background image

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

Serial Number

 Purchase Date

Questions, problems, missing parts?

 Before returning to your 

retailer, please call our Customer Service Department at 
1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.

ITEM #0858973

MODEL #SGY-AIR221

6 IN. DUAL ACTION
                  SANDER

Français p. 16

Español p.  31

AB171027

Kobalt

® 

is a registered trademark of LF, LLC. 

All rights reserved.

1

Содержание SGY-AIR221

Страница 1: ...rts Before returning to your retailer please call our Customer Service Department at 1 888 3KOBALT 8 a m 8 p m EST Monday Friday ITEM 0858973 MODEL SGY AIR221 6 IN DUAL ACTION SANDER Français p 16 Español p 31 AB171027 Kobalt is a registered trademark of LF LLC All rights reserved 1 ...

Страница 2: ...s relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANT To operate correctly this tool requires airflow that is at least 5 2 Standard Cubic Feet per Minute SCFM per minute at 90 pounds per square inch PSI Check the specifications of your air compressor to be sure that it can support both the minimum SCFM and PSI required The air hose length could affect how much air pressure the tool is actual...

Страница 3: ...tion go to www P65Warnings ca gov wood 6 IN 10 000 RPM 5 2 SCFM 1 4 IN NPT 3 8 IN 90 PSI SANDING PAD FREE SPEED AVERAGE AIR CONSUMPTION AIR INLET AIR HOSE WORKING PRESSURE Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment When using air tools basic safety preca...

Страница 4: ...ury For additional protection use an approved face shield in addition to safety glasses Tool attachments can become loose or break and fly apart propelling articles at the operator and others in the work area Make sure that any attachments are securely fastened and properly assembled before use Always use the tool at a safe distance from others in the work area and ensure the work area is safe at ...

Страница 5: ...perly fitted safety equipment when using this tool A rotary tool is capable of causing serious injury if operated in an improper way or used in a manner which is not intended for the tool Keep the working part of the tool away from hands and body This tool is not provided with an insulated gripping surface Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool live and can result ...

Страница 6: ...way from the work area Keep work area well lit Air tools can become activated by accident during maintenance or tool changes Remove air hose to lubricate or add sanding pad to the tool Never carry the tool by the air hose Always carry the tool by the handle Air tools can cause the workpiece to move upon contact leading to injury Loss of control of the tool can lead to injury to self or others in t...

Страница 7: ...erials that may have been used on tool must be placed in a tightly closed metal container and disposed of in a proper manner Maintain the tool and accessories with care Keep tools clean and properly oiled for best and safest performance Always use tool attachments rated for the speed of the power tool Never use tools which have been dropped impacted or are damaged Do not apply excessive force to t...

Страница 8: ...rator in accordance with ANSI Z88 2 Always work in a clean dry well ventilated area Some materials such as adhesives and tar contain chemicals whose vapors could cause serious injury with prolonged exposure Use of an accessory not intended for use with a specific tool increases the risk of injury to operator and anyone in the work area Use of an accessory not intended for use with the specific too...

Страница 9: ...9 PACKAGE CONTENTS DESCRIPTION QUANTITY 1 1 1 1 1 PART A B C D 1 1 E F G 6 in DA Sander Sanding Pad Bearing Seat Spindle Lock Button Air Regulating Knob Trigger Air Inlet A F G E B D C ...

Страница 10: ...ssemble the product Estimated Assembly Time 1 3 minutes Tools Required for Assembly not included Thread Sealant Tape 9 16 in or Adjustable Wrench Tool Oil Male Plug 1 Remove the air inlet protective cap from the air inlet G See Figure 1 NOTE Use threaded sealant tape not included on the threading of the male plug Tighten male plug not included turning clockwise with a wrench not included for air t...

Страница 11: ... 3 3 4 Connect the air supply hose to the male plug Set the working pressure at 90 PSI for best tool performance See Figure 4 4 NOTE Working pressure refers to the air line pressure set to tool when tool is under working conditions OPERATING INSTRUCTIONS 1 F 1 Press down on the trigger F to start the tool See Figure 1 ...

Страница 12: ...he surface you intend to sand ensure the speed is set to the lowest setting Gradually increase the power speed as needed for your particular sanding application instead of using too much power speed from the start 2 NOTE If the sanding pad will not come loose 1 Push in on the spindle lock button D and rotate the spindle until you hear the spindle lock into position Loosen and remove the sanding pa...

Страница 13: ...tly lubricated before storing Store tool in a dry safe place out of the reach of children Clean the entire tool and lubricate the tool with a cotton rag after each use If storing the tool for an extended period and run for approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed throughout the tool Always store tools in a clean dry environment away from the reach of children Recommended ...

Страница 14: ...l length of the hoses b Do not use a multiple number of hoses connected together with quick connect fittings This causes additional pressure drops and reduces the tool power Directly connect the hoses together TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE PROBLEM CORRECTIVE ACTION Tool runs slowly or will not operate 1 Grit or gum in tool 2 No oil in tool 3 Low air pressure 4 Air hose leaks 1 Flush the tool wi...

Страница 15: ...rice This warranty is void if defects in materials or workmanship or damages result from repairs or alterations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of nonconforming parts the damage is due to normal wear damage is due to abuse including overloading of the tool beyond capacity improper maintenance neglect or accident or the damage is due to the use of the tool after ...

Страница 16: ...antes Avant de retourner l article au détaillant communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi ARTICLE 0858973 MODÈLE SGY AIR221 PONCEUSE À DOUBLE ACTION DE 6 PO Kobalt est une marque de commerce déposée de LF LLC Tous droits réservés 16 ...

Страница 17: ...elatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANT Pour fonctionner convenablement cet outil nécessite un débit d air d au moins 5 2 pi min standard à une pression de 90 lb po Vérifiez les spécifications de votre compresseur d air afin de vous assurer qu il satisfait aux exigences minimales pi min standard et lb po La longueur du tuyau à air peut avoir une incidence sur la pression d air reç...

Страница 18: ...e blessure Le perçage le sciage le ponçage et l usinage des produits en bois peuvent vous exposer à de la poussière de bois une substance reconnue par l État de la Californie comme étant la cause de cancers Évitez d inhaler la poussière de bois ou utilisez un masque antipoussières ou d autres mesures de sécurité pour vous protéger Pour plus de renseignements rendez vous au www P65Warnings ca gov w...

Страница 19: ... de sécurité Les accessoires de l outil peuvent se desserrer ou se briser et être projetés en direction de l utilisateur ou d autres personnes présentes dans l aire de travail Assurez vous que les accessoires sont bien fixés et assemblés avant d utiliser l article Utilisez toujours l outil à une distance sécuritaire des autres personnes présentes dans l aire de travail et assurez vous que l aire d...

Страница 20: ...bien ajusté lorsque vous utilisez ce genre d outils Un outil rotatif peut causer des blessures graves s il n est pas utilisé adéquatement ou s il est utilisé d une manière autre que celle pour laquelle il est conçu Prenez garde à vos mains lorsque vous utilisez l outil La poignée de cet outil n est pas isolée Lorsque l outil entre en contact avec un fil sous tension ses parties métalliques exposée...

Страница 21: ...e travail Les outils pneumatiques peuvent être accidentellement mis en marche lorsque vous les entretenez ou que vous changez d outil Débranchez le tuyau à air avant de lubrifier l outil ou d y fixer un tampon de ponçage Ne tenez jamais l outil par le tuyau à air Tenez toujours l outil par la poignée Ne transportez jamais l outil en maintenant la gâchette enfoncée Seul un représentant autorisé dev...

Страница 22: ...oivent être jetés de manière adéquate dans un contenant en métal bien fermé Entretenez soigneusement l outil et les accessoires Gardez les outils propres et adéquatement huilés pour un rendement optimal et sécuritaire N utilisez que des accessoires qui conviennent à la vitesse de l outil électrique N utilisez jamais d outils qui ont subi un impact ou qui ont été endommagés par l utilisation N exer...

Страница 23: ...aillez toujours dans un endroit propre sec et bien ventilé Certains matériaux notamment les adhésifs et le goudron contiennent des produits chimiques dont les vapeurs peuvent être nocives après une exposition prolongée L utilisation d un accessoire qui n est pas conçu pour l outil augmente les risques de blessure pour l utilisateur et les autres personnes se trouvant dans l aire de travail L utili...

Страница 24: ...ALLAGE DESCRIPTION QUANTITÉ 1 1 1 1 1 PIÈCE A B C D 1 1 E F G Ponceuse de 6 po à double action Tampon de ponçage Siège de palier Bouton de verrouillage de l axe Commande de débit d air Gâchette Entrée d air A F G E B D C ...

Страница 25: ...olette ou clé de 9 16 po Huile pour outils Connecteur mâle G G 1 Retirez le capuchon protecteur de l entrée d air de l outil G consultez la figure 1 REMARQUE 2 Serrez le connecteur mâle non inclus en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d une clé non incluse afin que le raccord soit étanche à l air NE SERREZ PAS EXCESSIVEMENT Entourez le filetage du connecteur mâle avec du ...

Страница 26: ... à outil pneumatique non incluse dans le connecteur mâle avant chaque utilisation consultez la figure 3 REMARQUE La pression de service correspond à la pression dans la conduite d air quand l outil est utilisé 4 Branchez le tuyau d alimentation en air sur le connecteur mâle Pour un fonctionnement optimal réglez la pression de service à 90 lb po2 consultez la figure 4 ...

Страница 27: ...usqu à ce que vous l entendiez se fixer en place Desserrez et retirez le tampon de ponçage B en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre D 2 1 D C B POUSSER REMARQUE Cet outil comprend un bouton E du régulateur de débit d air permettant de régler la vitesse de l outil simplement en tournant le bouton E La vitesse maximale est atteinte lorsque la ligne concave du bouton E est à...

Страница 28: ...tement vous pouvez placer une feuille de papier à côté des orifices d échappement de l outil et maintenir la soupape complètement ouverte pendant environ 30 secondes Si une légère tache d huile se forme sur le papier le réglage de l huileur est adéquat Évitez de lubrifier excessivement l outil Nettoyez l outil en entier et lubrifiez le à l aide d un linge en coton après chaque utilisation Si l out...

Страница 29: ... la longueur totale des tuyaux b N utilisez pas des tuyaux multiples reliés par des raccords à branchement rapide ceux ci engendrent des chutes de pression supplémentaires et diminuent la puissance de l outil Raccordez les tuyaux directement DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE S POSSIBLE S MESURE CORRECTIVE L outil est lent ou ne fonctionne pas 1 De la gomme ou des cailloux se sont logés dans l outil 2 L out...

Страница 30: ...ulée si les défauts de matériaux ou de fabrication ou les dommages résultent de réparations ou de modifications non autorisées de l utilisation de pièces non conformes de l usure normale d un usage abusif notamment une surcharge de l outil d un entretien inadéquat d une négligence d un accident d une utilisation après une défaillance partielle ou de l utilisation d accessoires inappropriés Cette g...

Страница 31: ...es de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT de 8 00 a m a 8 00 p m hora estándar del Este de lunes a viernes ARTÍCULO 0858973 MODELO SGY AIR221 LIJADORA DE DOBLE ACCIÓN DE 6 31 Kobalt es una marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados ...

Страница 32: ...mientas IMPORTANTE para que esta herramienta funcione de manera correcta se requiere un flujo de aire de por lo menos 5 2 pies cúbicos estándar por minuto SCFM por sus siglas en inglés a 90 libras por pulgada cuadrada PSI por sus siglas en inglés Revise las especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que puede soportar los requisitos mínimos de flujo de aire y de PSI El largo de la...

Страница 33: ...lesiones personales Los productos para taladrar aserrar lijar o cortar madera pueden exponerlo al polvo de madera una sustancia reconocida por el estado de California como causante de cáncer Evite inhalar el polvo de la madera o utilice una mascarilla antipolvo u otros artículos de protección personal Para obtener más información visite www P65Warnings ca gov wood El riesgo que corre debido a la e...

Страница 34: ...siones Para una protección adicional use una careta protectora además de las gafas de seguridad Los accesorios de las herramientas pueden soltarse o romperse y desprenderse lanzando objetos al usuario y las demás personas que estén en la zona de trabajo Asegúrese de que todos los accesorios estén bien fijados y ensamblados adecuadamente antes del uso Siempre use la herramienta a una distancia segu...

Страница 35: ...su función Mantenga la pieza de trabajo de la herramienta alejada de las manos y el cuerpo Esta herramienta no se proporciona con una superficie de agarre aislada El contacto con un cable energizado también expondrá piezas de metal de la herramienta energizada y puede ocasionar electrocución o la muerte Los accesorios de la herramienta neumática que entren en contacto con un cableado eléctrico ocu...

Страница 36: ...o limpia y ordenada Mantenga el área de trabajo bien iluminada No permita que los niños operen la herramienta y manténgalos alejados del área de trabajo Las herramientas neumáticas pueden provocar que la pieza de trabajo se mueva al tener contacto y causar lesiones Utilice abrazaderas u otros dispositivos para evitar que se mueva Las herramientas neumáticas se pueden activar accidentalmente durant...

Страница 37: ...nes graves Realice un mantenimiento adecuado de la herramienta y los accesorios Mantenga las herramientas limpias y bien lubricadas para obtener un rendimiento óptimo y seguro Utilice siempre accesorios clasificados para la velocidad de la herramienta eléctrica Nunca use herramientas que se hayan caído golpeado o dañado No aplique fuerza excesiva a la herramienta deje que esta realice el trabajo N...

Страница 38: ...es como amoladoras lijadoras y herramientas de corte generan polvo y materiales abrasivos los cuales pueden ser dañinos para los pulmones y el sistema respiratorio Utilice un filtro respiratorio de acuerdo con ANSI Z88 2 Trabaje siempre en un área limpia seca y bien ventilada Algunos materiales tales como los adhesivos y el alquitrán contienen sustancias químicas cuyos vapores pueden causar lesion...

Страница 39: ...TE DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 1 1 1 1 PIEZA A B C D 1 1 E F G Lijadora de doble acción de 6 Base de lijado Alojamiento del rodamiento Botón de bloqueo del husillo Perilla reguladora de aire Gatillo Entrada de aire A F G E B D C ...

Страница 40: ...ajustable o de 9 16 pulg Aceite para herramientas Conector macho G G 1 En la entrada de aire G retire la tapa protectora de la entrada de aire consulte la figura 1 NOTA 2 Apriete el conector macho no se incluye girando en dirección de las manecillas del reloj con una llave no se incluye para una conexión hermética NO APRIETE DEMASIADO Use cinta selladora para roscas no se incluye en las roscas del...

Страница 41: ...s neumáticas no se incluye en el conector macho antes de cada uso Consulte la Figura 3 La presión de trabajo se refiere a la presión de línea de aire establecida para la herramienta cuando esta está en condiciones para trabajar NOTA 4 Conecte la manguera de suministro de aire al conector macho Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta Consulte l...

Страница 42: ... escuchar que se bloquea en su posición Afloje y retire la almohadilla para lijar B girándola en dirección contraria a las manecillas del reloj D 2 1 D C B PRESIONE La herramienta cuenta con una perilla reguladora de aire E La velocidad de la herramienta se puede ajustar girando la perilla reguladora de aire E ya sea en dirección de las manecillas del reloj o viceversa La velocidad máxima de la he...

Страница 43: ...l junto a los orificios de escape de la herramienta y manteniendo el regulador completamente abierto por 30 segundos Cuando aparece una leve mancha de aceite en el papel el lubricador en línea está ajustado de manera adecuada Se deben evitar las cantidades excesivas de aceite Limpie completamente la herramienta y lubríquela con un trapo de algodón después de cada uso Si la herramienta estuvo guard...

Страница 44: ... total de las mangueras b No utilice varias mangueras conectadas entre sí con conectores de conexión rápida Esto causa bajas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta Conecte las mangueras directamente entre sí SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La herramienta no funciona o lo hace lentamente 1 Hay polvo o goma en la herramienta 2 No hay aceite en la...

Страница 45: ...en los materiales o la mano de obra o los daños han sido causados por reparaciones o modificaciones hechas o que se hayan intentado hacer por parte de terceros o el uso no autorizado de piezas que incompatibles el daño es debido al desgaste normal el daño es debido al abuso lo que incluye la sobrecarga de la herramienta por encima de su capacidad mantenimiento inadecuado negligencia o accidente o ...

Отзывы: