background image

WARRANTY

This warranty gives you legal rights, and you may also have other rights which 

vary from state to state. This products is warranted agains malfunctions and 

defects in material and workmanship for a period of 1 year.

THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY

To any products or parts thereof which have been damaged by tampering, 

misuse or abuse or which have been altered or repaired by an unauthorized 

person or service center. Once the device has protected equipment from 

surges and protected light does not illuminate.

FOR REPAIR

The inoperative AV tower with surge suppressor must be delivered with 

shipping and delivery charges prepaid, together with satisfactory evidence 

of the purchase date to the dealer from whom it was purchased. Koblenz will 

either repair or replace the unit at its election during the warranty period.

THE FOREGOING OBLIGATIONS ARE IN LIEU OF ALL OTHER OBLIGATIONS 

AND LIABILITIES INCLUDING NEGLIGENCE AND STATE KOBLENZ’S 

ENTIRE AND EXCLUSIVE LIABILITY AND PURCHASER’S EXCLUSIVE 

REMEDY. KOBLENZ WILL IN NO EVENT, BE LIABLE FOR ANY DIRECT, 

INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR 

LOSSES WHATSOVER, AND KOBLENZ LIABILITY UNDER NO 

CIRCUMSTANCES WILL EXEED THE CONTRACT PRICE FOR THE GOOD 

OR PARTS FOR WHICH LIABILITY IS CLAIMED.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply 

to you.

THORNE ELECTRIC, CO.

P.O. BOX 18363

San Antonio, TX.

78218-0363 U.S.A.

PH. (210) 590-1225

FAX. (210) 590-1258

Made in China

Especificaciones

CONEXIÓN A LA LÍNEA ELÉCTRICA.

Conecte la clavija del supresor de picos a una toma de corriente 

aterrizada de 120 V~, el botón se iluminará indicando que el 

supresor está encendido. 

Activación

Luces Indicadoras

AC POWER

Este LED indica que la torre multicontacto con supresor está 

encendida.

GROUNDED

Advierte si la conexión está propiamente aterrizada.

PROTECTED

Indica que todos los componentes de su supresor de  picos  están  

funcionando  correctamente,  proporcionando protección a su 

equipo. Si el LED no enciende, indica que algún componente del 

supresor se ha dañado, el supresor seguirá funcionando, sin 

embargo, la protección es nula o limitada. Debe llevar su supresor 

inmediatamente a un centro de servicio autorizado Koblenz.

NOISE FILTRATION

Notifica del alto filtraje de ruido e interferencias EMI/RFI para 

permitir a los equipos de audio y video entregar la mejor calidad 

de imagen y sonido.

 

Conecte los equipos a su supresor de picos, incluso dispositivos 

con enchufes de 2 alambres.
No conecte cables de extensión a esta unidad. No sobrecargue el 

protector, la carga total de todos los contactos no debe exceder 

de 15 A. 

Specifications

CONNECT YOUR KOBLENZ SURGE SUPPRESSOR TO THE AC 

POWER LINE, the light on the switch will turn on.
This Koblenz surge suppressor must be plugged into a    120 V~ 

grounded outlet. Grounding provides a path of resistance for 

electricity to reduce the risk of shock.

 

Activation

1.

2.

1.

Diagnostic Indicator Lights

2.

AC POWER

Indicates that suppressor is ON.

GROUND INDICATOR LED

Indicates if electrical wiring is properly grounded.

PROTECTED LED

When the green light is on it indicates that the surge suppressor 

components are intact and providing complete protection. If the 

light is not illuminated, some of the components are not function-

ing and have to be replaced.
Contact a Koblenz authorized Service Center. You may still use the 

unit. However, connected equipment will be protected from spikes 

and surges at a lower level than normal.

NOISE FILTRATION

Provide high noise filtration to enable AV equipment to deliver the 

best picture and sound quality.

Conexión de equipos 

al supresor de picos

3.

Protección telefónica y de redes

4.

Este modelo cuenta con puerto con protección de picos, ya sea 

para línea telefónica o de redes. Conecte el cable telefónico o de 

redes en el puerto IN. Conecte la línea que va al teléfono o módem 

en el puerto OUT. Su línea quedará protegida de ruidos y picos de 

corriente.

Connect equipment to 
your surge suppressor

3.

Your surge suppressor has an intelligent outlet design, both 

transformers and standard plugs can be connected. Connect the 

AC power cords of your electrical equipment including 2 wire 

devices.
Do not OVERLOAD the surge suppressor. Do not exceed a total 

load of 15 A for all outlets.

 

Modelo

Voltaje

Frecuencia

Corriente

HTT-4320X

120 V

~

60 Hz

15 A

Modelo

Contactos

Fijos/

Espaciados

Contactos

Rotativos

Protección 

Joules

Filtro de 

Ruidos

(EMI/RFI)

Protección 

Coaxial

Protección 

Redes

RJ11/RJ45

LEDS

HTT-4320X

4

4

4 320

75 dB

2 pares

Encendido (azul)

Aterrizado (verde)

Protegido (rojo)

Filtro de ruidos (amarillo)

Model

Fixed/

Spaced

Outlets

Rotating

Outlets

Joules

Protection

Noise

Filtration

(EMI/RFI)

Coaxial

Protection

Network 

Protection

RJ11/RJ45

LEDS

HTT-4320X

4

4

4 320

75 dB

2 pairs

Yes

AC Power (blue)

Grounded (green)

Protected (red)

Noise filtration (yellow)

Model

Voltage

Frequence

Current

HTT-4320X

120 V

~

60 Hz

15 A

Protección coaxial

5.

Este modelo cuenta con dos pares de protección coaxial, los 

cuales, protegen los equipos contra picos en instalaciones de TV 

por cable y satelital.

Phone line / Network protection

4.

This model includes a telephone line / network protection jack. 

Plug the telephone or network line in the “IN” jack. Connect your 

telephone or modem on the jack marked “OUT”.

Coaxial protection

5.

This model has two pairs of coaxial ports that provides protection 

against surges on cable, satellite and cable modem instalations.

Отзывы: