background image

2

WARRANTy / GARANTÍA

KLUTCH POWER TOOL – LIMITED THREE yEAR WARRANTy
Northern Tool and Equipment warrants its KLUTCH power tools with the following conditions:
WHAT THIS WARRANTy COVERS: This KLUTCH power tool is warranted to the original purchaser only to be free from defects in 

material and workmanship subject to certain exceptions and limitations stated below, for a period of three (3) years after the date 
of purchase. Batteries and chargers sold with your KLUTCH power tool are warranted to the original purchaser only to be free from 
defects in material and workmanship subject to certain exceptions and limitations stated below, for a period of one (1) year after the 
date of purchase.
HOW TO GET SERVICE: Just return the power tool or batteries, properly packaged and postage prepaid to an Authorized KLUTCH 

Service Center. You can obtain the location of the Authorized KLUTCH Service Center nearest you by contacting a service represen-
tative at Northern Tool and Equipment, 2800 Southcross Drive West, Burnsville, MN 55306, by calling 1-800-556-7885 or by logging 
on to 

www.northerntool.com. When you request warranty service, you must also present proof of purchase documentation, which 

includes the date of purchase (for example, a bill of sale). We will repair any faulty workmanship, and either repair or replace any part 
covered under the warranty, at our option. We will do so without any charge to you. 
WHAT’S NOT COVERED: This warranty applies only to the original purchaser at retail and may not be transferred. This warranty only 

covers manufacturing defects and does not cover part failure or damage due to normal wear or any malfunction, failure, or defect 
resulting from misuse, abuse, neglect, alteration, lack of maintenance, accidents, modification or repairs made or attempted by anyone 
other than an Authorized KLUTCH Service Center. Northern Tool and Equipment makes no warranties, representations or promises 
as to the quality or performance of its power tools other than those specifically stated in this warranty. 
ADDITIONAL LIMITATIONS: To the extent permitted by applicable law, any implied warranties granted under state law, including 

all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, that cannot be disclaimed under state law are limited to three (3) 
years from the date of purchase. Northern Tool and Equipment is not responsible for direct, indirect, incidental or consequential dam-
ages. No retailer or other party has any authority to create any other warranty or add to or vary this limited warranty. Northern Tool 
and Equipment’s maximum liability in any event under this warranty will not exceed the purchase price paid by the original purchaser. 
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of inciden-
tal or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

  

HERRAMIENTA ELÉCTRICA KLUTCH - GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS
Northern Tool and Equipment garantiza sus herramientas eléctricas KLUTCH con las siguientes condiciones:
LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía de la herramienta eléctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador 

original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a 
continuación, durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra. La garantía de las baterías y cargadores vendidos 
con la herramienta eléctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la 
mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a continuación, durante un período de un (1) año a partir 
de la fecha de compra.
FORMA DE OBTENER SERVICIO TÉCNICO: Simplemente envíe la herramienta eléctrica o las baterías, debidamente empaqueta-

das y con franqueo pagado a un Centro de servicio técnico autorizado de KLUTCH. Puede obtener información sobre la ubicación 
del Centro de servicio técnico autorizado de KLUTCH más cercano escribiendo a Northern Tool and Equipment, 2800 Southcross 
Drive West, Burnsville, MN 55306, llamando al 1-800-556-7885 o ingresando en 

www.northerntool.com. Cuando solicite el servicio 

técnico de garantía, también deberá presentar el comprobante de compra que incluya la fecha de compra (por ejemplo, una factura 
de venta). Repararemos toda mano de obra deficiente del producto y repararemos o reemplazaremos cualquier pieza cubierta por 
la garantía, a nuestra sola discreción. Lo haremos sin cargarle ningún costo a usted. 
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO: Esta garantía se ofrece exclusivamente al comprador original minorista y no puede transferirse. Esta 

garantía sólo cubre defectos de fábrica y no cubre fallas de las piezas o daños debidos al desgaste normal o a cualquier malfuncio-
namiento, falla o defecto por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, falta de mantenimiento, accidentes, modificaciones 
o reparaciones efectuadas o intentadas por terceros ajenos a los Centros de servicio técnico autorizados de KLUTCH. Northern Tool 
and Equipment no ofrece ninguna garantía, declaración o promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas 
eléctricas más que las señaladas específicamente en esta garantía. 
LIMITACIONES ADICIONALES: En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, cualquier garantía implícita otorgada de con-

formidad con las leyes estatales, incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un uso particular que no pueden ser 
negadas según las leyes estatales, están limitadas a tres (3) años a partir de la fecha de compra. Northern Tool and Equipment no es 
responsable de daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. Los vendedores minoristas o terceros no tienen autorización 
para crear cualquier otra garantía o realizar adiciones o cambios a esta garantía limitada. La responsabilidad máxima de Northern Tool 
and Equipment ante cualquier caso descrito en esta garantía no sobrepasará el precio de compra pagado por el comprador original. 
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de vigencia de una garantía implícita y/o no permiten la exclusión o 
limitación de los daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se apliquen en 
su caso. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es posible que usted además goce de otros derechos, los cuales 
pueden variar de estado a estado.

Содержание NT1IW

Страница 1: ... 1 800 556 7885 TABLE OF CONTENTS Warranty 2 General Power Tool Safety Warnings 3 4 Impact Wrench Safety Warnings 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 Operation 7 8 Maintenance 8 Figures Illustrations 9 Parts Ordering and Service Back page ÍNDICE DE CONTENIDO Garantía 2 Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas 3 4 Advertencias de seguridad de llave de impacto 4 Símbolos 5 A...

Страница 2: ... LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía de la herramienta eléctrica Klutch se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a continuación durante un período de tres 3 años a partir de la fecha de compra La garantía de las baterías y cargadores vendidos con la herramienta eléctri...

Страница 3: ...ff position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreac...

Страница 4: ...Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condi tion When using an extension...

Страница 5: ...Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indi...

Страница 6: ...ords before each use If damaged replace immediately Never use tool with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal meta...

Страница 7: ...GGER See Figure 1 page 9 To turn the tool ON depress the switch trigger To turn it OFF release the switch trigger REVERSIBLE See Figure 1 page 9 The impact wrench has a rocker type switch trigger for operating the wrench in forward or reverse To operate the wrench in a forward direction depress the lower half of the switch To operate the wrench in reverse depress the upper half of the switch To st...

Страница 8: ...plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal in...

Страница 9: ...otector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de baterías Transportar herramienta...

Страница 10: ... Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión Al utilizar un cordón de extensión utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cordón de extensión de 50 pies 15 metros de largo o menos No se recomienda utilizar un cordón con más de 100 pies 30 metros de largo Si ti...

Страница 11: ...uridad con protectores de lado y como sea necesario un protector repleto de la cara al operar este producto Alerta de condiciones húmedas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos Fabricación Clase II Fabricación con doble aislamiento V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corrient...

Страница 12: ...RDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportarlacorrientedeconsumodelaherramienta Uncordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia Básese en la tabla suministra...

Страница 13: ...e se detenga completamente el herramienta FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE DOS VELOCIDADES Vea la figura 2 página 9 La llave de impacto dispone de un interruptor de dos velocidades para girar a velocidad BAJA posición 1 o ALTA posición 2 Hay un interruptor deslizante en la parte superior de la llave para seleccionar velocidad BAJA posición 1 o ALTA posición 2 Al utilizar la llave en la gama de veloci...

Страница 14: ... de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventescomercialesypuedenresultardañados Utilicepaños limpiosparaeliminarlasuciedad elpolvo elaceite lagrasa etc ADVERTENCIA No permita en ningún momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el p...

Страница 15: ... F R Fig 6 Fig 5 A Brush cap tapa de la escobilla B Brush assembly conjunto de la escobilla A B A B A Reverse atrás B Forward adelante C Switch trigger gatillo del interruptor Fig 1 C A B Fig 3 C A A Impact socket impresione el enchufe B Detent pin pasador de trinquete C Anvil yunque D To install para instalar E To remove para retirar D E B Fig 2 Wrong Forma incorrecta Right FORMA CORRECTA ...

Страница 16: ... at 1 800 556 7885 PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la etiqueta de datos del producto NÚMERO DE MODELO____________________ NÚMERO DE SERIE_______________________ CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcciónwww northernto...

Отзывы: