background image

53

FR

IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES 

PROBLÈMES

Tous les travaux électriques doivent être effectués par un technicien qualifié.

L'appareil ne doit être réparé que par un atelier spécialement désigné et seules 

les pièces de rechange d'origine doivent être utilisées. L'appareil est destiné à un 

usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité pour toute 

autre utilisation de l'appareil. Si aucune des méthodes de résolution de problèmes 
répertoriées dans le tableau ne fonctionne, veuillez contacter notre service clientèle.

Attention : débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer la maintenance ou de le 
réparer.

Problème

Cause possible 

L'appareil ne fonctionne pas.

• L'appareil n'est pas branché.
• L'appareil n'est pas allumé.
• 

Vérifiez la tension nominale de l'appareil.

• 

Vérifiez le commutateur de fusible et / ou l'état 

du fusible.

L'appareil n'est pas assez froid.

• 

Vérifiez le réglage du contrôle de la 

température.

• 

Vérifiez si la température ambiante est 

supérieure à la température de fonctionnement 
de l'appareil.

• La porte du réfrigérateur a été ouverte trop 

souvent.

• La porte du réfrigérateur n'est pas bien fermée.
• Le joint de la porte ne ferme pas correctement.
• Il n'y a pas assez d'espace libre autour de 

l'appareil.

Le compresseur ne cesse de 
s'allumer et de s'éteindre.

• La température ambiante est élevée.
• Vous avez placé un grand nombre de 

bouteilles dans l'appareil.

• L'appareil est ouvert fréquemment.
• La porte n'est pas bien fermée.
• L'appareil n'a pas été installé correctement.

Les voyants LED ne 
fonctionnent pas.

• L'appareil n'est pas branché.
• Le fusible a sauté.
• Les ampoules des lampes à LED sont hors 

service.

• L'interrupteur de l'éclairage LED est éteint.

Vibration

• Assurez-vous que l'appareil repose bien à 

plat.

Содержание Vinovilla Duo 43

Страница 1: ...10032031 10034155 Vinovilla Duo 43 Weink hlschrank Wine Cooler Cave vin Vinoteca Frigorifero per vino...

Страница 2: ......

Страница 3: ...elnummer 10032031 10034155 Stromversorung 220 240 V 50 Hz Abmessungen mm 595x575x820 Gewicht 39 kg Flaschenkapazit t 43 Entfrostung automatisch Installationstyp Freistehend Einbau Sehr geehrter Kunde...

Страница 4: ...t nassen H nden an Verwenden Sie nach M glichkeit kein Verl ngerungskabel Falls Sie doch eines verwenden achten Sie darauf dass der Amperewerte des angeschlossenen Ger ts den maximalen Amperewert des...

Страница 5: ...en reizen Besondere Hinweise Achten Sie bei der Positionierung des Ger tes darauf dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder besch digt wird Achten Sie darauf dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Ne...

Страница 6: ...GER TE BERSICHT 1 oberes T rscharnier 2 Licht 3 Ventilator 4 Aktivkohlefilter 5 K hlschrankfach 6 Bedienfeld 7 Sockel 8 verstellbare F e 9 unteres T rscharnier 10 T rdichtung 1 1 T rgriff 12 K hlschra...

Страница 7: ...he von Heizungen hei en Herdplatten oder Gasherden stehen Achten Sie darauf dass die von Ihnen verwendete Steckdose auch nach der Installation des K hlschranks noch leicht zug nglich ist Montage Dies...

Страница 8: ...hst niedrigen Energieverbrauch zu haben platzieren Sie das Ger t nicht in der Quelle von W rmequellen Heizung Herd etc und setzten Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung aus Vermeiden Sie es au erde...

Страница 9: ...iben wird 3 ndern der Beleuchtungsfarbe Das Ger t ist mit einem 3 Farben Beleuchtungssystem ausgestattet welches Ihnen erm glicht die Innenbeleuchtung des K hlschranks von wei ber blau hin zu orange a...

Страница 10: ...rd das Symbol anzeigen Wenn die Temperatur des unteren K hlschrankbereichs f r l nger als 6 Stunden ber 25 C liegt wird der Alarm piepen und die rechte Seite des Displays wird das Symbol anzeigen Sie...

Страница 11: ...ier welche es Ihnen erm glichen die Seite der K hlschrankt r zu ndern Bitte befolgen Sie hierf r folgende Anleitung 1 Drehen Sie die beiden Schrauben heraus die sich am unteren T rscharnier an der Dre...

Страница 12: ...iven Plastikabdeckungen am linken oberen Scharnierloch 6 Entfernen Sie die dekorativen Plastikabdeckungen am linken unteren Scharnierloch 7 Befestigen Sie das linke obere T rscharnier 8 Befestigen Sie...

Страница 13: ...n daf r vorgesehenen L chern an der linken unteren Drehachse der T r 12 H ngen Sie die T r in die obere linke T raufh ngung ein und achten Sie darauf dass die T r an oberer und unterer Aufh ngung b nd...

Страница 14: ...er Stelle heraus wo Sie den T rgriff montieren m chten 2 Setzen Sie die Unterlegscheibe auf die Schrauben auf und f hren Sie beiden Schrauben dann in die Aussparungen in der T r ein 3 Stecken Sie den...

Страница 15: ...lkreislaufs werden die gek hlten Oberfl chen des Ger ts automatisch entfrostet Das Entfrostungswasser wird in einen Kondenswasserverdunstungsbeh lter geleitet der sich auf der R ckseite des Kompressor...

Страница 16: ...ie es wieder an den Strom anschlie en Wenn Sie das Ger t zum ersten Mal benutzen kann es vorkommen dass das Ger t einen Eigengeruch absondert Sollte dies der Fall sein lassen Sie das Ger t unbef llt f...

Страница 17: ...schaltet berpr fen Sie die Nennspannung des Ger ts berpr fen Sie den Sicherungsschalter und oder ob die Sicherung durchgebrannt ist Das Ger t ist nicht kalt genug berpr fen Sie die Temperaturkontrolle...

Страница 18: ...uates Schlie en der T r Das LED Display funktioniert nicht richtig Das Bedienfeld ist kaputt Die Leiterplatte PCB ist kaputt gegangen Das Ger t ist nicht eingesteckt Die Taste funktioniert nicht Vorge...

Страница 19: ...auf dem Produkt gilt die Europ ische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlu...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ply 220 240 V 50 Hz Measurements mm 595x575x820 Weight 39 kg Bottle capacity 43 Defrosting automatic Installation type Free standing Built in Dear Customer Congratulations on purchasing this equipment...

Страница 22: ...the appliance with wet hands while standing on a wet surface It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board Please ensure that the appliance is plugged directly i...

Страница 23: ...ce that no parts of the cooling system are damaged Leaking coolant can damage the eyes Special notes When positioning the unit make sure that the power cord is not pinched or damaged Make sure that th...

Страница 24: ...24 EN DESCIPTION OF THE APPLIANCE 1 Upper hinge 2 Light 3 Fan 4 Carbon filter 5 Shelf 6 Control panel 7 Plinth 8 Adjustable feet 9 Lower hinge 10 Door seal 1 1 Handle 12 Door...

Страница 25: ...culation is necessary to avoid overheating To ensure sufficient ventilation observe the installation recommendations provided In order to avoid fire risk wherever possible ensure that the appliance is...

Страница 26: ...iance close to a heat source heater cooker etc do not expose it to direct sunlight and do not place it in a room which is too cold Plug the appliance into an exclusively easily accessible plug socket...

Страница 27: ...will allow you to select the interior lighting colour from white to blue to orange To change the interior lighting colour simply press and release the light button The light colour will change from w...

Страница 28: ...above 25 C for over 6 hours it will beep to alarm and left side of LCD screen will display When lower zone temperature is above 25 C for over 6 hours it will beep to alarm and right side of LCD scree...

Страница 29: ...hinge and left lower hinge for you to reverse the door please follow below instructions 1 Unscrew the two screws which fix the door axis onto the lower hinge at the bottom of hinge then remove the do...

Страница 30: ...screws 5 Remove the decorative plastic caps at left upper hinge hole and 6 Remove the decorative plastic caps at left lower hinge hole 7 Install left upper hinge 8 Install left lower hinge 9 Insert d...

Страница 31: ...31 EN 1 1 Turn the door by 180 and insert the door axis into bottom door axis hole 12 Put the door into left upper hinge axis align the door with lower hinge and fix door axis to left lower hinge...

Страница 32: ...Open the door and pull out the door gasket carefully only at the area where handle is to be installed 2 Insert the washer onto the screws then insert the two screws into two slots on the door 3 Align...

Страница 33: ...inishes the appliance s refrigerated surfaces are defrosted automatically The defrost water is channeled into a condensates evaporation tray which is located in the back of the appliance near the comp...

Страница 34: ...e solvents or abrasives When the appliance is switched on for the first time there may be a residual odour In that case run the appliance empty for a few hours at the coldest possible temperature The...

Страница 35: ...circuit breaker or if fuse has blown Appliance is not cold enough The external temperature is high A large quantity of bottles has been put into the cellar The appliance is opened frequently The door...

Страница 36: ...the event of a breakdown Despite the care we take during production a breakdown can never be totally ruled out Before contacting your retailer s after sales department please check that the appliance...

Страница 37: ...ts packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment B...

Страница 38: ......

Страница 39: ...article 10032031 10034155 Alimentation 220 240 V 50 Hz Dimensions mm 595x575x820 Poids 39 kg Capacit en bouteilles 43 D givrage automatique Type d installation Sur pied encastr Ch re cliente cher cli...

Страница 40: ...ndommag Ne manipulez pas l appareil la fiche ou le cordon d alimentation avec les mains mouill es Si possible n utilisez pas de rallonge Si vous en utilisez une v rifiez que l intensit nominale de l a...

Страница 41: ...yeux Consignes particuli res Lors du positionnement de l appareil assurez vous que le cordon d alimentation n est ni pinc ni endommag Assurez vous qu il n y a pas de prises multiples ni d adaptateurs...

Страница 42: ...re de porte sup rieure 2 clairage 3 Ventilateur 4 Filtre charbon actif 5 Compartiment r frig r 6 Panneau de commande 7 Base 8 Pieds r glables 9 Charni re de porte inf rieure 10 Joint de porte 1 1 Poig...

Страница 43: ...plaques de cuisson ou de cuisini res gaz Assurez vous que la prise que vous utilisez reste facilement accessible m me apr s l installation de la cave vin Montage Cet appareil doit tre install dans une...

Страница 44: ...nergie la plus faible possible ne placez pas l appareil pr s d une source de chaleur chauffage cuisini re etc et ne l exposez pas l ensoleillement direct vitez galement de placer l appareil dans une p...

Страница 45: ...ster allum en permanence l int rieur de la cave 3 Modification de la couleur d clairage l appareil est quip d une fonction 3 couleurs qui vous permet de s lectionner l clairage int rieur du r frig rat...

Страница 46: ...5 degr s pendant plus de 6 heures l alarme retentit et le c t gauche de l cran affiche l ic ne Si la temp rature de la zone inf rieure de la cave vin est sup rieure 25 C pendant plus de 6 heures l ala...

Страница 47: ...re gauche ainsi qu une charni re inf rieure gauche ce qui vous permet de changer de c t la porte de la cave vin Veuillez suivre les instructions ci dessous 1 Retirez les deux vis situ es sur la charni...

Страница 48: ...u trou de la charni re sup rieure gauche 6 Retirez les caches plastique d coratifs du trou de charni re inf rieur gauche 7 Fixez la charni re sup rieure gauche de la porte 8 Fixez la charni re inf rie...

Страница 49: ...ous pr vus sur l axe de pivotement inf rieur gauche de la porte 12 Accrochez la porte dans le support sup rieur gauche en vous assurant que la porte est align e avec les supports sup rieur et inf rieu...

Страница 50: ...n et tirez d licatement le joint de la porte l endroit o vous souhaitez monter la poign e de la porte 2 Placez la rondelle sur les vis puis ins rez les deux vis dans les renfoncements de la porte 3 In...

Страница 51: ...il sont automatiquement d givr es L eau de d givrage est dirig e vers un r servoir d vaporation de condensat situ l arri re du compresseur La chaleur produite par le compresseur vapore l eau de conden...

Страница 52: ...reil pour la premi re fois il peut d gager une odeur Si cela se produit faites fonctionner l appareil vide pendant quelques heures la temp rature la plus basse Le froid va liminer l odeur Nettoyez le...

Страница 53: ...on nominale de l appareil V rifiez le commutateur de fusible et ou l tat du fusible L appareil n est pas assez froid V rifiez le r glage du contr le de la temp rature V rifiez si la temp rature ambian...

Страница 54: ...rectement L cran LED fonctionne mal Le panneau de commande est endommag La carte m re PCB est hors service L appareil n est pas branch La touche ne fonctionne pas Proc dure en cas de dysfonctionnement...

Страница 55: ...image ci contre une poubelle sur roues barr e d une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis la directive europ enne 2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre r...

Страница 56: ......

Страница 57: ...1 10034155 Alimentaci n 220 240 V 50 Hz Dimensiones mm 595x575x820 Peso 39 kg Capacidad de almacenamiento 43 Descongelaci n autom tica Tipo de instalaci n Independiente Empotrable Estimado cliente Le...

Страница 58: ...ato el enchufe ni el cable de alimentaci n con las manos mojadas No utilice un cable alargador si no es estrictamente necesario En caso de necesitarlo aseg rese de que el valor de amperio del aparato...

Страница 59: ...ueden irritar los ojos Indicaciones especiales Durante la instalaci n del aparato aseg rese de no doblar o apretar el cable de alimentaci n Aseg rese de que no haya una regleta o fuente de alimentaci...

Страница 60: ...DEL APARATO 1 Bisagra superior 2 Luz 3 Ventilador 4 Filtro de carb n activado 5 Compartimento refrigerante 6 Panel de control 7 Base 8 Patas de altura regulable 9 Bisagra inferior 10 Junta de la puert...

Страница 61: ...io No utilice el aparato cerca de radiadores fogones calientes o fogones de gas Compruebe que la toma de corriente permanezca accesible una vez instalado el aparato Montaje Instale este aparato en una...

Страница 62: ...Mantenga el aparato lejos de las fuentes de calor radiadores fogones etc y no lo exponga a la luz directa del sol para asegurar un consumo de energ a lo m s bajo posible Asimismo no instale el aparat...

Страница 63: ...de la luz El aparato cuenta con un sistema de iluminaci n de 3 colores lo que le permite elegir entre 3 colores de luz interior diferentes blanco azul y naranja Para cambiar el color de la iluminaci...

Страница 64: ...peratura del compartimento refrigerante inferior se encuentra durante m s de 6 horas por encima de 25 C empieza a sonar una alarma y la parte derecha del display muestra el icono Pulse cualquier bot n...

Страница 65: ...gra inferior izquierda para que pueda invertir la puerta por favor siga las instrucciones que se indican a continuaci n 1 Desenrosque los dos tornillos que se encuentran en la bisagra inferior del eje...

Страница 66: ...de pl stico decorativos en el orificio de bisagra superior izquierda 6 Retire los tapones de pl stico decorativos en el orificio de bisagra inferior 7 Monte la bisagra superior izquierda 8 Monte la b...

Страница 67: ...cio previsto para ello en el eje inferior izquierdo de la puerta 12 Coloque la puerta en el soporte superior izquierdo y aseg rese de que la puerta est a ras con las suspensiones superior e inferior F...

Страница 68: ...uerta en el punto en el que desee instalar el tirador 2 Coloque las arandelas en los tornillos e inserte los dos tornillos en el orificio en la puerta 3 Coloque el tirador sobre los tornillos desde el...

Страница 69: ...termina un ciclo de refrigeraci n las superficies refrigeradas del aparato se descongelan autom ticamente El agua de descongelaci n se canaliza en una bandeja de evaporaci n de condensados que se enc...

Страница 70: ...por primera vez es posible que emita un olor En este caso deje el aparato funcionar vac o durante unas horas a temperatura m s baja El fr o eliminar el olor Limpie la cubierta de pl stico en el compa...

Страница 71: ...si n nominal del aparato Compruebe el interruptor de seguridad y o si el fusible est fundido El aparato no est lo suficientemente fr o Compruebe los ajustes de temperatura Compruebe si la temperatura...

Страница 72: ...e la puerta cierre correctamente El display LED no funciona correctamente El panel de control est roto La placa conductora PCB est estropeada El aparato no est enchufado El bot n no funciona En caso d...

Страница 73: ...contenedor de basura tachado entonces rige la directiva europea 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura com n Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recog...

Страница 74: ......

Страница 75: ...34155 Alimentazione 220 240 V 50 Hz Dimensioni mm 595x575x820 Peso 39 kg Capacit numero di bottiglie 43 Sbrinamento Automatico Tipo di installazione Posizionamento libero incasso Gentile Cliente La ri...

Страница 76: ...positivo spina e cavo di alimentazione con le mani bagnate Se possibile evitare l utilizzo di prolunghe Tuttavia se necessario assicurarsi che il valore Ampere del dispositivo collegato non superi que...

Страница 77: ...tazioni agli occhi Avvertenze particolari Durante il posizionamento assicurarsi di non schiacciare o rovinare il cavo di alimentazione Assicurarsi che non ci siano ciabatte multipresa o alimentatori s...

Страница 78: ...a superiore dello sportello 2 Luce 3 Ventola 4 Filtro ai carboni attivi 5 Vano frigorifero 6 Pannello di controllo 7 Basamento 8 Piedi regolabili 9 Cerniera inferiore dello sportello 10 Guarnizione sp...

Страница 79: ...e posizionato vicino a riscaldamenti fornelli bollenti o fornelli a gas Assicurarsi che la presa elettrica utilizzata sia facilmente accessibile anche dopo l installazione del frigo Montaggio Il dispo...

Страница 80: ...labili Per ridurre al minimo il consumo energetico non posizionare il frigo vicino a fonti di calore stufe fornelli ecc e non esporlo alla luce solare diretta E vitare inoltre di posizionare il dispos...

Страница 81: ...colore dell illuminazione il dispositivo dotato di illuminazione in 3 colori che permette di cambiare il colore della luce interna da bianco a blu fino ad arancione Per cambiare il colore della luce...

Страница 82: ...ratura della zona inferiore rimane sopra i 25 C per oltre 6 ore l allarme inizia a suonare e il lato destro del display mostra il simbolo Per disattivare l allarme basta premere un tasto a piacere 4 A...

Страница 83: ...inistra e una cerniera inferiore destra che permettono di cambiare la direzione di apertura dello sportello Procedere nel rispetto delle seguenti indicazioni 1 Svitare entrambe le viti della cerniera...

Страница 84: ...lla cerniera superiore sinistra 6 Rimuovere le coperture decorative in plastica sul foro della cerniera inferiore sinistra 7 Fissare la cerniera superiore sinistra 8 Fissare la cerniera inferiore sini...

Страница 85: ...siti fori sull asse rotante inferiore sinistro dello sportello 12 Agganciare lo sportello al gancio superiore sinistro e assicurarsi che lo sportello sia a livello con gancio superiore e inferiore Fis...

Страница 86: ...nel punto in cui si desidera montare la maniglia 2 Mettere una rondella sulle viti e farle passare entrambe attraverso i fori sullo sportello 3 Inserire la maniglia sulle viti dal lato opposto e stri...

Страница 87: ...ositivo vengono automaticamente sbrinate L acqua risultante viene convogliata in un contenitore di evaporazione della condensa che si trova sul lato posteriore del compressore Il calore prodotto dal c...

Страница 88: ...prima volta pu capitare che compaia uno strano odore Se cos lasciare in funzione il frigo vuoto per qualche ora a temperatura minima Il freddo eliminer l odore Pulire la copertura in plastica sui rip...

Страница 89: ...la tensione nominale del dispositivo Controllare l interruttore di sicurezza e o se il fusibile bruciato Il dispositivo non raffredda a sufficienza Controllare l impostazione del controllo della tempe...

Страница 90: ...ttamente Il display LED non funziona correttamente Il pannello di controllo guasto Il circuito stampato PCB guasto La spina non collegata Il tasto non funziona Procedimento in caso di malfunzionamento...

Страница 91: ...a a sinistra il bidone dei rifiuti con le ruote si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti per l...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Отзывы: