Klarstein Isabella 10033679 Скачать руководство пользователя страница 24

24

FR

A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR

Connexion au réseau d’alimentation électrique 

• 

Les connexions électriques ne doivent être effectuées que conformément aux 
normes et aux lois locales.

• 

Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension nominale 
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, ne 
connectez pas l’appareil.

• 

Assurez-vous que les câbles n’entrent pas en contact avec les pièces mobiles et ne 
sont pas écrasés.

• 

L’appareil doit être connecté à une prise de terre.

 

INSTALLATION 

1.  La distance entre la surface de cuisson et le bord inférieur de la hotte doit être d’au 

moins 65 cm (voir figure 1).

2  Lorsque la hauteur est définie, fixez l’ancrage à l’endroit approprié. Pour ce faire, 

vous devez d’abord percer des trous (il vous faut une perceuse, des forets, des 
chevilles et des vis appropriées), puis fixez l’ancrage au mur à l’aide des vis. Une 
fois l’ancrage fixé, fixez le support interne pour le parement de cheminée en suivant 
la même procédure (voir figure 2). Soyez attentif à respecter la bonne distance 
(veuillez mesurer la distance), car le parement de la cheminée sera fixé plus tard à 

ce support.

3  Veuillez fixer le support externe pour la cheminée faisant face à l’extérieur du 

parement et vérifiez que l’intérieur de la cheminée peut se déplacer librement en 
hauteur. Ensuite, installez le raccord de tuyau et la cheminée face à la hotte. Voir 

photo 3.

4  Placez la hotte sur l’ancrage (voir figure 4).
5  Réglez la hauteur de la cheminée interne de manière à ce que les supports 

correspondent et fixez-les. Ensuite, vous pouvez fixer la hotte avec les vis de 
sécurité (voir figure 5).

.

Remarque : Notez que les deux capuchons de sécurité sont situés à l’arrière du 

boîtier.

Содержание Isabella 10033679

Страница 1: ...10033679 Isabella Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante...

Страница 2: ......

Страница 3: ...kt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Ch re cliente cher client TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033679 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz KONFORMIT TSERKL RUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstra e 16 1017...

Страница 4: ...in offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch und k rperlich eingeschr nkte Menschen d rfen das Ger t...

Страница 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Страница 6: ...ohrer D bel und Schrauben und anschlie end die Verankerung mit den Schrauben an der Wand befestigen Nachdem die Verankerung fixiert ist bringen Sie nach dem hnlichen Verfahren die innenliegende Klamme...

Страница 7: ...7 DE Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Klammer Verankerung Rohrverbindung Innenseite Kaminklammer Au enseite Sicherheits schrauben...

Страница 8: ...n um das Gebl se auszuschalten Licht Ein und Ausschalten der Lampe REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung des Fettfilters Das Filtergitter besteht aus rostfreiem Stahl Verwenden Sie daran keine tzenden Reinig...

Страница 9: ...g die Stromversorgung Der Aktivkohlefilter darf keiner gro en Hitze ausgesetzt werden Rei en Sie nicht die fest angebrachte Leiste um den Aktivkohlefilter herum auf Ersetzen Sie den Netzstecker oder d...

Страница 10: ...latt Der Motor h ngt nicht sicher Ziehen sie alle Schrauben fest an Die Haube h ngt nicht sicher Befestigen Sie die Haube richtig HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestric...

Страница 11: ...test user manual and other information about the product CONTENTS TECHNICAL DATA Item number 10033679 Power supply 220 240 V 50 60 Hz DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstra e 16 101...

Страница 12: ...he service department to request a service engineer This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of exper...

Страница 13: ...nt supply of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative...

Страница 14: ...e best effect See Pic 1 2 Install the hook on a suitable place once the installation height is fixed and keep it in line The fixed position of the inside chimney bracket is the place of chimney 3 Fix...

Страница 15: ...15 EN Picture 1 Picture 2 Picture 3 Picture 4 Picture 5 Bracket Hook Extensible tube Inside Bracket Outside Safety screws...

Страница 16: ...tor High Speed button When high density of smoke or steam pro duced press high speed button for highest effective ventilation Press again to stop the motor Light button Switching on and off the light...

Страница 17: ...ishwasher set the temperature at around 60 degrees Cleaning the cooker hood To protect the main body from corrosion over a long period of time the cooker hood should be cleaned with hot water plus non...

Страница 18: ...s not tightly hanged Lock the motor tightly The body is not tightly hanged Fixed the body tightly HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Num ro d article 10033679 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz D CLARATION DE CONFORMIT Fabricant Chal Tec GmbH Wa...

Страница 22: ...as normalement contactez le fabricant ou un sp cialiste Les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicap es mentalement et physiquement ne sont autoris s utiliser l appareil que s ils ont t fami...

Страница 23: ...bitation Ainsi il est toujours n cessaire de veiller ce qu il y ait une quantit suffisante d air frais Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs li...

Страница 24: ...cer des trous il vous faut une perceuse des forets des chevilles et des vis appropri es puis fixez l ancrage au mur l aide des vis Une fois l ancrage fix fixez le support interne pour le parement de c...

Страница 25: ...25 FR figure 1 figure 2 figure 3 figure 4 figure 5 Ancrage support Raccordement de tuyau Face int rieure Support de chemin e Face ext rieure Vis de s curit...

Страница 26: ...e ventilateur Ventilation vitesse lev e S lectionnez le niveau le plus lev en cas de fum e ou de vapeur importante afin d obtenir le meilleur rendement de l air extrait Appuyez nouveau pour teindre le...

Страница 27: ...rop de pression car la grille est d licate et peut facilement tre endommag e M thode 2 Passez le filtre graisse au lave vaisselle 60 C Nettoyage de la hotte aspirante Pour prot ger le bo tier contre l...

Страница 28: ...otte bascule Une pale de ventilateur est endommag e Remplacez la pale Le moteur est mal fix Serrez toutes les vis La hotte est mal accroch e Fixez la hotte correctement INFORMATION DUR LE RECYCLAGE Vo...

Страница 29: ...l manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Ch re cliente cher client DATI TECNICI Numero articolo 10033679 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz DICHIARAZIONE DI CONFORMIT P...

Страница 30: ...volgersi al produttore o a un azienda specializzata Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacit fisiche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una...

Страница 31: ...arico Assicurarsi che ci sia afflusso sufficiente di aria fresca e che l aria possa circolare Una cassetta a muro per l afflusso e lo scarico dell aria non basta per garantire il mantenimento dei valo...

Страница 32: ...lli e viti e fissare poi l ancoraggio alla parete con le viti Dopo aver fissato l ancoraggio montare allo stesso modo il morsetto interno per la copertura della canna v immagine 2 Assicurarsi di mante...

Страница 33: ...33 IT Immagine 1 Immagine 2 Immagine 3 Immagine 4 Immagine 5 Staffa di montaggio Ancoraggio Connettore tubo Lato interno Morsetto canna Lato esterno Viti di sicurezza...

Страница 34: ...o Premere di nuovo per spegnere la ventola Luce Accendere e spegnere la luce PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire il filtro antigrasso La griglia del filtro in acciaio inox Non utilizzare detergenti corrosiv...

Страница 35: ...alimentazione elettrica prima della pulizia Non esporre il filtro ai carboni attivi a calore elevato Non aprire la barra fissa intorno al filtro ai carboni attivi Sostituire spina e cavo se sono danne...

Страница 36: ...ituire la pala Il motore non fissato correttamente Stringere tutte le viti La cappa non fissata correttamente Fissare saldamente la cappa AVVISO DI SMALTIMENTO Se sul prodotto presente la figura a sin...

Страница 37: ...ormaci n adicional sobre el producto NDICE Ch re cliente cher client DATOS T CNICOS N mero de art culo 10033679 Suministro el ctrico 220 240 V 50 60 Hz DECLARATI N DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec G...

Страница 38: ...rectamente contacte inmediatamente con el fabricante Los ni os mayores de 8 a os y las personas con discapacidades f sicas o ps quicas solamente podr n utilizar el aparato si han sido previamente inst...

Страница 39: ...tilaci n y evacuaci n no garantiza en su totalidad que se cumpla el valor l mite Solo se garantizar un funcionamiento sin riesgos cuando la presi n hipoatmosf rica en la estancia del dispositivo gener...

Страница 40: ...taladro brocas adecuadas tacos y tornillos y a continuaci n fijar el soporte a la pared con los tornillos Una vez haya fijado el soporte monte las fijaciones para la chimenea de la campana siguiendo...

Страница 41: ...41 ES Imagen 1 Imagen 2 Imagen 3 Imagen 4 Imagen 5 Sujeci n Soporte Tubo de conexi n Parte interior Sujeci n de la chimenea Parte exterior Tornillo de seguridad...

Страница 42: ...o para apagar el ventilador Luz Apagar y encender la luz LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza del filtro antigrasa La rejilla del filtro est fabricada en acero inoxidable Por ello no utilice ning n producto de...

Страница 43: ...e la red el ctrica El filtro de carb n activo no debe exponerse a temperaturas elevadas No retire los listones montados alrededor del filtro de carb n activo Sustituya el enchufe o el cable de aliment...

Страница 44: ...ya el aspa El motor no est fijado correctamente Apriete bien todos los tornillos La campana no est fijada correctamente Fije la campana correctamente INDICACIONES PARA LA RETIRADA Si el aparato lleva...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Отзывы: