background image

1

GENERAL VIEW & DEFINITIONS / VISTA GENERAL 

Y

 DEFINICIONES

Device model

(

M

odelo de di

sp

o

s

i

t

i

v

o)

DPR 3110

DPR 3120

DPR 3111

DPR 3121

DPR 3110E

DPR 3120E

Order Number

(N

ú

mero de pedido)

270 600

270 601

270 602

270 603

270 604

270 605

Connection

(Montaje)

Rail mount

(Montaje en riel) Rail mount(Montaje en riel) Rail mount(Montaje en riel) Rail mount(Montaje en riel) Rail mount(Montaje en riel) Rail mount(Montaje en riel)

Basic measurements

(

M

edi

c

io

n

e

s b

á

s

i

c

a

s

)

LCD

Alarm definition

(Identificaci

ó

n de alarma)

Neutral connection

(Cone

x

i

ó

n Neutral)

-

-

PTC error

(Alarma PTC)

-

-

-

Relays

(Cantidad de Rel

é

s)

1

2

1

2

1

2

External Supply

(Fuente e

x

terna)

-

-

-

-

• Over voltage 

• Under voltage

• Over Frequency

 

 

 

•Sobre-volta

j

es

•Sub-volta

j

es

•Sobre-frecuencias

• Under Frequency

• Asymmetry

• Sequence

 

 

 

•Sub-frecuencias

•Asimetr

í

a

•Secuencias

• Phase loss

• PTC error

 

 

•P

é

rdidas de fase

•Error PTC

CARACTER

Í

STICAS GENERALES

DPR 31xx es una serie de rel

é

s digitales de protecci

ó

n y monitoreo 

dise

ñ

ados para sistemas trif

á

sicos, medici

ó

n de voltaje, frecuencia y 

monitorea los siguientes par

á

metros:

BOTONES Y SUS FUNCIONES

Los botones validos en el panel frontal y sus funciones se describen en la siguiente tabla.

GENERAL FEATURES

DPR 31xx series is a digital protection and monitoring relay designed for three-phase 

systems, measures voltage, frequency and monitors

these parameters below:

BUTTONS & THEIR FUNCTIONS

The buttons valid on the front panel and their functions are described on the following table:

PROPER USE AND SAFETY CONDITIONS

• Installation and connections should be established in accordance with the instructions

set out in the manual by authorized persons. Unless the connection is built properly, 

device should not be operated. 

• 

Before wiring the device up, make sure that energy is cut off 

• Use a dry cloth to remove the dust from the device/clean the device. Avoid using 

alcohol, thinner or a corrosive material. 

• Device should be engaged only after all the connections are made.

• Do not open the inside of the device. There are no parts which the users can intervene inside.

• 

Device should be kept away from humid, wet, vibrant and dusty environments.

• It is recommended to connect a breaker or automatic fuse (2 amper) between the 

voltage inputs of the device and the network. 

 The manufacturing company may not be kept responsible for unfavorable 

incidents that arise out of the failure to follow the above cautions. 

 When any of the alarms is active, the background light will blink as long as the 

alarm is active. However, if the “latch on” option is active and the alarm is assigned to any 

relay output, the alarm icon will appear on the display and the relay output will be active 

when an error occurs. Even if the alarm is inactive, the “latch on” option is active, so the 

relay will remain active and background light will continue to flash until the device is reset.

USO ADECUADO Y CONDICIONES DE SEGURIDAD

La compa

ñí

a fabricante no se hace responsable por incidentes 

desafortunados

 

que son resultado de no seguir las precauciones anteriores.

Cuando alguna de las alarmas se active, la luz de fondo parpadear

á

 

mientras la

 

alarma siga activa. Sin importar que la opci

ó

n “Latch On” est

é

 

activada y la alarma est

é 

asignada a un rel

é

 de salida, el icono de alarma 

aparecer

á

 en la pantalla y el rel

é

 de alarma se  activar

á

 cuando un error ocurra. 

Incluso si la alarma est

á

 inactive, la opci

ó

n “Latch On” ser

á

 

activada, as

í

 el rel

é

 

permanecer

á

 activo y la luz de fondo continuar

á

 parpadeando hasta que el 

dispositivo se reinicie.

ICONS & LEDS

Descriptions of icons that appear on the screen, shown in the figure below.

ICONOS Y LEDS

Las descripciones de los iconos en la pantalla se muestran a continuaci

ó

n.

Activated at the history screen

(

Pantalla de memoria activada)

Activated when Relay-1 is active

(Rel

é

 1 activado.)

Activated when Relay-2 is active

(Rel

é

 2 activado.)

Activated to show phase to phase voltage

(Muestra voltaje fase-fase.)

Activated to show phase to neutral voltage

(Muestra voltaje fase-neutro.)

Unit of voltage

(Unidad de voltaje.)

Unit of frequency

(Unidad de frecuencia.)

Activated when over voltage error occurs

(Error de sobre-voltaje.)

Activated when sequence error occurs

(Error de secuencia.)

Activated when frequency error occurs

(Error de frecuencia.)

Activated when PTC error occurs

(Error de PTC.)

Activated when asymmetry error occurs

(Error de asimetr

í

a.)

Activated when under voltage error occurs

(Error de sub-voltaje.)

SERIES

/ SERİE

DPR

 

(DPR 31..E)

(DPR 31..)

Reset

R2

Test

Setup

Exit

R1

Test

•  La instalaci

ó

n y las conexiones deben ser establecidas de acuerdo con 

lasinstrucciones incluidas en el manual por personal autorizado. El dispositivo no debe 

ser operado hasta que se haya conectado correctamente.

•  Antes de cablear el dispositivo

aseg

ú

rese que no haya energ

í

a.

•  Use un pa

ñ

o seco para remover el polvo del dispositivo

evite usar tinner

alcohol o 

material corrosivo.

•  El dispositivo debe ser encendido solamente si se han realizado las conexiones.
• NO destape

  

el dispositivo. No hay piezas en el interior que el usuario pueda intervenir.

•  El dispositivo debe mantenerse le

j

os de humedad

agua

vibraciones y entornos 

polvorientos.

•  Se recomienda conectar un breaker o fusible autom

á

tico (2A) entre las entradas de 

volta

j

edel dispositivo y la red. 

Operation Mode

 (Modo de operación)

-

-

Отзывы: