background image

INSTRUCTION MANUAL

ENGLISH

CL

310

FRANÇAIS  pg. 37

ESPAÑOL 

pg. 19

400A AC Auto-Ranging 

Digital Clamp Meter

True RMS

Measurement 

Technology

600V

400A

40M

Ω

•  AUTO-RANGING
•  DATA HOLD
•  RANGE HOLD
•  TEMPERATURE
•  AUDIBLE CONTINUITY

Содержание 09264469018

Страница 1: ... ESPAÑOL pg 19 400A AC Auto Ranging Digital Clamp Meter 400A AC Auto Ranging Digital Clamp Meter 400A AC Auto Ranging Digital Clamp Meter True RMS Measurement Technology 600V 400A 40MΩ AUTO RANGING DATA HOLD RANGE HOLD TEMPERATURE AUDIBLE CONTINUITY ...

Страница 2: ...quired when ambient working temp is outside of Accuracy Temp range Dimensions 8 66 x 3 03 x 1 61 220 x 77 x 41 mm Weight 9 88 oz 280 g including batteries Calibration Accurate for one year Standards Conforms to UL 61010 1 UL 61010 2 032 UL 61010 2 033 Certified to CAN CSA C22 2 NO 61010 1 61010 2 032 61010 2 033 IEC EN 61010 1 61010 2 032 61010 2 033 IEC EN 61326 1 Pollution degree 2 Accuracy of r...

Страница 3: ...3 digits 40 00V 10mV 400 0V 100mV 600V 1V 1 0 3 digits Input Impedance 10MΩ Frequency Range 45 to 400Hz Maximum Input 600V AC RMS or 600V DC AC Current A AC 4 000A 1mA 2 5 30 digits 40 00A 10mA 2 5 10 digits 400 0A 100mA 2 0 10 digits Frequency Range 50 to 60Hz Resistance 400 0Ω 0 1Ω 1 2 5 digits 4 000KΩ 1Ω 1 2 3 digits 40 00kΩ 10Ω 400 0kΩ 100Ω 4 000MΩ 1kΩ 40 00MΩ 10kΩ 2 0 5 digits Maximum Input 6...

Страница 4: ...splay 3 3 4 digit 4000 Count LCD ELECTRICAL SPECIFICATIONS Function Range Resolution Accuracy Capacitance 40 00nF 0 010nF 4 25 digits 400 0nF 0 100nF 4 8 digits 4 000μF 0 001μF 40 00μF 0 010μF 400 0μF 0 100μF 4 000mF 0 001mF 10 9 digits Maximum Input 600V AC RMS or 600V DC Temperature 40 to 1832 F 1 F 0 F 2 8 12 digits 0 F 2 8 6 digits 40 to 1000 C 1 C 2 8 6 digits Frequency 10Hz to 1MHz 0 001Hz t...

Страница 5: ...To avoid false readings that can lead to electrical shock replace batteries when a low battery indicator appears Do not attempt to measure resistance or continuity on a live circuit Always adhere to local and national safety codes Use personal protective equipment to prevent shock and arc blast injury where hazardous live conductors are exposed SYMBOLS ON METER AC Alternating Current AC DC Voltage...

Страница 6: ... display 7 RANGE button 2 Function selector switch 8 MAX MIN button 3 Clamp 9 Data Hold button 4 COM jack 10 Clamp trigger press to open clamp 5 VΩ jack 11 Arrow markings 6 Backlight button 12 SELECT button 11 9 NOTE There are no user serviceable parts inside meter ...

Страница 7: ... switch 2 For voltage it toggles between AC and DC For the other functions it switches between F and C between Hz and Duty cycle and between Continuity Resistance Capacitance and Diode Test The default function for each application is printed on the meter in white the secondary function or functions for each setting is printed on the meter in orange BACKLIGHT Press Backlight button symbol 6 to tur...

Страница 8: ... to toggle between the Maximum value MAX the Minimum value MIN and the difference between Maximum and Minimum MAX MIN values If a new maximum or minimum occurs the display updates with that new value 2 Press MAX MIN button 8 for more than one second to return to normal measuring mode DATA HOLD Press HOLD 9 to hold the measurement on the display Press HOLD 9 again to release the display to return t...

Страница 9: ...ely TESTING IN CAT III CAT IV MEASUREMENT LOCATIONS Ensure the test lead shield is pressed firmly in place Failure to use the CATIII CATIV shield increases arc flash risk TESTING IN CAT II MEASUREMENT LOCATIONS CAT III CAT IV shields may be removed for CAT II locations This will allow testing on recessed conductors such as standard wall outlets Take care not to lose the shields 5 32 4 mm 7 18 mm I...

Страница 10: ...in line with the arrow markings 11 To measure current 1 Rotate the Function Selector switch 2 to the 400 A setting 2 Place clamp around wire The current measurement will be shown in the display NOTE If the measurement is less than 40A rotate the Function Selector switch 2 to the 40 A setting for improved resolution If the measurement is less than 4A rotate the Function Selector switch 2 to the 4 A...

Страница 11: ...ode is selected Note AC or DC on the display Apply test leads to the circuit to be tested to measure voltage The meter will auto range to display the measurement in the most appropriate range NOTE If appears on the LCD the test leads are being applied to the circuit in reverse Swap the position of the leads to correct this NOTE When in a voltage setting and the test leads are open readings of orde...

Страница 12: ...e that the Continuity Testing icon is visible on the display If not press the SELECT button 12 repeatedly until the icon is shown 2 Remove power from circuit 3 Test for continuity by connecting conductor or circuit with test leads If resistance is measured less than 10Ω an audible signal will sound and display will show a resistance value indicating continuity If circuit is open display will show ...

Страница 13: ...2 once to enter Resistance testing mode The Resistance icon will appear on the display 2 Remove power from circuit 3 Measure resistance by connecting test leads to circuit The meter will auto range to display the measurement in the most appropriate range NOTE When in a Resistance setting and the test leads are open not connected across a resistor or when a failed resistor is under test the display...

Страница 14: ...E The meter defaults to Continuity testing in this mode Press the SELECT button 12 twce to enter Capacitance testing mode The Capacitance icon will appear on the display The meter should read 0 nF with test leads open 2 Remove power from circuit 3 Measure capacitance by connecting test leads across the capacitor The meter will auto range to display the measurement in the most appropriate range OPE...

Страница 15: ...f 200 800mV on display indicates forward bias OL indicates reverse bias An open device will show OL in both polarities A shorted device will show approximately 0mV Red lead Black lead Red lead Black lead FREQUENCY DUTY CYCLE 1 Insert RED test lead into VΩ jack 5 and BLACK test lead into COM jack 4 and rotate function selector switch 2 to the Frequency Duty Cycle setting NOTE The meter defaults to ...

Страница 16: ...isplay 2 To measure temperature make contact between the thermocouple tip and the object being measured When thermocouple tip and object are in thermal equilibrium the measurement on the display will stabilize The meter will auto range to display the measurement in the most appropriate range Remove thermocouple before switching meter to other measurement functions The thermocouple included with th...

Страница 17: ...rew from battery door 2 Replace 3 x AAA batteries note proper polarity 3 Replace battery door and fasten securely with screw To avoid risk of electric shock disconnect leads from any voltage source before removing battery door To avoid risk of electric shock do not operate meter while battery door is removed ...

Страница 18: ...g the limits mentioned in the General Specifications section allow the meter to return to normal operating conditions before using WARRANTY www kleintools com warranty DISPOSAL RECYCLE Do not place equipment and its accessories in the trash Items must be properly disposed of in accordance with local regulations Please see www epa gov or www erecycle org for additional information CUSTOMER SERVICE ...

Страница 19: ... AUTOMÁTICO RETENCIÓN DE DATOS RETENCIÓN DE RANGO TEMPERATURA CONTINUIDAD POR INDICADOR AUDIBLE 600 V 400 A 40 MΩ Multímetro digital Multímetro digital de gancho de rango de gancho de rango de gancho de rango automático de 400 A CA automático de 400 A CA automático de 400 A CA ...

Страница 20: ...ar correcciones si la temperatura del ambiente de trabajo se encuentra fuera del rango de precisión de temperatura Dimensions 8 66 3 03 1 61 220 mm 77 mm 41 mm Poids 9 88 oz 280 g incluidas las baterías Étalonnage Précis pendant un an Normes Conforme aux normes UL 61010 1 UL UL 61010 2 032 UL 61010 2 033 Certifié conforme aux normes CAN CSA C22 2 N º 61010 1 61010 2 032 61010 2 033 IEC EN 61010 1 ...

Страница 21: ...400 0 V 100 mV 600 V 1 V 1 0 3 dígitos Impedancia de entrada 10 MΩ Intervalo de frecuencia 45 Hz a 400 Hz Entrada máxima 600 V CA RMS o 600 V CD Corriente CA A CA 4 000 A 1 mA 2 5 30 dígitos 40 00 A 10 mA 2 5 10 dígitos 400 0 A 100 mA 2 0 10 dígitos Intervalo de frecuencia 50 Hz a 60 Hz Resistencia 400 0 Ω 0 1 Ω 1 2 5 dígitos 4 000 kΩ 1 Ω 1 2 3 dígitos 40 00 kΩ 10 Ω 400 0 kΩ 100 Ω 4 000 MΩ 1 kΩ 40...

Страница 22: ...ativa Pantalla LCD de 3 3 4 dígitos con recuento de 4000 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Función Rango Resolución Precisión Capacitancia 40 00 nF 0 010 nF 4 25 dígitos 400 0 nF 0 100 nF 4 8 dígitos 4 000 μF 0 001 μF 40 00 μF 0 010 μF 400 0 μF 0 100 μF 4 000 mF 0 001 mF 10 9 dígitos Entrada máxima 600 V CA RMS o 600 V CD Temperatura 40 F a 1832 F 1 F 0 F 2 8 12 dígitos 0 F 2 8 6 dígitos 40 C a 1000 C 1...

Страница 23: ...n un riesgo de descarga Para evitar lecturas falsas que puedan provocar descarga eléctrica reemplace las baterías cuando aparezca el indicador de batería baja No intente medir resistencia o continuidad en un circuito activo Cumpla siempre con los códigos de seguridad locales y nacionales Utilice equipo de protección personal para prevenir lesiones por descarga y arco eléctrico en los lugares donde...

Страница 24: ...electora de función 8 Botón MAX MIN MÁXIMO MÍNIMO 3 Pinza 9 Botón de retención de datos 4 Conector COM 10 Gatillo de la pinza presionar para abrir la pinza 5 Conector VΩ 6 Botón de retroiluminación 11 Marcas de flechas 12 Botón SELECT SELECCIONAR 11 9 NOTA El multímetro no contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar ...

Страница 25: ...ada aplicación a la que se accede con la perilla selectora de función 2 En el caso del voltaje alterna entre CA y CD En el caso de las demás funciones alterna entre F y C entre Hz y de ciclo de servicio y entre continuidad resistencia capacitancia y prueba de diodo La función predeterminada de cada aplicación está impresa en el multímetro en color blanco y las funciones secundarias de cada parámet...

Страница 26: ...r máximo MAX el valor mínimo MIN y la diferencia entre ellos MAX MIN Si se detecta un valor máximo o mínimo nuevo la pantalla se actualiza con el valor nuevo 2 Mantenga presionado el botón MAX MIN MÁXIMO MÍNIMO 8 durante más de un segundo para volver al modo de medición normal RETENCIÓN DE DATOS Presione HOLD RETENER 9 para retener la medición en la pantalla Vuelva a presionar HOLD RETENER 9 para ...

Страница 27: ...ACIÓN CAT III CAT IV Asegúrese de que el blindaje del cable de prueba esté firmemente colocado en su lugar No utilizar el blindaje CAT III CAT IV aumenta el riesgo de que se produzca un arco eléctrico PRUEBAS EN PUNTOS DE MEDICIÓN CON CLASIFICACIÓN CAT II Es posible retirar los blindajes CAT III CAT IV para realizar mediciones en puntos con clasificación CAT II Esto permite efectuar pruebas en con...

Страница 28: ...cas de flechas 11 Para medir la corriente realice lo siguiente 1 Gire la perilla selectora de función 2 a la posición de 400 A 2 Coloque la pinza alrededor del cable La medición de corriente aparecerá en la pantalla NOTA Si el resultado de la medición es inferior a 40 A gire la perilla selectora de función 2 a la posición de 40 A para obtener mejor resolución Si el resultado de la medición es infe...

Страница 29: ...lla se visualizará AC CA o DC CD Aplique los cables de prueba al circuito que se probará para medir el voltaje El multímetro seleccionará automáticamente un rango para mostrar la medición en el rango más adecuado NOTA Si en la pantalla LCD se visualiza los cables de prueba se están aplicando invertidos al circuito Invierta la posición de los cables para solucionar el problema NOTA Cuando el multím...

Страница 30: ...no de prueba de continuidad se visualice en la pantalla De lo contrario presione el botón SELECT 12 varias veces hasta que aparezca el icono 2 Desconecte la energía del circuito 3 Pruebe la continuidad conectando el conductor o el circuito con los cables de prueba Si la lectura de la medición de resistencia es inferior a 10 Ω se oirá una señal audible y en la pantalla se visualizará un valor de re...

Страница 31: ...ngresar al modo de prueba de resistencia El icono de resistencia aparecerá en la pantalla 2 Desconecte la energía del circuito 3 Mida la resistencia conectando los cables de prueba al circuito El multímetro seleccionará automáticamente un rango para mostrar la medición en el rango más adecuado NOTA Cuando el multímetro está configurado para medir resistencia y los cables de prueba están en circuit...

Страница 32: ...multímetro en este modo es la prueba de continuidad Presione el botón SELECT 12 dos veces para ingresar al modo de prueba de capacitancia El icono de capacitancia aparecerá en la pantalla El multímetro debe medir 0 nF con los cables de prueba en circuito abierto 2 Desconecte la energía del circuito 3 Mida la capacitancia conectando los cables de prueba al capacitor El multímetro seleccionará autom...

Страница 33: ...n directa y si se visualiza OL hay polarización inversa Si un dispositivo está en circuito abierto se indicará OL SOBRECARCA en ambas polaridades Si un dispositivo está en cortocircuito se indicará 0 mV aproximadamente Cable rojo Cable negro Cable rojo Cable negro FRECUENCIA CICLO DE SERVICIO 1 Inserte el cable de prueba ROJO en el conector VΩ 5 y el cable de prueba NEGRO en el conector COM 4 y gi...

Страница 34: ...respondiente F o C 2 Para medir la temperatura haga que la punta del termopar y el objeto que se medirá entren en contacto Cuando la temperatura de la punta del termopar y la del objeto se hayan equilibrado se estabilizará la lectura en la pantalla El multímetro seleccionará automáticamente un rango para mostrar la medición en el rango más adecuado Retire el termopar antes de configurar el multíme...

Страница 35: ...3 baterías AAA observe la polaridad correcta 3 Vuelva a colocar la puerta del compartimento de baterías y apriete el tornillo firmemente Para evitar riesgo de choque eléctrico desconecte los cables de toda fuente de voltaje antes de retirar la puerta del compartimento de baterías Para evitar riesgo de choque eléctrico no haga funcionar el multímetro sin colocar la puerta del compartimento de bater...

Страница 36: ...sobrepasen los límites mencionados en la sección Especificaciones generales deje que el multímetro vuelva a las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo GARANTÍA www kleintools com warranty ELIMINACIÓN RECICLAJE No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales Para obtener más información consu...

Страница 37: ...LLE AUTOMATIQUE MAINTIEN DES DONNÉES CONSERVATION D ÉCHELLE TEMPÉRATURE INDICATEUR SONORE DE CONTINUITÉ 600 V 400 A 40 MΩ Multimètre numérique Multimètre numérique à pince et à échelle à pince et à échelle à pince et à échelle automatique 400 A c a automatique 400 A c a automatique 400 A c a ...

Страница 38: ...s lorsque la température ambiante de travail n est pas dans la plage de Température de précision Dimensions 220 x 77 x 41 mm 8 66 x 3 03 x 1 61 po Poids 280 g 9 88 oz en tenant compte des piles Étalonnage Précis pendant un an Normes Conforme aux normes UL 61010 1 UL 61010 2 032 UL 61010 2 033 Certifié conforme aux normes CAN CSA C22 2 no 61010 1 61010 2 032 61010 2 033 IEC EN 61010 1 61010 2 032 6...

Страница 39: ...V 100 mV 600 V 1 V 1 0 3 chiffres Impédance en entrée 10 MΩ Plage de fréquences 45 Hz à 400 Hz Courant d entrée maximal 600 V c a RMS ou 600 V c c Courant c a A c a 4 000 A 1 mA 2 5 30 chiffres 40 00 A 10 mA 2 5 10 chiffres 400 0 A 100 mA 2 0 10 chiffres Plage de fréquences 50 Hz à 60 Hz Résistance 400 0 Ω 0 1 Ω 1 2 5 chiffres 4 000 kΩ 1 Ω 1 2 3 chiffres 40 00 kΩ 10 Ω 400 0 kΩ 100 Ω 4 000 MΩ 1 kΩ ...

Страница 40: ...ichage ACL numérique 3 3 4 po 4000 lectures SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Fonction Plage Résolution Précision Capacité 40 00 nF 0 010 nF 4 25 chiffres 400 0 nF 0 100 nF 4 8 chiffres 4 000 μF 0 001 μF 40 00 μF 0 010 μF 400 0 μF 0 100 μF 4 000 mF 0 001 mF 10 9 chiffres Courant d entrée maximal 600 V c a RMS ou 600 V c c Température 40 C à 1000 C 1 C 0 2 8 6 chiffres 40 F à 1832 F 1 F 0 F 2 8 12 chiffre...

Страница 41: ...s pouvant provoquer une électrocution remplacez les piles lorsque l indicateur de piles faibles apparaît Ne tentez pas de mesurer la résistance ou la continuité sur un circuit alimenté en électricité Assurez vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et nationaux Utilisez de l équipement de protection individuelle pour prévenir l électrocution et les blessures causées par les arc...

Страница 42: ...helle 2 Commutateur de sélection de fonctions 8 Bouton MAX MIN 3 Pince 9 Bouton HOLD Maintien des données 4 Fiche COM 10 Gâchette de pince appuyer pour ouvrir la pince 5 Fiche VΩ 11 Marquages de flèche 6 Bouton de rétroéclairage 12 Bouton SELECT Sélection 11 9 REMARQUE Ce multimètre ne contient aucune pièce réparable ...

Страница 43: ...n de fonctions 2 Pour la mesure de tensions il bascule entre c a et c c Pour les autres fonctions il bascule entre F et C entre le cycle de service en Hz et en et entre Continuité Résistance Capacité et Test de diode La fonction par défaut pour chaque application est imprimée en blanc sur le multimètre les fonctions secondaires pour chaque réglage sont imprimées en orange RÉTROÉCLAIRAGE Appuyez su...

Страница 44: ...à la lecture minimale MIN et à la différence entre ces valeurs MAX MIN Si une nouvelle valeur maximale ou minimale est mesurée l affichage est actualisé et affiche la nouvelle valeur 2 Appuyez sur le bouton MAX MIN 8 pendant plus d une seconde pour retourner au mode de lecture normal HOLD MAINTIEN DES DONNÉES Appuyez sur le bouton HOLD 9 pour que l entrée demeure affiché Appuyez sur HOLD 9 de nouv...

Страница 45: ...IV Assurez vous que l écran de protection des fils d essai est enfoncé complètement Le fait de ne pas utiliser l écran de protection CAT III CAT IV augmente le risque d arc électrique EFFECTUER DES TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT II Les écrans de protection CAT III CAT IV peuvent être retirés dans les emplacements CAT II Cela permet d effectuer des tests sur des conducteurs encastrés par exemple l...

Страница 46: ...ant 1 Tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 pour sélectionner le réglage 400 A 2 Placez la pince autour du fil La mesure du courant apparaît sur l affichage de l appareil REMARQUE Si la mesure est inférieure à 40 A tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 pour sélectionner la réglage 40 A afin d augmenter la résolution Si la mesure est inférieure à 4 A tournez le commutateur...

Страница 47: ...emarquez AC c a ou DC c c affiché à l écran Appliquez les fils d essai au circuit à tester pour mesurer la tension Le multimètre choisira l échelle automatiquement pour afficher la mesure dans l échelle la plus appropriée REMARQUE Si apparaît sur l affichage ACL les fils d essai sont appliqués au circuit selon la polarité inverse Inversez la position des fils pour corriger cette situation REMARQUE...

Страница 48: ...e de Test de continuité est visible à l écran S il n est pas visible appuyez sur le bouton SELECT 12 à plusieurs reprises jusqu à ce que l icône apparaisse 2 Coupez l alimentation du circuit 3 Testez la continuité en connectant un conducteur ou un circuit aux fils d essai Si la résistance mesurée est inférieure à 10 Ω un signal sonore et l affichage indiquent une valeur de résistance correspondant...

Страница 49: ...stance L icône Résistance apparaît 2 Coupez l alimentation du circuit 3 Mesurez la résistance en connectant les fils d essai de part et d autre du circuit Le multimètre choisira l échelle automatiquement pour afficher la mesure dans l échelle la plus appropriée REMARQUE Lorsqu une fonction de test de résistance est sélectionnée et les fils d essai ne sont pas en contact ils ne sont pas connectés d...

Страница 50: ...e se met par défaut à Test de continuité Appuyez sur le bouton SELECT 12 deux fois pour entrer en mode Test de capacité L icône Capacité apparaît à l écran Le multimètre devrait indiquer 0 nF lorsque les fils d essai forment un circuit ouvert 2 Coupez l alimentation du circuit 3 Mesurez la capacité en connectant les fils d essai de part et d autre du condensateur Le multimètre choisira l échelle a...

Страница 51: ...risation directe et OL indique une polarisation inverse Un appareil dont le circuit est ouvert affiche OL dans les deux polarités Un appareil court circuité affiche approximativement 0 mV Fil rouge Fil noir Fil rouge Fil noir FRÉQUENCE CYCLE DE SERVICE 1 Insérez le fil d essai ROUGE dans la prise VΩ 5 et le fil d essai NOIR dans la prise COM 4 puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ...

Страница 52: ...F ou C s affiche 2 Pour mesurer la température touchez l objet mesuré avec la pointe du thermocouple Lorsque la pointe du thermocouple et l objet sont en équilibre thermique la mesure à l écran se stabilise Le multimètre choisira l échelle automatiquement pour afficher la mesure dans l échelle la plus appropriée Retirez le thermocouple avant de sélectionner une autre fonction du multimètre Le ther...

Страница 53: ...es 3 piles AAA tenez compte de la polarité 3 Replacez la porte du compartiment à piles et fixez la solidement à l aide de la vis Pour éviter le risque d électrocution débranchez les fils d essai de toute source de tension avant de retirer la porte du compartiment à piles Pour éviter le risque d électrocution n utilisez pas le multimètre lorsque la porte du compartiment à piles est retirée ...

Страница 54: ...conditions extrêmes hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques générales laissez le multimètre revenir à des conditions d utilisation normales avant de l utiliser GARANTIE www kleintools com warranty MISE AU REBUT RECYCLAGE Ne pas mettre l appareil et ses accessoires au rebut Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux Pour de plus amples renseignements...

Страница 55: ...NOTES NOTAS REMARQUES ...

Страница 56: ...1390115 Rev 01 16 E KLEIN TOOLS INC 450 Bond Street Lincolnshire IL 60069 1 877 775 5346 customerservice kleintools com www kleintools com ...

Отзывы: