background image

 

EDUCATION.COM

facebook.com/KNEXeducation

(EN) 

K’NEX Building Basics

To begin your model, find the 1 and follow the numbers. Each piece has 

its own shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in your 

set that match and then connect them together. Try to face your model 

in the same direction as the instructions while you build. The arrows show 

you where the parts connect, but not all connection points have arrows. 

Faded colors show you the section has already been built.
(FR) 

Notions De Base K’NEX Pour Le Montage

Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numéro 1 et suis les 

numéros. Chaque pièce a sa propre forme et sa propre coleur. Regarde 

les illustrations, trouve les pièces qui correspondent à ce que tu vois et 

assemble-les. Pour t’aider pendant que tu construis, oriente ton modèle 

dans le même sens que les instructions. Les flèches t’indiquent où les 

pièces s’assemblent, mais les points de raccordement n’ont pas tous 

des flèches. Les pièces de couleur délavée sont celles que tu as déjà 

assemblées.
(DE) 

Grundlegende Bauanleitungen Für K’NEX 

Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 1 und 

folge den laufenden Nummern. Jedes Teil hat seine eigene Form und 

Farbe. Schau dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in deinem 

Bausatz, die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst 

und steck sie ineinander. Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen 

so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den 

Anleitungen beschrieben und gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf 

hin, dass dieser Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.
(NL) 

Bouwen met K’NEX 

Om te starten met de bouw van je model begin je bij 1 en volg je de 

nummers. Elk onderdeel heeft een eigen vorm en kleur. Kijk goed naar 

de plaatjes. Zoek de onderdelen in je set die overeenstemmen met de 

onderdelen op de plaatjes en verbind ze met elkaar. Probeer tijdens het 

bouwen je model in dezelfde richting te laten wijzen als in de instructies. 

De pijlen geven aan waar je onderdelen met elkaar moet verbinden, al 

worden niet alle verbindingspunten aangeduid door pijlen. Gedeelten in 

een vagere kleur zijn al gebouwd.

(EN) 

Connectors

You can slide these special connectors 

together. Push tightly until you hear a “click”. 

Pay close attention to the instructions 

and position them horizontally or vertically 

exactly as they are shown.

(FR) 

Connecteurs 

Tu peux assembler ces connecteurs 

tout à fait uniques en les faisant glisser 

l’un avec l’autre. Pousse fort jusqu’à 

ce que tu entendes un « clic ». Lis les 

instructions attentivement et positionne les 

horizontalement ou verticalement, en suivant 

exactement les illustrations. 

(DE) 

Verbindungsstücke

Diese besonderen Verbindungsstücke 

kannst du zusammenschieben. Drücke 

sie fest, bis du ein Klicken hörst. Achte 

genau auf die Anleitung und positioniere 

die Verbindungsstücke genau wie in der 

Abbildung.

(NL) 

Verbindingsstukken

Je kunt deze speciale verbindingsstukken 

in elkaar steken. Duw ze stevig tegen elkaar 

aan tot je een ‘klik’ hoort. Let goed op 

de instructies en plaats ze horizontaal en 

verticaal, precies zoals wordt getoond.

©2018 K’NEX, a Division of Basic Fun, Inc., P.O. Box 700, Hatfield, PA 19440-0700; 

1-800-KID-KNEX (USA/Canada/États-Unis); [email protected]; knexeducation.com. 

K’NEX UK Ltd., 200 Brook Drive, Green Park, Reading, RG6 2UB England;  

K’NEX France, 24 rue du Quatre Septembre, 75002 Paris, France.

(EN)  

Product and colors may vary. Most models 

can be built one at a time. K’NEX and K’NEX 

Education are registered trademarks of Basic 

Fun, Inc. Customers outside the USA and 

Canada contact your local distributor at  

www.knex.com/distributors

(FR)  

Le produit et ses couleurs peuvent varier. Les 

différents modèles ne peuvent être construits 

qu’un par un. K’NEX et K’NEX Education sont des 

marques déposées de Basic Fun, Inc. Pour les 

clients en dehors du Canada et des États-Unis, 

veuillez contacter votre distributeur local que 

vous pouvez trouver sur  

www.knex.com/distributors

(DE)  

Produkte und Farben können abweichen. 

Diemeisten Modelle können immer nur einzeln 

gebaut werden. K’NEX und K’NEX Education sind 

eingetragene Marken von Basic Fun, Inc. Kunden 

au erhalb der USA/Kanada wenden sich bitte an 

Ihren lokalen Distributor bei  

www.knex.com/distributors

(NL)  

Product en kleuren kunnen variëren. De meeste 

modellen kunnen uitsluitend een voor een 

worden gebouwd. K’NEX en K’NEX Education 

zijn gedeponeerde handelsmerken van Basic 

Fun, Inc. Klanten buiten de VS en Canada kunnen 

contact opnemen met de plaatselijke 

distributeur op www.knex.com/distributors

(EN) 

Spacers

There are places in your model where 

you need to use spacers. Be sure to use 

the correct color and number of spacers 

shown in the instructions.
(FR) 

Espaceurs

Il y a des endroits sur ton modèle ou tu 

auras besoin de te servir d’espaceurs. 

Assure-toi d’utiliser la bonne couleur et 

le nombre d’espaceurs indiqué sur les 

instructions.
(DE) 

Abstandsstücke

An manchen Stellen in deinem Modell 

musst du Abstandsstücke einbauen. 

Achte darauf, die richtige Farbe und 

Anzahl von Abstandsstücken wie in der 

Anleitung gezeigt zu verwenden.
(NL) 

Afstandhouders

Op bepaalde plekken van je model moet 

je afstandhouders gebruiken. Zorg dat je 

het juiste aantal afstandhouders gebruikt, 

zoals wordt getoond in de instructies.

2

1

3

-

1

2

179434-V1-7/18

14

9

19

2

4

4

21

16

6

9

22

16

5

4

16

4

4

10

12

1

Содержание Education GONZO FOR GEARS

Страница 1: ...MATIQUES 79434 Ages 8 13 GONZO FOR GEARS Building Set GONZO POUR ENGRENAGES Jeu de construction Gear Ratios Gear Systems Mechanical Advantage more Rapports d engrenages syst mes d engrenages avantage...

Страница 2: ...ger dan 3 jaar EN Make sure the 2 gears mesh FR Surveille l engr nement DE Sicherstellen dass die 2 Zahnr der verzahnen NL Zorg ervoor dat de 2 tandwielen aangrijpen Crank Fan Ventilateur 4 6 1 3 3 2...

Страница 3: ...elling drijft het grote tandwiel 1 8 1 3 4 6 7 7 7 8 9 10 A crank fan uses a spur gear system to spin the blades around and make a breeze The faster the fan turns the stronger the breeze Using a big g...

Страница 4: ...mark The marks should be made at the point where the two gears mesh Now turn the crank one slow turn What do you notice c Could there be a relationship between the size of the gears and your findings...

Страница 5: ...ntilateur et s lectionnez un point de r f rence pour pouvoir suivre la lame du ventilateur pendant sa rotation a Tournez la manivelle pour faire une rotation Continuez tourner la manivelle mais change...

Страница 6: ...de licence Tous droits r serv s 2018 Basic Fun Inc und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2018 Basic Fun Inc en haar licentiegevers Alle rechten voorbehouden Car Window Fen tre de Porti re de...

Страница 7: ...s qui agissent sur un bras contr lant la vitre de la fen tre Les engrenages droits reposent sur le m me plan mais tournent dans le sens contraire tant donn que leurs tailles ne sont pas les m mes ils...

Страница 8: ...he movement of the window This is the output movement 6 How is the output movement different from the input movement 7 Identify the driver gear and driven gear Why is a small gear wheel used as the dr...

Страница 9: ...mouvement de la fen tre C est le mouvement de sortie 6 En quoi le mouvement de sortie est il diff rent du mouvement d entr e 7 Identifiez l engrenage du pilote et l engrenage men Pourquoi une petite...

Страница 10: ...s 2018 Basic Fun Inc und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2018 Basic Fun Inc en haar licentiegevers Alle rechten voorbehouden EN Make sure the 2 gears mesh FR Surveille l engr nement DE Siche...

Страница 11: ...ilise un syst me d engrenages couronne dent e pour hacher m langer et brasser les diff rents aliments que vous y placez Vous pouvez m me utiliser un mixeur pour transformer des aliments solides en ali...

Страница 12: ...tput movement take place What kind of motion is it 5 Compare the input and output movements How are they the same How are they different 6 Observe and describe the motion of each moving part Is the pa...

Страница 13: ...e 4 O se d roule le mouvement de sortie Quel genre de mouvement est ce 5 Comparez les mouvements d entr e et de sortie Comment sont ils les m mes Comment sont ils diff rents 6 Observez et d crivez le...

Страница 14: ...Pour obtenir des instructions de ces mod les et exp riences aller www knex com instructions et entrez le code 79434 DE ALTERNATIVE MODELLE UND EXPERIMENTE F r Anweisungen dieser Modelle und Experiment...

Страница 15: ...Phonograph Phonographe Stationary Bike V lo stationnaire 15...

Страница 16: ...positionne les horizontalement ou verticalement en suivant exactement les illustrations DE Verbindungsst cke Diese besonderen Verbindungsst cke kannst du zusammenschieben Dr cke sie fest bis du ein K...

Отзывы: