DOOR

 

LATCH

 (8)

to open the 

FILM

 

DOOR

 (16).

3. Remove the film and reload with fresh KODAK Film.

Using mid-roll rewind
If you do not want to use the entire roll of film, you
can rewind the film in mid-roll by following steps 13 of
UNLOADING THE FILM.
NOTE: You cannot reload partially exposed film into the camera
and continue to take pictures.

TROUBLESHOOTING

ENGLISH

IDENTIFICACION DE LA CÁMARA

ESPECIFICACIONES

Lens: 29 mm hybrid lens
Shutter speed: Fixed at

1/200 second

Aperture: 

f/5.6

Film speed: ISO 100, 200,

or 400 print film

Focus range: Daylight: 4 ft

(1.2 m) to infinity

Viewfinder: Reverse Galilean

EASTMAN KODAK COMPANY

Rochester, NY 14650

What happened

Probable cause

Solution

Camera will

Lens cover closed

Open lens cover

not  operate

completely

Batteries dead or

Replace batteries

improperly loaded

and insert as shown

in camera

on battery door

Flash not ready

Wait for flash-ready
light to glow

Film not properly

Reload the film. See

loaded in camera

LOADING THE FILM

Film needs to be

See UNLOADING

rewound/removed

THE FILM

Flash-ready light

Lens cover not

Open lens cover

fails to glow within

fully opened

30 seconds

Batteries weak

Replace with 2 fresh

or dead

AAA-size alkaline
batteries

Batteries improperly

Insert batteries as

loaded in camera

shown on battery door

No film in camera

Load film into camera

Camera in sleep mode

See Power shut-
down

Shutter button

Lens cover closed

Open lens cover

cannot be released

¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA?

Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (worldwide web) a
la dirección http://www.kodak.com o llame a: Kodak (en los Estados
Unidos solamente) al número 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes
de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este).
Kodak (solamente en el Canadá) al número 1 (800) 465-6325,
ext. 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este);
para el área de Toronto, llame al (416) 766-8233 ext. 36100. Cuando
llame, por favor tenga su cámara disponible.
Para hacer válida la garantía, sírvase guardar el recibo de venta
como prueba de la fecha de compra.

35 mm Camera

ATTACHING THE STRAP

1. Thread the strap’s shorter looped end under the 

STRAP

 

POST

 (7).

2. Pull the longer end through the shorter loop and pull it tight.

1. Load the batteries as shown.

Before you remove the old
batteries, slide the 

LENS

-

COVER

SWITCH

 (6) to the off position.

2. Replace the batteries with fresh

batteries when the 

FLASH

-

READY

LIGHT

 (10) takes longer than

30 seconds to turn on.

6. Slide the 

LENS

-

COVER

 

SWITCH

 (6)

completely open to start the automatic
film advance.
• If the lens cover is already opened,

the film advance starts automatically.

• The 

PICTURE

 

COUNTER

 (2) advances

to frame “1.” Beginning at frame 4,
every fourth exposure is numbered.

GA24   100/21

°

EASYLOAD

6

0

4

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

17

16

15

Lente: Lente híbrido de 29 mm
Velocidad del disparador:

Fija en 1/200 segundos

Abertura de diafragma: ƒ/5,6
Sensibilidad de la película:

ISO de 100, 200 ó 400
para fotografía de impresión

Enfoque:  Luz del día: 1,2 m

(4 pies) a infinito

Visor: Galileo reverso

Unidad del flash:  Integrado, se

dispara para cada fotografía

Tiempo de reciclaje del flash:

6 segundos con pilas nuevas

Fuente de energía:

2 pilas alcalinas de 1,5 voltios
tamaño AAA

Dimensiones:  41 x 63 x 124 mm

(1,6 x 2,5 x 4,9 pulgadas)

Peso:  160 g (5,6 onzas) sin

película ni pilas

CÓMO AJUSTAR LA CORREA

CÓMO CARGAR LAS PILAS

Esta cámara utiliza 2 pilas alcalinas tamaño AAA de 1,5V cc.
1. Coloque las pilas en su compartimiento

como se indica.
• Antes de retirar las pilas usadas,

apague la cámara deslizando el

INTERRUPTOR

 

DE

 

LA

 

CUBIERTA

 

DEL

LENTE

 (6) a la posición de apagado.

2. Reemplace las pilas usadas con

pilas nuevas cuando el 

INDICADOR

LUMINOSO

 

DE

 

FLASH

 

LISTO

 (10) se

demora más de 30 segundos en encenderse.

• Protect the camera from dust, moisture, sudden impact, and

excessive heat.
CAUTION: Do not use solvents or harsh cleansers on the
camera body.

• If the lens appears dirty, breathe on it to form a mist and wipe the

surface gently with a soft, lintless cloth or camera lens-cleaning tissue.
Never wipe a dry lens.
CAUTION: Use solvents or solutions designed for cleaning camera
lenses. Do not use chemically treated tissues intended for cleaning
eyeglasses.

• Remove the batteries when you store the camera for an

extended time.
CAUTION: To prevent possible damage and electrical shock, do not
attempt to disassemble or repair the camera or flash unit by yourself.

CARING FOR YOUR CAMERA

Para obtener excelentes resultados al tomar fotografías lo mismo
bajo la luz solar como en interiores, use película con la sensibilidad
de ISO de 400.  Para la toma de fotografías en días que haya un
sol brillante, se recomienda usar película con la sensibilidad de
ISO de 100 ó 200.  Bajo luz solar, colóquese de espalda al sol y
cargue la película a la sombra de su cuerpo.  La característica
especial de esta cámara de carga fácil hace sencilla
la carga de la película.

OP

EN

0

4

1

1. Pase la lazada corta de la correa

por debajo de la 

PRESILLA

DE

 

LA

 

CORREA

 (7).

2. Pase el extremo largo de

la correa a través de la
lazada corta y tire de ella
hasta que quede
ajustada.

1  

DISPARADOR

 2

CONTADOR

 

DE

FOTOGRAFÍAS

 3  

VISOR

4 

FLASH

5  

LENTE

 6  

INTERRUPTOR

 

DE

 

LA

CUBIERTA

 

DEL

 

LENTE

7  

PRESILLA

 

DE

 

LA

 

CORREA

8  

CERROJO

 

DE

 

LA

 

PUERTA

DEL

 

COMPARTIMIENTO

 

DE

LA

 

PELÍCULA

 9  

OCULAR

 

DEL

 

VISOR

10  

INDICADOR

 

LUMINOSO

 

DE

FLASH

 

LISTO

11  

INDICADOR

 

DE

 

LA

 

PRESENCIA

 

DE

LA

 

PELÍCULA

12

INTERRUPTOR

 

DEL

 

REBOBINADO

DE

 

LA

 

PELÍCULA

13  

PUERTA

 

DEL

 

COMPARTIMIENTO

DE

 

LAS

 

PILAS

16  

PUERTA

 

DEL

 

COMPARTIMIENTO

DE

 

LA

 

PELÍCULA

17  

VENTANA

 

DE

 

LA

 

PELÍCULA

film-guide

rails

OP

EN

Carriles de guía
  de la película

GA24   100/21

°

EASYLOAD

5. Cierre la puerta del compartimiento

de la película  y verifique la

VENTANA

 

DE

 

LA

 

PELÍCULA

 (17).

• La ventana de la película muestra

la información sobre la película y
el 

INDICADOR

 

DE

 

LA

 

PRESENCIA

 

DE

 

LA

PELÍCULA

 (11) cambia al color

ámbar para indicar que hay película
cargada en la cámara.

6. Deslice completamente abierto el 

INTERRUPTOR

DE

 

LA

 

CUBIERTA

 

DEL

 

LENTE

 (6) para comenzar

el avance automático de la película.
 Si la cubierta del lente ya está abierta, el

avance de la película comenzará
automáticamente.

• El 

CONTADOR

 

DE

 

FOTOGRAFÍAS

 (2)

automáticamente avanza al cuadro «1».
Empezando con el cuadro 4, se muestra
cada cuarta exposición.

1. Deslice el 

CERROJO

 

DE

 

LA

 

PUERTA

 

DEL

COMPARTIMIENTO

 

DE

 

LA

 

PELÍCULA

 (8) para

abrir la 

PUERTA

 

DEL

 

COMPARTIMIENTO

 

DE

 

LA

PELÍCULA

 (16).

• En esta cámara puede cargar la película

con la cubierta del lente abierta o cerrada.

2. Coloque el cartucho de la película

completamente dentro del 

COMPARTIMIENTO

DE

 

LA

 

PELÍCULA

 (15).

3. Introduzca la punta de la película

dentro de la ranura que se
encuentra entre los 

CARRILES

DE

 

GUÍA

 

DE

 

LA

 

PELÍCULA

 (14).

NOTA: Podrá usar el rollo de
película según viene en el
envase sin tener que sacar
película adicional del cartucho.

4. Gire el cartucho de la película

completamente hacia la derecha
hasta que la película  quede lisa.

4. Rotate the cartridge completely

to the right to lay the film flat.

Características de la Conservación Automática de Energía

Apagado automático
Para conservar la energía de las pilas, esta cámara se apaga
automáticamente cuando no se usa por aproximadamente 4
minutos. Para encender la cámara, deslice el 

INTERRUPTOR

 

DE

 

LA

CUBIERTA

 

DEL

 

LENTE

 (6) a la posición de apagado y, a continuación,

a la posición de encendido.
• Cuando no use la cámara por un período de tiempo prolongado,

cierre la cubierta del lente

Consejos para usar las pilas
• 
Deseche las pilas usadas según las regulaciones locales

y nacionales.

• Acuérdese de llevar pilas de repuesto con usted en

todo momento.

• Lea y siga todas las advertencias e instrucciones del

fabricante de las pilas.

• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• No intente desarmar, recargar o cortocircuito las pilas o

exponerlas a altas temperaturas o fuego.

• Antes de usarlas, guarde las pilas en su empaque original.
• No use pilas recargables.
• Reponga todas las pilas al mismo tiempo con pilas de la

misma marca comercial y calidad.
ADVERTENCIA: En caso de que el líquido de las pilas se
derrame en su piel, póngase en contacto con la información de
Kodak sobre Salud, Seguridad y el Medio Ambiente llamando al
1-585-722-5151 en los Estados Unidos. Clientes fuera de los
Estados Unidos pueden ponerse en contacto con su proveedor
local de salud.
ADVERTENCIA: En caso de que el líquido de las pilas se
derrame dentro de la cámara, los clientes en los Estados Unidos
pueden ponerse en contacto con el Centro Informativo de
Kodak (KIC) llamando al 1-800-242-2424. Clientes fuera de los
Estados Unidos pueden ponerse en contacto con su
representante local.

CÓMO CARGAR LA PELÍCULA

Pt. No. 20212509

New 10/02

Kodak and “e” mark are trademarks.

Отзывы: